Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 177, Hamburg, 5. November 1813.[Spaltenumbruch]
Francfort, le 8 Octobre. M. le comte de Marshall, envoye extraordi- Paris, le 5 Octobre. [Spaltenumbruch]
Pieces officielles. Ici a commence une conversation que le Le ministre a commence par me repeter Le ministre est entre dans de longs rai- Frankfurt, den 8 October. Der Graf von Marschall, außerordentlicher Paris, den 5 October.
Officielle Actenstücke. Nun hob sich eine Unterredung an, die der Der Minister fieng damit an, daß er mir wie- Der Minister ließ sich darauf in ein langes Rai- [Spaltenumbruch]
Francfort, le 8 Octobre. M. le comte de Marshall, envoyé extraordi- Paris, le 5 Octobre. [Spaltenumbruch]
Pièces officielles. Ici a commencé une conversation que le Le ministre a commencé par me répéter Le ministre est entré dans de longs rai- Frankfurt, den 8 October. Der Graf von Marſchall, außerordentlicher Paris, den 5 October.
Officielle Actenſtuͤcke. Nun hob ſich eine Unterredung an, die der Der Miniſter fieng damit an, daß er mir wie- Der Miniſter ließ ſich darauf in ein langes Rai- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div type="jPoliticalNews"> <pb facs="#f0004" n="[4]"/> <cb/> <div corresp="ar008a" xml:id="ar008b" xml:lang="fra" type="jArticle"> <dateline> <hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#i">Francfort,</hi> le 8 Octobre.</hi> </dateline><lb/> <p> <hi rendition="#aq">M. le comte de Marshall, envoyé extraordi-<lb/> naire et ministre plénipotentiaire de S. A. R.<lb/> notre grand-duc près la cour de Vienne, est<lb/> de retour ici depuis quelques jours.</hi> </p> </div><lb/> <div corresp="ar009a" xml:id="ar009b" xml:lang="fra" type="jArticle" next="ar009b2"> <dateline> <hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#i">Paris,</hi> le 5 Octobre.</hi> </dateline><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#i">Pièces officielles.</hi> </hi><lb/> <ref target="/nn_hamburgischer09_1813/ar007b2">(Suite. Voir le dernier Nro.)</ref> </hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Ici a commencé une conversation que le<lb/> ministre a prolongée au-delà de deux heures,<lb/> et qui, je crois, a été motivée par les der-<lb/> nieres dépêches de M. de Bubna, dont le<lb/> ministre m’avait fait lecture la veille. Il se-<lb/> rait inutile de suivre cet entretien dans tous<lb/> ses détails; je me borne à présenter ici le<lb/> point de vue sous lequel le comte de Metter-<lb/> nich considere la situation actuelle des choses.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Le ministre a commencé par me répéter<lb/> qu’il ne cherchait qu’à établir de plus en plus<lb/> une confiance et un accord complet entre les<lb/> deux cabinets. Entrant ensuite en matière, il<lb/> m’a dit que l’idée d’une <hi rendition="#i">médiation armée</hi> avait<lb/> pu causer momentanement quelque surprise à<lb/> Paris; mais que ce mot de <hi rendition="#i">médiation,</hi> dont on<lb/> connaissait parfaitement la valeur dans le ca-<lb/> binet de Vienne, n’avait jamais été prononcé<lb/> ici; que l’on avait même défendu à M. le<lb/> comte de Bubna et à M. de Floret d’employer<lb/> ce mot; que nous nous en étions servis les<lb/> premiers; qu’il ne sagissait au contraire que<lb/> d’une <hi rendition="#i">intervention,</hi> de l’intervention d’un allié<lb/> qui, fatigué des embarras de la guerre, aspire<lb/> a en accélérer le terme, que l’idée d’une mé-<lb/> diation arméé serait entièrement vide de sens<lb/> à l’égard de l’Angleterre, l’Autriche n’ayant<lb/> aucun moyen d’attaquer cette puissance. “No-<lb/> tre alliance avec la France, a-t-il ajouté, est<lb/> tellement nécessaire, que, si vous la rompiez<lb/> aujourd’hui, nous vous proposerions demain<lb/> de la rétablir absolument dans les mêmes con-<lb/> ditions. La France nous a fait beaucoup de<lb/> mal; mais il est de notre intérèt d’oublier le<lb/> passé. Nous voulons lui être utiles dans ce<lb/> moment, parce que dans un autre tems elle<lb/> pourra nous rendre le même service. Cette<lb/> alliance n’a pas été le résultat d’une guerre,<lb/> ni une condition de paix comme celle de Til-<lb/> sit; elle est le produit d’une réflexion mûre,<lb/> et elle a été préparée par des rapprochemens<lb/> successifs et spontanés. Posez dont en fait, et<lb/> considérez comme une vérité incontestable<lb/> que nous ne cherchons que votre bien; que<lb/> nous ne redoutons plus la France, mais les<lb/> Russes, dont vous même, par vos conces-<lb/> sions successives, avez augmenté la puis-<lb/> sance.”</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Le ministre est entré dans de longs rai-<lb/> sonnemens pour démontrer que l’Autriche<lb/> a besoin de la France pour se refaire;<lb/> qu’elle ne suit dans ce moment que l’im-<lb/> pulsion de son propre intérêt dont, depuis<lb/> l’Alliane conclue par le prince Kaunitz, elle</hi> </p> </div> <cb/> <div corresp="ar008b" xml:id="ar008a" type="jArticle"> <dateline> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Frankfurt,</hi> den 8 October.</hi> </dateline><lb/> <p>Der Graf von Marſchall, außerordentlicher<lb/> Gefandter und bevollmaͤchtigter Miniſter Sr. K. H.<lb/> unſers Großherzogs bey dem Wiener Hofe, iſt ſeit<lb/> einigen Tagen hieher zuruͤckgekommen.</p> </div><lb/> <div corresp="ar009b" xml:id="ar009a" prev="ar009a2" type="jArticle"> <dateline> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Paris,</hi> den 5 October.</hi> </dateline><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#g">Officielle Actenſtuͤcke.</hi> </hi><lb/> <ref target="/nn_hamburgischer09_1813/ar007a2">(Fortſetzung. M. ſ. die letzte Zeit.)</ref> </hi> </p><lb/> <p>Nun hob ſich eine Unterredung an, die der<lb/> Miniſter uͤber zwey Stunden in die Laͤnge zog,<lb/> und die, wie ich glaube, durch die letzte Depeſche<lb/> des Grafen von Bubna veranlaßt worden, welche<lb/> der Miniſter mir Abends vorher vorlas. Es wuͤrde<lb/> unnoͤthig ſeyn, dieſe Unterhandlung in allen ihren<lb/> Theilen zu verfolgen; ich beſchraͤnke mich darauf,<lb/> hier den Geſichtspunct zu geben, unter welchem<lb/> der Graf von Metternich den jetzigen Zuſtand der<lb/> Sache betrachtet.</p><lb/> <p>Der Miniſter fieng damit an, daß er mir wie-<lb/> derholte, er ſuche nichts, als je mehr und mehr<lb/> zwiſchen beyden Cabinettern das vollkommenſte Zu-<lb/> trauen und Einigkeit zu ſtiften. Dann gieng er<lb/> in die Sache ſelbſt und ſagte, der Gedanke einer<lb/><hi rendition="#fr">bewaffneten Vermittelung</hi> habe auf einen Augen-<lb/> blick in Paris uͤberraſchend ſeyn koͤnnen; aber das<lb/> Wort <hi rendition="#fr">Vermittlung</hi> <hi rendition="#aq">(mediation),</hi> deſſen Werth<lb/> man in dem Wiener Cabinet kenne, ſey niemals<lb/> hier ausgeſprochen worden, und man habe ſelbſt<lb/> dem Grafen Bubna und dem Herrn Floret ver-<lb/> boten, es je zu gebrauchen; wir brauchten es hier<lb/> jetzt zum erſtenmale; es ſey hier im Gegentheil<lb/> nur die Rede von einer Dazwiſchenkunft <hi rendition="#aq">(inter-<lb/> vention)</hi> eines Alliirten, der ermuͤdet durch das<lb/> Ungemach des Kriegs das Ende deſſelben zu be-<lb/> ſchleunigen wuͤnſcht. Der Gedanke einer bewaff-<lb/> neten Vermittelung wuͤrde offenbar ganz ohne<lb/> Sinn ſeyn in Anſehung Englands, welches Oeſter-<lb/> reich ja auf keine Weiſe angreifen koͤnne. “Unſre<lb/> Allianz mit Frankreich, ſetzte er hinzu, iſt ſo noth-<lb/> wendig, daß, wenn Sie dieſelbe heute braͤchen, ſo<lb/> wuͤrden wir Jhnen morgen vorſchlagen, ſie ganz<lb/> auf die naͤmlichen Bedingungen wieder zu ſchließen.<lb/> Frankreich hat uns vielen Schaden gethan, jetzt<lb/> aber iſt es unſerm Vortheile gemaͤß das Vergan-<lb/> gene zu vergeſſen. Jn dieſem Augenblick wollen<lb/> wir ihm nuͤtzlich ſeyn, weil es uns zu einer andern<lb/> Zeit einen gleichen Dienſt leiſten kann. Dieſe Al-<lb/> lianz war nicht das Reſultat eines Krieges, noch<lb/> eine Bedingung eines Friedens, wie des zu Tilſit;<lb/> ſie iſt das Product reifer Ueberlegung, iſt durch<lb/> allmaͤhlige und freye Annaͤherungen vorbereitet.<lb/> Darum halten Sie es fuͤr ausgemacht und fuͤr eine<lb/> unbeſtreitbare Wahrheit, daß wir nur Jhr Beſtes<lb/> ſuchen, daß wir keine Furcht mehr vor Frankreich<lb/> haben, aber wol vor den Ruſſen, deren Macht Sie<lb/> ſelbſt durch oͤftere Nachgiebigkeit vermehrt haben.”</p><lb/> <p>Der Miniſter ließ ſich darauf in ein langes Rai-<lb/> ſonnement ein, zu beweiſen, wie nothwendig Oeſter-<lb/> reich Frankreich zu ſeiner Wiederherſtellung brauche;<lb/> daß es in dieſem Augenblick nur den Forderungen<lb/> ſeines eigenen Jntereſſe folge, von dem es ſeit<lb/> der durch den Prinzen von Kaunitz geſchloſſenen<lb/> Allianz ſich nie haͤtte entfernen ſollen; daß es<lb/> nichts fuͤr ſich verlange, durchaus nichts als den<lb/> Frieden; daß es aber bey Unterhandlung deſſelben</p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[4]/0004]
Francfort, le 8 Octobre.
M. le comte de Marshall, envoyé extraordi-
naire et ministre plénipotentiaire de S. A. R.
notre grand-duc près la cour de Vienne, est
de retour ici depuis quelques jours.
Paris, le 5 Octobre.
Pièces officielles.
(Suite. Voir le dernier Nro.)
Ici a commencé une conversation que le
ministre a prolongée au-delà de deux heures,
et qui, je crois, a été motivée par les der-
nieres dépêches de M. de Bubna, dont le
ministre m’avait fait lecture la veille. Il se-
rait inutile de suivre cet entretien dans tous
ses détails; je me borne à présenter ici le
point de vue sous lequel le comte de Metter-
nich considere la situation actuelle des choses.
Le ministre a commencé par me répéter
qu’il ne cherchait qu’à établir de plus en plus
une confiance et un accord complet entre les
deux cabinets. Entrant ensuite en matière, il
m’a dit que l’idée d’une médiation armée avait
pu causer momentanement quelque surprise à
Paris; mais que ce mot de médiation, dont on
connaissait parfaitement la valeur dans le ca-
binet de Vienne, n’avait jamais été prononcé
ici; que l’on avait même défendu à M. le
comte de Bubna et à M. de Floret d’employer
ce mot; que nous nous en étions servis les
premiers; qu’il ne sagissait au contraire que
d’une intervention, de l’intervention d’un allié
qui, fatigué des embarras de la guerre, aspire
a en accélérer le terme, que l’idée d’une mé-
diation arméé serait entièrement vide de sens
à l’égard de l’Angleterre, l’Autriche n’ayant
aucun moyen d’attaquer cette puissance. “No-
tre alliance avec la France, a-t-il ajouté, est
tellement nécessaire, que, si vous la rompiez
aujourd’hui, nous vous proposerions demain
de la rétablir absolument dans les mêmes con-
ditions. La France nous a fait beaucoup de
mal; mais il est de notre intérèt d’oublier le
passé. Nous voulons lui être utiles dans ce
moment, parce que dans un autre tems elle
pourra nous rendre le même service. Cette
alliance n’a pas été le résultat d’une guerre,
ni une condition de paix comme celle de Til-
sit; elle est le produit d’une réflexion mûre,
et elle a été préparée par des rapprochemens
successifs et spontanés. Posez dont en fait, et
considérez comme une vérité incontestable
que nous ne cherchons que votre bien; que
nous ne redoutons plus la France, mais les
Russes, dont vous même, par vos conces-
sions successives, avez augmenté la puis-
sance.”
Le ministre est entré dans de longs rai-
sonnemens pour démontrer que l’Autriche
a besoin de la France pour se refaire;
qu’elle ne suit dans ce moment que l’im-
pulsion de son propre intérêt dont, depuis
l’Alliane conclue par le prince Kaunitz, elle
Frankfurt, den 8 October.
