Hauptmann, Gerhart: Die Weber. Berlin, 1892.
wird uufhetzen und uufhetzen, bis 's wird a Ende mit Schrecken nehmen. Wittig (lacht bitter heraus). Wer weeß ooch, was kommt?! Uf de letzte kannste gar Recht haben. (Jähzornig hervorbrechend.) Kommt's aber a so weit, dann weeß ich ooch, wem ich's zu verdanken hab, wer mich verklatscht hat bei a Fabrikanten und uf d'r Herrschaft, und ver- schändt und verleumdt, daß ich keen'n Schlag Arbeit mehr beseh, -- wer mir de Pauern hat uf a Hals gehetzt und de Miller, daß ich de ganze Woche kee Pferd zum beschlagen kriege, oder an Reefen um a Rad zu machen. Jch weeß, wer das is. Jch hab die infame Karnalje emal vom Ferde gezogen, weil se an kleen'n tummen Jungen wägen a par unreifen Birnen mit'n Ochsen- ziemer hat durchgewalkt. Und ich sag Dir, Du kennst mich, bringst Du mich in's Gefängniß, da mach Du ooch gleich Dei Testament. Hör ich ock was von weiter Ferne läuten, da nehm ich, was ich kriege, 's is nu a Hufeisen oder Hammer, ne Radspeiche oder a Wasser- eimer, und da such ich Dich uf, und wenn ich Dich soll aus'n Bette holen, von Deinem Mensche weg, ich reiß Dich raus und schlag D'r a Schädel ein, so wahr wie ich Wittich heeße. (Er ist aufgesprungen und will auf Kutsche losgehen.) Alte und junge Weber (ihn zurückhaltend). Wittich, Wittich, bleib bei Verschtande. Kutsche (hat sich unwillkürlich erhoben, sein Gesicht ist blaß. Wäh- rend des Folgenden retirirt er. Je näher der Thür, desto muthiger wird er Die letzten Worte spricht er schon auf der Thürschwelle, um im nächsten Augen- blick zu verschwinden). Was willst Du von mir? Mit Dir hab ich nischt nich zu schaffen. Jch hab mit a hiichten Webern zu reden. Dir hab ich nischt nich gethan. Du gehst mich nischt an. Euch Webern aber soll ich's ausrichten: D'r Herr Polzeiverwalter läßt Euch ver- bieten das Lied zu singen -- das Dreißigerlied, oder wie sich's genennt. Und wenn das Gesinge uf dr Gasse ni gleich ufheert, da wird a d'rfire sorgen, daß ihr Die Weber. 5
wird uufhetzen und uufhetzen, bis ’s wird a Ende mit Schrecken nehmen. Wittig (lacht bitter heraus). Wer weeß ooch, was kommt?! Uf de letzte kannſte gar Recht haben. (Jähzornig hervorbrechend.) Kommt’s aber a ſo weit, dann weeß ich ooch, wem ich’s zu verdanken hab, wer mich verklatſcht hat bei a Fabrikanten und uf d’r Herrſchaft, und ver- ſchändt und verleumdt, daß ich keen’n Schlag Arbeit mehr beſeh, — wer mir de Pauern hat uf a Hals gehetzt und de Miller, daß ich de ganze Woche kee Pferd zum beſchlagen kriege, oder an Reefen um a Rad zu machen. Jch weeß, wer das is. Jch hab die infame Karnalje emal vom Ferde gezogen, weil ſe an kleen’n tummen Jungen wägen a par unreifen Birnen mit’n Ochſen- ziemer hat durchgewalkt. Und ich ſag Dir, Du kennſt mich, bringſt Du mich in’s Gefängniß, da mach Du ooch gleich Dei Teſtament. Hör ich ock was von weiter Ferne läuten, da nehm ich, was ich kriege, ’s is nu a Hufeiſen oder Hammer, ne Radſpeiche oder a Waſſer- eimer, und da ſuch ich Dich uf, und wenn ich Dich ſoll aus’n Bette holen, von Deinem Menſche weg, ich reiß Dich raus und ſchlag D’r a Schädel ein, ſo wahr wie ich Wittich heeße. (Er iſt aufgeſprungen und will auf Kutſche losgehen.) Alte und junge Weber (ihn zurückhaltend). Wittich, Wittich, bleib bei Verſchtande. Kutſche (hat ſich unwillkürlich erhoben, ſein Geſicht iſt blaß. Wäh- rend des Folgenden retirirt er. Je näher der Thür, deſto muthiger wird er Die letzten Worte ſpricht er ſchon auf der Thürſchwelle, um im nächſten Augen- blick zu verſchwinden). Was willſt Du von mir? Mit Dir hab ich niſcht nich zu ſchaffen. Jch hab mit a hiichten Webern zu reden. Dir hab ich niſcht nich gethan. Du gehſt mich niſcht an. Euch Webern aber ſoll ich’s ausrichten: D’r Herr Polzeiverwalter läßt Euch ver- bieten das Lied zu ſingen — das Dreißigerlied, oder wie ſich’s genennt. Und wenn das Geſinge uf dr Gaſſe ni gleich ufheert, da wird a d’rfire ſorgen, daß ihr Die Weber. 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#KUTS"> <p><pb facs="#f0078" n="65"/> wird uufhetzen und uufhetzen, bis ’s wird a Ende<lb/> mit Schrecken nehmen.</p> </sp><lb/> <sp who="#WITT"> <speaker> <hi rendition="#g">Wittig</hi> </speaker> <stage>(lacht bitter heraus).</stage> <p>Wer weeß ooch, was<lb/> kommt?! Uf de letzte kannſte gar Recht haben.</p> <stage>(Jähzornig<lb/> hervorbrechend.)</stage> <p>Kommt’s aber a ſo weit, dann weeß ich<lb/> ooch, wem ich’s zu verdanken hab, wer mich verklatſcht<lb/> hat bei a Fabrikanten und uf d’r Herrſchaft, und ver-<lb/> ſchändt und verleumdt, daß ich keen’n Schlag Arbeit mehr<lb/> beſeh, — wer mir de Pauern hat uf a Hals gehetzt<lb/> und de Miller, daß ich de ganze Woche kee Pferd zum<lb/> beſchlagen kriege, oder an Reefen um a Rad zu machen.<lb/> Jch weeß, wer das is. Jch hab die infame Karnalje<lb/> emal vom Ferde gezogen, weil ſe an kleen’n tummen<lb/> Jungen wägen a par unreifen Birnen mit’n Ochſen-<lb/> ziemer hat durchgewalkt. Und ich ſag Dir, Du kennſt<lb/> mich, bringſt Du mich in’s Gefängniß, da mach Du<lb/> ooch gleich Dei Teſtament. Hör ich ock was von weiter<lb/> Ferne läuten, da nehm ich, was ich kriege, ’s is nu<lb/> a Hufeiſen oder Hammer, ne Radſpeiche oder a Waſſer-<lb/> eimer, und da ſuch ich Dich uf, und wenn ich Dich<lb/> ſoll aus’n Bette holen, von Deinem Menſche weg, ich<lb/> reiß Dich raus und ſchlag D’r a Schädel ein, ſo wahr<lb/> wie ich Wittich heeße.</p> <stage>(Er iſt aufgeſprungen und will auf <hi rendition="#g">Kutſche</hi><lb/> losgehen.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#ALTJUNWEB"> <speaker><hi rendition="#g">Alte</hi> und <hi rendition="#g">junge Weber</hi></speaker> <stage>(ihn zurückhaltend).</stage> <p>Wittich,<lb/> Wittich, bleib bei Verſchtande.</p> </sp><lb/> <sp who="#KUTS"> <speaker> <hi rendition="#g">Kutſche</hi> </speaker> <stage>(hat ſich unwillkürlich erhoben, ſein Geſicht iſt blaß. Wäh-<lb/> rend des Folgenden retirirt er. Je näher der Thür, deſto muthiger wird er<lb/> Die letzten Worte ſpricht er ſchon auf der Thürſchwelle, um im nächſten Augen-<lb/> blick zu verſchwinden).</stage> <p>Was willſt Du von mir? Mit Dir<lb/> hab ich niſcht nich zu ſchaffen. Jch hab mit a hiichten<lb/> Webern zu reden. Dir hab ich niſcht nich gethan. Du<lb/> gehſt mich niſcht an. Euch Webern aber ſoll ich’s<lb/> ausrichten: D’r Herr Polzeiverwalter läßt Euch ver-<lb/> bieten das Lied zu ſingen — das Dreißigerlied, oder<lb/> wie ſich’s genennt. Und wenn das Geſinge uf dr<lb/> Gaſſe ni gleich ufheert, da wird a d’rfire ſorgen, daß ihr<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Die Weber. 5</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [65/0078]
wird uufhetzen und uufhetzen, bis ’s wird a Ende
mit Schrecken nehmen.
Wittig (lacht bitter heraus). Wer weeß ooch, was
kommt?! Uf de letzte kannſte gar Recht haben. (Jähzornig
hervorbrechend.) Kommt’s aber a ſo weit, dann weeß ich
ooch, wem ich’s zu verdanken hab, wer mich verklatſcht
hat bei a Fabrikanten und uf d’r Herrſchaft, und ver-
ſchändt und verleumdt, daß ich keen’n Schlag Arbeit mehr
beſeh, — wer mir de Pauern hat uf a Hals gehetzt
und de Miller, daß ich de ganze Woche kee Pferd zum
beſchlagen kriege, oder an Reefen um a Rad zu machen.
Jch weeß, wer das is. Jch hab die infame Karnalje
emal vom Ferde gezogen, weil ſe an kleen’n tummen
Jungen wägen a par unreifen Birnen mit’n Ochſen-
ziemer hat durchgewalkt. Und ich ſag Dir, Du kennſt
mich, bringſt Du mich in’s Gefängniß, da mach Du
ooch gleich Dei Teſtament. Hör ich ock was von weiter
Ferne läuten, da nehm ich, was ich kriege, ’s is nu
a Hufeiſen oder Hammer, ne Radſpeiche oder a Waſſer-
eimer, und da ſuch ich Dich uf, und wenn ich Dich
ſoll aus’n Bette holen, von Deinem Menſche weg, ich
reiß Dich raus und ſchlag D’r a Schädel ein, ſo wahr
wie ich Wittich heeße. (Er iſt aufgeſprungen und will auf Kutſche
losgehen.)
Alte und junge Weber (ihn zurückhaltend). Wittich,
Wittich, bleib bei Verſchtande.
Kutſche (hat ſich unwillkürlich erhoben, ſein Geſicht iſt blaß. Wäh-
rend des Folgenden retirirt er. Je näher der Thür, deſto muthiger wird er
Die letzten Worte ſpricht er ſchon auf der Thürſchwelle, um im nächſten Augen-
blick zu verſchwinden). Was willſt Du von mir? Mit Dir
hab ich niſcht nich zu ſchaffen. Jch hab mit a hiichten
Webern zu reden. Dir hab ich niſcht nich gethan. Du
gehſt mich niſcht an. Euch Webern aber ſoll ich’s
ausrichten: D’r Herr Polzeiverwalter läßt Euch ver-
bieten das Lied zu ſingen — das Dreißigerlied, oder
wie ſich’s genennt. Und wenn das Geſinge uf dr
Gaſſe ni gleich ufheert, da wird a d’rfire ſorgen, daß ihr
Die Weber. 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie Weber sind zu Beginn auf schlesisch erschiene… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |