Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Romans I. Buch. aber/ wann ich von euch eben also/ wie Cerebacchius,hinder das Liecht geführet würde? Margara. Jhr habt ja Augen und Ohren bey euch/ wann ihr meine Person und Stimme nicht kennet/ so thut/ was ihr wollet/ aber bildet euch das von mir gar nicht ein/ eure Person ist schon all zu tieff in meinem Hertzen einge- wurtzelt/ und es ist mir gantz und gar unmöglich/ euch auf die allergeringste Weise zu beleydigen. Hiermit langete sie eine Flasche mit dem schönsten Veltliner- Wein/ und verehrete ihm dieselbe zu Bekräfftigung deß/ das sie zu ihm gesaget hatte. Troll wolte als ein Courtisan angesehen seyn/ trunck demnach die Flasche auf ihre Gesundheit auß/ daß ihm die Augen darbey übergiengen/ er versprach ihr auch/ daß keine lebendi- ge Seele von ihrer Courtesie auß seinem Munde je- mahlen das Allergeringste solte zu wissen bekommen/ und weil er gleicher Gestalt ein unmenschliches Ver- langen zu ihr in seinem Leibe empfünde/ so möchte sie doch so gut seyn/ und Mittel und Wege vorschlagen/ wie und welcher Gestalt er diese Nacht gantz allein in gewünschter Süssigkeit mit ihr zubringen möchte. Jch wil euch/ war ihre Antwort/ einen sichern An- schlag geben/ habt ihr nur/ gleich wie ich/ das Hertz/ denselben anzuführen/ so wollen wir mit einander eine glückseelige Nacht haben. Jhr wisset/ daß das Frauenzimmer in Jtalien gar eingezogen gehalten wird/ und selten außkommet/ solches beklaget meine Mutter selber zum öfftern/ darum/ weil sie gleichwol gerne schöne Kleider nach der neuesten Modell hätte/ lässet sie bißweilen in der Nacht einen gewissen Juden zu ihr kommen/ der allerhand schöne Galanterien mit sich bringet/ und weil mein Vatter frühzeitig schlaffen gehet/ handelt sie mit diesem Juden um seine Sachen/ weil aber das Hauß alsdann schon vest zugeschlossen/ der
Romans I. Buch. aber/ wann ich von euch eben alſo/ wie Cerebacchius,hinder das Liecht gefuͤhret wuͤrde? Margara. Jhr habt ja Augen und Ohren bey euch/ wann ihr meine Perſon und Stimme nicht kennet/ ſo thut/ was ihr wollet/ aber bildet euch das von mir gar nicht ein/ eure Perſon iſt ſchon all zu tieff in meinem Hertzen einge- wurtzelt/ und es iſt mir gantz und gar unmoͤglich/ euch auf die allergeringſte Weiſe zu beleydigen. Hiermit langete ſie eine Flaſche mit dem ſchoͤnſten Veltliner- Wein/ und verehrete ihm dieſelbe zu Bekraͤfftigung deß/ das ſie zu ihm geſaget hatte. Troll wolte als ein Courtiſan angeſehen ſeyn/ trunck demnach die Flaſche auf ihre Geſundheit auß/ daß ihm die Augen darbey uͤbergiengen/ er verſprach ihr auch/ daß keine lebendi- ge Seele von ihrer Courteſie auß ſeinem Munde je- mahlen das Allergeringſte ſolte zu wiſſen bekommen/ und weil er gleicher Geſtalt ein unmenſchliches Ver- langen zu ihr in ſeinem Leibe empfuͤnde/ ſo moͤchte ſie doch ſo gut ſeyn/ und Mittel und Wege vorſchlagen/ wie und welcher Geſtalt er dieſe Nacht gantz allein in gewuͤnſchter Suͤſſigkeit mit ihr zubringen moͤchte. Jch wil euch/ war ihre Antwort/ einen ſichern An- ſchlag geben/ habt ihr nur/ gleich wie ich/ das Hertz/ denſelben anzufuͤhren/ ſo wollen wir mit einander eine gluͤckſeelige Nacht haben. Jhr wiſſet/ daß das Frauenzimmer in Jtalien gar eingezogen gehalten wird/ und ſelten außkommet/ ſolches beklaget meine Mutter ſelber zum oͤfftern/ darum/ weil ſie gleichwol gerne ſchoͤne Kleider nach der neueſten Modell haͤtte/ laͤſſet ſie bißweilen in der Nacht einen gewiſſen Juden zu ihr kommen/ der allerhand ſchoͤne Galanterien mit ſich bringet/ und weil mein Vatter fruͤhzeitig ſchlaffen gehet/ handelt ſie mit dieſem Juden um ſeine Sachen/ weil aber das Hauß alsdann ſchon veſt zugeſchloſſen/ der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0283" n="271"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi></fw><lb/> aber/ wann ich von euch eben alſo/ wie <hi rendition="#aq">Cerebacchius,</hi><lb/> hinder das Liecht gefuͤhret wuͤrde? <hi rendition="#aq">Margara.</hi> Jhr<lb/> habt ja Augen und Ohren bey euch/ wann ihr meine<lb/> Perſon und Stimme nicht kennet/ ſo thut/ was ihr<lb/> wollet/ aber bildet euch das von mir gar nicht ein/ eure<lb/> Perſon iſt ſchon all zu tieff in meinem Hertzen einge-<lb/> wurtzelt/ und es iſt mir gantz und gar unmoͤglich/ euch<lb/> auf die allergeringſte Weiſe zu beleydigen. Hiermit<lb/> langete ſie eine Flaſche mit dem ſchoͤnſten Veltliner-<lb/> Wein/ und verehrete ihm dieſelbe zu Bekraͤfftigung<lb/> deß/ das ſie zu ihm geſaget hatte. Troll wolte als ein<lb/><hi rendition="#aq">Courtiſan</hi> angeſehen ſeyn/ trunck demnach die Flaſche<lb/> auf ihre Geſundheit auß/ daß ihm die Augen darbey<lb/> uͤbergiengen/ er verſprach ihr auch/ daß keine lebendi-<lb/> ge Seele von ihrer <hi rendition="#aq">Courteſie</hi> auß ſeinem Munde je-<lb/> mahlen das Allergeringſte ſolte zu wiſſen bekommen/<lb/> und weil er gleicher Geſtalt ein unmenſchliches Ver-<lb/> langen zu ihr in ſeinem Leibe empfuͤnde/ ſo moͤchte ſie<lb/> doch ſo gut ſeyn/ und Mittel und Wege vorſchlagen/<lb/> wie und welcher Geſtalt er dieſe Nacht gantz allein in<lb/> gewuͤnſchter Suͤſſigkeit mit ihr zubringen moͤchte.<lb/> Jch wil euch/ war ihre Antwort/ einen ſichern An-<lb/> ſchlag geben/ habt ihr nur/ gleich wie ich/ das Hertz/<lb/> denſelben anzufuͤhren/ ſo wollen wir mit einander<lb/> eine gluͤckſeelige Nacht haben. Jhr wiſſet/ daß das<lb/> Frauenzimmer in Jtalien gar eingezogen gehalten<lb/> wird/ und ſelten außkommet/ ſolches beklaget meine<lb/> Mutter ſelber zum oͤfftern/ darum/ weil ſie gleichwol<lb/> gerne ſchoͤne Kleider nach der neueſten <hi rendition="#aq">Modell</hi> haͤtte/<lb/> laͤſſet ſie bißweilen in der Nacht einen gewiſſen Juden<lb/> zu ihr kommen/ der allerhand ſchoͤne <hi rendition="#aq">Galanteri</hi>en mit<lb/> ſich bringet/ und weil mein Vatter fruͤhzeitig ſchlaffen<lb/> gehet/ handelt ſie mit dieſem Juden um ſeine Sachen/<lb/> weil aber das Hauß alsdann ſchon veſt zugeſchloſſen/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [271/0283]
Romans I. Buch.
aber/ wann ich von euch eben alſo/ wie Cerebacchius,
hinder das Liecht gefuͤhret wuͤrde? Margara. Jhr
habt ja Augen und Ohren bey euch/ wann ihr meine
Perſon und Stimme nicht kennet/ ſo thut/ was ihr
wollet/ aber bildet euch das von mir gar nicht ein/ eure
Perſon iſt ſchon all zu tieff in meinem Hertzen einge-
wurtzelt/ und es iſt mir gantz und gar unmoͤglich/ euch
auf die allergeringſte Weiſe zu beleydigen. Hiermit
langete ſie eine Flaſche mit dem ſchoͤnſten Veltliner-
Wein/ und verehrete ihm dieſelbe zu Bekraͤfftigung
deß/ das ſie zu ihm geſaget hatte. Troll wolte als ein
Courtiſan angeſehen ſeyn/ trunck demnach die Flaſche
auf ihre Geſundheit auß/ daß ihm die Augen darbey
uͤbergiengen/ er verſprach ihr auch/ daß keine lebendi-
ge Seele von ihrer Courteſie auß ſeinem Munde je-
mahlen das Allergeringſte ſolte zu wiſſen bekommen/
und weil er gleicher Geſtalt ein unmenſchliches Ver-
langen zu ihr in ſeinem Leibe empfuͤnde/ ſo moͤchte ſie
doch ſo gut ſeyn/ und Mittel und Wege vorſchlagen/
wie und welcher Geſtalt er dieſe Nacht gantz allein in
gewuͤnſchter Suͤſſigkeit mit ihr zubringen moͤchte.
Jch wil euch/ war ihre Antwort/ einen ſichern An-
ſchlag geben/ habt ihr nur/ gleich wie ich/ das Hertz/
denſelben anzufuͤhren/ ſo wollen wir mit einander
eine gluͤckſeelige Nacht haben. Jhr wiſſet/ daß das
Frauenzimmer in Jtalien gar eingezogen gehalten
wird/ und ſelten außkommet/ ſolches beklaget meine
Mutter ſelber zum oͤfftern/ darum/ weil ſie gleichwol
gerne ſchoͤne Kleider nach der neueſten Modell haͤtte/
laͤſſet ſie bißweilen in der Nacht einen gewiſſen Juden
zu ihr kommen/ der allerhand ſchoͤne Galanterien mit
ſich bringet/ und weil mein Vatter fruͤhzeitig ſchlaffen
gehet/ handelt ſie mit dieſem Juden um ſeine Sachen/
weil aber das Hauß alsdann ſchon veſt zugeſchloſſen/
der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |