Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Romans I. Buch.
ling von 18. Jahren/ Quintina genannt/ stellete sie
wieder zufrieden/ indem sie ihr vorhielt/ daß sie Beyde
annoch jung genug/ die dritte Generation von Lucas
Hochzeit zu sehen. Hierauf nahm Rogier einen Be-
cher/ und wolte auf der Ragonda Gesundheit trin-
cken/ aber/ als er denselben an den Mund setzete/ höre-
te man ein grosses Gerassel auf der Strassen. Ra-
gonda
meynete/ es wäre der Schultz mit seinen Apo-
steln/ welche kämen/ ihr Hauß zu besichtigen/ ersuchte
demnach die Manns-Leute/ um sich was trutzig an-
zustellen/ aber sie höreten nicht lange nach ihren Wor-
ten/ sondern ein plötzlicher Schrecken überfiel sie mit
einander/ daß sie sich alle in einem Augenblick von der
Tafel/ etliche auf den Boden/ andere in den Keller
versteckten/ etliche lieffen nach dem Secret. Jnzwi-
schen klopffete man mit grosser Gewalt an die Thür/
worauf Ragonda zum Fenster herauß guckete/ aber sie
kam in einem Augenblick wieder in den Saal gelof-
fen/ und rieff: Hochzeit/ Hochzeit. Sie sandte ihre
Magd herunter/ und ließ die Thür aufmachen/ dann
es waren Onnoma, Levion, Beaulieu, und andere all-
zumahl ihre Freunde/ welche einen Brat-Spieß con-
voy
rten/ der voll Schafs-Keulen stack/ die sie einem
Koch entwendet hatten.

Also kamen die zerstreuete Gäste bald wieder
herzu/ und gleich wie die Tafel mehr Speise bekam/
also verfügten sich auch mehr Gäste daran. Man
legte zu/ und ließ mehr Wein holen/ und also wurden
die Becher weydlich gebraucht. Jn dieser Versamm-
lung waren weisse und braune Jungfrauen/ (vel
quasi,
) Bürgers-Kinder/ Gaudiebe/ leichtfertige Ge-
sellen/ kahle Schufften und Huren-Hängste derge-
stalt unter einander vermenget/ daß es schiene/ als
wann/ nach Soeratis Zeugnüß/ alle Männer die Frauen/

und
C 3

Romans I. Buch.
ling von 18. Jahren/ Quintina genannt/ ſtellete ſie
wieder zufrieden/ indem ſie ihr vorhielt/ daß ſie Beyde
annoch jung genug/ die dritte Generation von Lucas
Hochzeit zu ſehen. Hierauf nahm Rogier einen Be-
cher/ und wolte auf der Ragonda Geſundheit trin-
cken/ aber/ als er denſelben an den Mund ſetzete/ hoͤre-
te man ein groſſes Geraſſel auf der Straſſen. Ra-
gonda
meynete/ es waͤre der Schultz mit ſeinen Apo-
ſteln/ welche kaͤmen/ ihr Hauß zu beſichtigen/ erſuchte
demnach die Manns-Leute/ um ſich was trutzig an-
zuſtellen/ aber ſie hoͤreten nicht lange nach ihren Wor-
ten/ ſondern ein ploͤtzlicher Schrecken uͤberfiel ſie mit
einander/ daß ſie ſich alle in einem Augenblick von der
Tafel/ etliche auf den Boden/ andere in den Keller
verſteckten/ etliche lieffen nach dem Secret. Jnzwi-
ſchen klopffete man mit groſſer Gewalt an die Thuͤr/
worauf Ragonda zum Fenſter herauß guckete/ aber ſie
kam in einem Augenblick wieder in den Saal gelof-
fen/ und rieff: Hochzeit/ Hochzeit. Sie ſandte ihre
Magd herunter/ und ließ die Thuͤr aufmachen/ dann
es waren Onnoma, Levion, Beaulieu, und andere all-
zumahl ihre Freunde/ welche einen Brat-Spieß con-
voy
rten/ der voll Schafs-Keulen ſtack/ die ſie einem
Koch entwendet hatten.

Alſo kamen die zerſtreuete Gaͤſte bald wieder
herzu/ und gleich wie die Tafel mehr Speiſe bekam/
alſo verfuͤgten ſich auch mehr Gaͤſte daran. Man
legte zu/ und ließ mehr Wein holen/ und alſo wurden
die Becher weydlich gebraucht. Jn dieſer Verſamm-
lung waren weiſſe und braune Jungfrauen/ (vel
quaſi,
) Buͤrgers-Kinder/ Gaudiebe/ leichtfertige Ge-
ſellen/ kahle Schufften und Huren-Haͤngſte derge-
ſtalt unter einander vermenget/ daß es ſchiene/ als
wann/ nach Soeratis Zeugnuͤß/ alle Maͤñer die Frauen/

und
C 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0047" n="37"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi></fw><lb/>
ling von 18. Jahren/ <hi rendition="#aq">Quintina</hi> genannt/ &#x017F;tellete &#x017F;ie<lb/>
wieder zufrieden/ indem &#x017F;ie ihr vorhielt/ daß &#x017F;ie Beyde<lb/>
annoch jung genug/ die dritte <hi rendition="#aq">Generation</hi> von <hi rendition="#aq">Lucas</hi><lb/>
Hochzeit zu &#x017F;ehen. Hierauf nahm <hi rendition="#aq">Rogier</hi> einen Be-<lb/>
cher/ und wolte auf der <hi rendition="#aq">Ragonda</hi> Ge&#x017F;undheit trin-<lb/>
cken/ aber/ als er den&#x017F;elben an den Mund &#x017F;etzete/ ho&#x0364;re-<lb/>
te man ein gro&#x017F;&#x017F;es Gera&#x017F;&#x017F;el auf der Stra&#x017F;&#x017F;en. <hi rendition="#aq">Ra-<lb/>
gonda</hi> meynete/ es wa&#x0364;re der Schultz mit &#x017F;einen Apo-<lb/>
&#x017F;teln/ welche ka&#x0364;men/ ihr Hauß zu be&#x017F;ichtigen/ er&#x017F;uchte<lb/>
demnach die Manns-Leute/ um &#x017F;ich was trutzig an-<lb/>
zu&#x017F;tellen/ aber &#x017F;ie ho&#x0364;reten nicht lange nach ihren Wor-<lb/>
ten/ &#x017F;ondern ein plo&#x0364;tzlicher Schrecken u&#x0364;berfiel &#x017F;ie mit<lb/>
einander/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich alle in einem Augenblick von der<lb/>
Tafel/ etliche auf den Boden/ andere in den Keller<lb/>
ver&#x017F;teckten/ etliche lieffen nach dem Secret. Jnzwi-<lb/>
&#x017F;chen klopffete man mit gro&#x017F;&#x017F;er Gewalt an die Thu&#x0364;r/<lb/>
worauf <hi rendition="#aq">Ragonda</hi> zum Fen&#x017F;ter herauß guckete/ aber &#x017F;ie<lb/>
kam in einem Augenblick wieder in den Saal gelof-<lb/>
fen/ und rieff: <hi rendition="#fr">Hochzeit/ Hochzeit.</hi> Sie &#x017F;andte ihre<lb/>
Magd herunter/ und ließ die Thu&#x0364;r aufmachen/ dann<lb/>
es waren <hi rendition="#aq">Onnoma, Levion, Beaulieu,</hi> und andere all-<lb/>
zumahl ihre Freunde/ welche einen Brat-Spieß <hi rendition="#aq">con-<lb/>
voy</hi>rten/ der voll Schafs-Keulen &#x017F;tack/ die &#x017F;ie einem<lb/>
Koch entwendet hatten.</p><lb/>
          <p>Al&#x017F;o kamen die zer&#x017F;treuete Ga&#x0364;&#x017F;te bald wieder<lb/>
herzu/ und gleich wie die Tafel mehr Spei&#x017F;e bekam/<lb/>
al&#x017F;o verfu&#x0364;gten &#x017F;ich auch mehr Ga&#x0364;&#x017F;te daran. Man<lb/>
legte zu/ und ließ mehr Wein holen/ und al&#x017F;o wurden<lb/>
die Becher weydlich gebraucht. Jn die&#x017F;er Ver&#x017F;amm-<lb/>
lung waren wei&#x017F;&#x017F;e und braune Jungfrauen/ (<hi rendition="#aq">vel<lb/>
qua&#x017F;i,</hi>) Bu&#x0364;rgers-Kinder/ Gaudiebe/ leichtfertige Ge-<lb/>
&#x017F;ellen/ kahle Schufften und Huren-Ha&#x0364;ng&#x017F;te derge-<lb/>
&#x017F;talt unter einander vermenget/ daß es &#x017F;chiene/ als<lb/>
wann/ nach <hi rendition="#aq">Soeratis</hi> Zeugnu&#x0364;ß/ alle Ma&#x0364;ñer die Frauen/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C 3</fw><fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[37/0047] Romans I. Buch. ling von 18. Jahren/ Quintina genannt/ ſtellete ſie wieder zufrieden/ indem ſie ihr vorhielt/ daß ſie Beyde annoch jung genug/ die dritte Generation von Lucas Hochzeit zu ſehen. Hierauf nahm Rogier einen Be- cher/ und wolte auf der Ragonda Geſundheit trin- cken/ aber/ als er denſelben an den Mund ſetzete/ hoͤre- te man ein groſſes Geraſſel auf der Straſſen. Ra- gonda meynete/ es waͤre der Schultz mit ſeinen Apo- ſteln/ welche kaͤmen/ ihr Hauß zu beſichtigen/ erſuchte demnach die Manns-Leute/ um ſich was trutzig an- zuſtellen/ aber ſie hoͤreten nicht lange nach ihren Wor- ten/ ſondern ein ploͤtzlicher Schrecken uͤberfiel ſie mit einander/ daß ſie ſich alle in einem Augenblick von der Tafel/ etliche auf den Boden/ andere in den Keller verſteckten/ etliche lieffen nach dem Secret. Jnzwi- ſchen klopffete man mit groſſer Gewalt an die Thuͤr/ worauf Ragonda zum Fenſter herauß guckete/ aber ſie kam in einem Augenblick wieder in den Saal gelof- fen/ und rieff: Hochzeit/ Hochzeit. Sie ſandte ihre Magd herunter/ und ließ die Thuͤr aufmachen/ dann es waren Onnoma, Levion, Beaulieu, und andere all- zumahl ihre Freunde/ welche einen Brat-Spieß con- voyrten/ der voll Schafs-Keulen ſtack/ die ſie einem Koch entwendet hatten. Alſo kamen die zerſtreuete Gaͤſte bald wieder herzu/ und gleich wie die Tafel mehr Speiſe bekam/ alſo verfuͤgten ſich auch mehr Gaͤſte daran. Man legte zu/ und ließ mehr Wein holen/ und alſo wurden die Becher weydlich gebraucht. Jn dieſer Verſamm- lung waren weiſſe und braune Jungfrauen/ (vel quaſi,) Buͤrgers-Kinder/ Gaudiebe/ leichtfertige Ge- ſellen/ kahle Schufften und Huren-Haͤngſte derge- ſtalt unter einander vermenget/ daß es ſchiene/ als wann/ nach Soeratis Zeugnuͤß/ alle Maͤñer die Frauen/ und C 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/47
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/47>, abgerufen am 03.05.2024.