Der Graf von Marſchall, außerordentlicher
Gefandter und bevollmaͤchtigter Miniſter Sr. K. H.
unſers Großherzogs bey dem Wiener Hofe, iſt ſeit
einigen Tagen hieher zuruͤckgekommen.
Paris, den 5 October.
Officielle Actenſtuͤcke.
(Fortſetzung. M. ſ. die letzte Zeit.)
Nun hob ſich eine Unterredung an, die der
Miniſter uͤber zwey Stunden in die Laͤnge zog,
und die, wie ich glaube, durch die letzte Depeſche
des Grafen von Bubna veranlaßt worden, welche
der Miniſter mir Abends vorher vorlas. Es wuͤrde
unnoͤthig ſeyn, dieſe Unterhandlung in allen ihren
Theilen zu verfolgen; ich beſchraͤnke mich darauf,
hier den Geſichtspunct zu geben, unter welchem
der Graf von Metternich den jetzigen Zuſtand der
Sache betrachtet.
Der Miniſter fieng damit an, daß er mir wie-
derholte, er ſuche nichts, als je mehr und mehr
zwiſchen beyden Cabinettern das vollkommenſte Zu-
trauen und Einigkeit zu ſtiften. Dann gieng er
in die Sache ſelbſt und ſagte, der Gedanke einer
bewaffneten Vermittelung habe auf einen Augen-
blick in Paris uͤberraſchend ſeyn koͤnnen; aber das
Wort Vermittlung (mediation), deſſen Werth
man in dem Wiener Cabinet kenne, ſey niemals
hier ausgeſprochen worden, und man habe ſelbſt
dem Grafen Bubna und dem Herrn Floret ver-
boten, es je zu gebrauchen; wir brauchten es hier
jetzt zum erſtenmale; es ſey hier im Gegentheil
nur die Rede von einer Dazwiſchenkunft (inter-
vention) eines Alliirten, der ermuͤdet durch das
Ungemach des Kriegs das Ende deſſelben zu be-
ſchleunigen wuͤnſcht. Der Gedanke einer bewaff-
neten Vermittelung wuͤrde offenbar ganz ohne
Sinn ſeyn in Anſehung Englands, welches Oeſter-
reich ja auf keine Weiſe angreifen koͤnne. “Unſre
Allianz mit Frankreich, ſetzte er hinzu, iſt ſo noth-
wendig, daß, wenn Sie dieſelbe heute braͤchen, ſo
wuͤrden wir Jhnen morgen vorſchlagen, ſie ganz
auf die naͤmlichen Bedingungen wieder zu ſchließen.
Frankreich hat uns vielen Schaden gethan, jetzt
aber iſt es unſerm Vortheile gemaͤß das Vergan-
gene zu vergeſſen. Jn dieſem Augenblick wollen
wir ihm nuͤtzlich ſeyn, weil es uns zu einer andern
Zeit einen gleichen Dienſt leiſten kann. Dieſe Al-
lianz war nicht das Reſultat eines Krieges, noch
eine Bedingung eines Friedens, wie des zu Tilſit;
ſie iſt das Product reifer Ueberlegung, iſt durch
allmaͤhlige und freye Annaͤherungen vorbereitet.
Darum halten Sie es fuͤr ausgemacht und fuͤr eine
unbeſtreitbare Wahrheit, daß wir nur Jhr Beſtes
ſuchen, daß wir keine Furcht mehr vor Frankreich
haben, aber wol vor den Ruſſen, deren Macht Sie
ſelbſt durch oͤftere Nachgiebigkeit vermehrt haben.”
Der Miniſter ließ ſich darauf in ein langes Rai-
ſonnement ein, zu beweiſen, wie nothwendig Oeſter-
reich Frankreich zu ſeiner Wiederherſtellung brauche;
daß es in dieſem Augenblick nur den Forderungen
ſeines eigenen Jntereſſe folge, von dem es ſeit
der durch den Prinzen von Kaunitz geſchloſſenen
Allianz ſich nie haͤtte entfernen ſollen; daß es
nichts fuͤr ſich verlange, durchaus nichts als den
Frieden; daß es aber bey Unterhandlung deſſelben
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Britt-Marie Schuster, Manuel Wille, Arnika Lutz: Bereitstellung der
Texttranskription.
(2014-07-28T10:00:34Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand
zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen
muss.
Weitere Informationen:Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: dokumentiert; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja; Die Ausgabe enthält französischsprachige Artikel.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |