Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Academischen
Hermolas, und weil sie keine Gelegenheit/ ihn anzu-
sprechen/ schreibet sie ihm einen sehr höflichen Brieff/
welchen er/ zu einer Kurtzweil/ mit gleicher Müntze
bezahlet. Die Verliebten lassen sich füglich mit den
Jägern vergleichen/ welche das Gefangene verlassen/
und einem andern nacheylen; Also hatte Hortensia
Quintellum,
der sie brünstig liebete/ bereits in ihrem
Garten/ wolte aber den schönen Neapolitaner erja-
gen. Als nun Quintellus sahe/ daß ihm Hermolas
seiner Liebsten Gunst weggenommen/ lässet er ihm sa-
gen/ daß er der Hortensia müssig gehen solte/ oder ihne
zu einem abgesagten Feind haben würde; Hermolas
sagte/ er solte einen Mann finden/ der sich für der Wei-
ber Waffen (den Worten/) nicht fürchtete. Es gienge
ihm aber Quintellus mit seinen Beyständen so lange
nach/ daß er Hermolas endlich begegnete/ und ihne
Mörderischer Weise angriffe. Der Neapolitaner
stunde an einem Thor/ und schützete sich dergestalt/
daß ihm Quintellus in den Degen lauffet/ und in das
Bein verwundet/ darüber er auch zu Boden gefallen/
und Hermolas, der auch etliche geringe Wunden hat-
te/ zu entspringen Gelegenheit bekommen. Quintellus
wird zu dem Wund-Artzt getragen/ und befindet sich
sein Stich zwar gefährlich/ aber doch nicht tödtlich.
Hermolas aber muste dem Gefängnüß entfliehen/ und
sich zu Viterbo eine Zeit aufhalten/ entfernet von sei-
ner schönen Prudentia, welche den Ruff erschallen las-
sen/ daß Hermolas nach Aquila verräyset/ und nicht
mehr wiederkommen würde. Jndessen wurde Quin-
tellus
von seinen Wunden geheilet/ und ob er wol
Hermolas erstlich beschuldiget/ hat er doch nachmahls
sein Unrecht erkannt/ und ihn wieder entschuldiget/
darmit aber seine Freunde keines Weges zufrieden
seyn wollen. Hortensia machet sich heimlich in Mannes-

Kleidern

Deß Academiſchen
Hermolas, und weil ſie keine Gelegenheit/ ihn anzu-
ſprechen/ ſchreibet ſie ihm einen ſehr hoͤflichen Brieff/
welchen er/ zu einer Kurtzweil/ mit gleicher Muͤntze
bezahlet. Die Verliebten laſſen ſich fuͤglich mit den
Jaͤgern vergleichen/ welche das Gefangene verlaſſen/
und einem andern nacheylen; Alſo hatte Hortenſia
Quintellum,
der ſie bruͤnſtig liebete/ bereits in ihrem
Garten/ wolte aber den ſchoͤnen Neapolitaner erja-
gen. Als nun Quintellus ſahe/ daß ihm Hermolas
ſeiner Liebſten Gunſt weggenommen/ laͤſſet er ihm ſa-
gen/ daß er der Hortenſia muͤſſig gehen ſolte/ oder ihne
zu einem abgeſagten Feind haben wuͤrde; Hermolas
ſagte/ er ſolte einen Mann finden/ der ſich fuͤr der Wei-
ber Waffen (den Worten/) nicht fuͤrchtete. Es gienge
ihm aber Quintellus mit ſeinen Beyſtaͤnden ſo lange
nach/ daß er Hermolas endlich begegnete/ und ihne
Moͤrderiſcher Weiſe angriffe. Der Neapolitaner
ſtunde an einem Thor/ und ſchuͤtzete ſich dergeſtalt/
daß ihm Quintellus in den Degen lauffet/ und in das
Bein verwundet/ daruͤber er auch zu Boden gefallen/
und Hermolas, der auch etliche geringe Wunden hat-
te/ zu entſpringen Gelegenheit bekommen. Quintellus
wird zu dem Wund-Artzt getragen/ und befindet ſich
ſein Stich zwar gefaͤhrlich/ aber doch nicht toͤdtlich.
Hermolas aber muſte dem Gefaͤngnuͤß entfliehen/ und
ſich zu Viterbo eine Zeit aufhalten/ entfernet von ſei-
ner ſchoͤnen Prudentia, welche den Ruff erſchallen laſ-
ſen/ daß Hermolas nach Aquila verraͤyſet/ und nicht
mehr wiederkommen wuͤrde. Jndeſſen wurde Quin-
tellus
von ſeinen Wunden geheilet/ und ob er wol
Hermolas erſtlich beſchuldiget/ hat er doch nachmahls
ſein Unrecht erkannt/ und ihn wieder entſchuldiget/
darmit aber ſeine Freunde keines Weges zufrieden
ſeyn wollen. Hortenſia machet ſich heimlich in Mañes-

Kleidern
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0316" n="304"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>&#x017F;chen</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Hermolas,</hi> und weil &#x017F;ie keine Gelegenheit/ ihn anzu-<lb/>
&#x017F;prechen/ &#x017F;chreibet &#x017F;ie ihm einen &#x017F;ehr ho&#x0364;flichen Brieff/<lb/>
welchen er/ zu einer Kurtzweil/ mit gleicher Mu&#x0364;ntze<lb/>
bezahlet. Die Verliebten la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich fu&#x0364;glich mit den<lb/>
Ja&#x0364;gern vergleichen/ welche das Gefangene verla&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
und einem andern nacheylen; Al&#x017F;o hatte <hi rendition="#aq">Horten&#x017F;ia<lb/>
Quintellum,</hi> der &#x017F;ie bru&#x0364;n&#x017F;tig liebete/ bereits in ihrem<lb/>
Garten/ wolte aber den &#x017F;cho&#x0364;nen Neapolitaner erja-<lb/>
gen. Als nun <hi rendition="#aq">Quintellus</hi> &#x017F;ahe/ daß ihm <hi rendition="#aq">Hermolas</hi><lb/>
&#x017F;einer Lieb&#x017F;ten Gun&#x017F;t weggenommen/ la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et er ihm &#x017F;a-<lb/>
gen/ daß er der <hi rendition="#aq">Horten&#x017F;ia</hi> mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig gehen &#x017F;olte/ oder ihne<lb/>
zu einem abge&#x017F;agten Feind haben wu&#x0364;rde; <hi rendition="#aq">Hermolas</hi><lb/>
&#x017F;agte/ er &#x017F;olte einen Mann finden/ der &#x017F;ich fu&#x0364;r der Wei-<lb/>
ber Waffen (den Worten/) nicht fu&#x0364;rchtete. Es gienge<lb/>
ihm aber <hi rendition="#aq">Quintellus</hi> mit &#x017F;einen Bey&#x017F;ta&#x0364;nden &#x017F;o lange<lb/>
nach/ daß er <hi rendition="#aq">Hermolas</hi> endlich begegnete/ und ihne<lb/>
Mo&#x0364;rderi&#x017F;cher Wei&#x017F;e angriffe. Der Neapolitaner<lb/>
&#x017F;tunde an einem Thor/ und &#x017F;chu&#x0364;tzete &#x017F;ich derge&#x017F;talt/<lb/>
daß ihm <hi rendition="#aq">Quintellus</hi> in den Degen lauffet/ und in das<lb/>
Bein verwundet/ daru&#x0364;ber er auch zu Boden gefallen/<lb/>
und <hi rendition="#aq">Hermolas,</hi> der auch etliche geringe Wunden hat-<lb/>
te/ zu ent&#x017F;pringen Gelegenheit bekommen. <hi rendition="#aq">Quintellus</hi><lb/>
wird zu dem Wund-Artzt getragen/ und befindet &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;ein Stich zwar gefa&#x0364;hrlich/ aber doch nicht to&#x0364;dtlich.<lb/><hi rendition="#aq">Hermolas</hi> aber mu&#x017F;te dem Gefa&#x0364;ngnu&#x0364;ß entfliehen/ und<lb/>
&#x017F;ich zu <hi rendition="#aq">Viterbo</hi> eine Zeit aufhalten/ entfernet von &#x017F;ei-<lb/>
ner &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Prudentia,</hi> welche den Ruff er&#x017F;challen la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ daß <hi rendition="#aq">Hermolas</hi> nach <hi rendition="#aq">Aquila</hi> verra&#x0364;y&#x017F;et/ und nicht<lb/>
mehr wiederkommen wu&#x0364;rde. Jnde&#x017F;&#x017F;en wurde <hi rendition="#aq">Quin-<lb/>
tellus</hi> von &#x017F;einen Wunden geheilet/ und ob er wol<lb/><hi rendition="#aq">Hermolas</hi> er&#x017F;tlich be&#x017F;chuldiget/ hat er doch nachmahls<lb/>
&#x017F;ein Unrecht erkannt/ und ihn wieder ent&#x017F;chuldiget/<lb/>
darmit aber &#x017F;eine Freunde keines Weges zufrieden<lb/>
&#x017F;eyn wollen. <hi rendition="#aq">Horten&#x017F;ia</hi> machet &#x017F;ich heimlich in Mañes-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Kleidern</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[304/0316] Deß Academiſchen Hermolas, und weil ſie keine Gelegenheit/ ihn anzu- ſprechen/ ſchreibet ſie ihm einen ſehr hoͤflichen Brieff/ welchen er/ zu einer Kurtzweil/ mit gleicher Muͤntze bezahlet. Die Verliebten laſſen ſich fuͤglich mit den Jaͤgern vergleichen/ welche das Gefangene verlaſſen/ und einem andern nacheylen; Alſo hatte Hortenſia Quintellum, der ſie bruͤnſtig liebete/ bereits in ihrem Garten/ wolte aber den ſchoͤnen Neapolitaner erja- gen. Als nun Quintellus ſahe/ daß ihm Hermolas ſeiner Liebſten Gunſt weggenommen/ laͤſſet er ihm ſa- gen/ daß er der Hortenſia muͤſſig gehen ſolte/ oder ihne zu einem abgeſagten Feind haben wuͤrde; Hermolas ſagte/ er ſolte einen Mann finden/ der ſich fuͤr der Wei- ber Waffen (den Worten/) nicht fuͤrchtete. Es gienge ihm aber Quintellus mit ſeinen Beyſtaͤnden ſo lange nach/ daß er Hermolas endlich begegnete/ und ihne Moͤrderiſcher Weiſe angriffe. Der Neapolitaner ſtunde an einem Thor/ und ſchuͤtzete ſich dergeſtalt/ daß ihm Quintellus in den Degen lauffet/ und in das Bein verwundet/ daruͤber er auch zu Boden gefallen/ und Hermolas, der auch etliche geringe Wunden hat- te/ zu entſpringen Gelegenheit bekommen. Quintellus wird zu dem Wund-Artzt getragen/ und befindet ſich ſein Stich zwar gefaͤhrlich/ aber doch nicht toͤdtlich. Hermolas aber muſte dem Gefaͤngnuͤß entfliehen/ und ſich zu Viterbo eine Zeit aufhalten/ entfernet von ſei- ner ſchoͤnen Prudentia, welche den Ruff erſchallen laſ- ſen/ daß Hermolas nach Aquila verraͤyſet/ und nicht mehr wiederkommen wuͤrde. Jndeſſen wurde Quin- tellus von ſeinen Wunden geheilet/ und ob er wol Hermolas erſtlich beſchuldiget/ hat er doch nachmahls ſein Unrecht erkannt/ und ihn wieder entſchuldiget/ darmit aber ſeine Freunde keines Weges zufrieden ſeyn wollen. Hortenſia machet ſich heimlich in Mañes- Kleidern

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/316
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 304. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/316>, abgerufen am 22.11.2024.