Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 177, Hamburg, 5. November 1813.[Spaltenumbruch]
n'aurait jamais dau se departir; qu'elle ne Tels sont, Monseigneur, uniformement les Veuillez etc., No. 10. Extrait d'une depeshe de M. le comte Otto Vienne, le 8 Mars 1813. Monseigneur! Je devais me rendre hier chez M. le comte Je m'y suis rendu a dix heures; le ministre nie Rußland begünstigen werde, welches sein na- Dieses, Monseigneur, sind die Grundsätze und Otto. No. 10. Auszug einer Depesche des Herrn Grafen Otto Wien, den 8 März 1813. Monseigneur! Jch wollte gestern den Grafen von Metternich Jch begab mich um 10 Uhr zu ihm; er sagte [Spaltenumbruch]
n’aurait jamais dû se départir; qu’elle ne Tels sont, Monseigneur, uniformément les Veuillez etc., No. 10. Extrait d’une dépêshe de M. le comte Otto Vienne, le 8 Mars 1813. Monseigneur! Je devais me rendre hier chez M. le comte Je m’y suis rendu à dix heures; le ministre nie Rußland beguͤnſtigen werde, welches ſein na- Dieſes, Monſeigneur, ſind die Grundſaͤtze und Otto. No. 10. Auszug einer Depeſche des Herrn Grafen Otto Wien, den 8 Maͤrz 1813. Monſeigneur! Jch wollte geſtern den Grafen von Metternich Jch begab mich um 10 Uhr zu ihm; er ſagte <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div type="jPoliticalNews"> <pb facs="#f0005" n="[5]"/> <cb/> <div corresp="ar009a2" next="ar009b3" xml:id="ar009b2" xml:lang="fra" prev="ar009b" type="jArticle"> <p> <hi rendition="#aq">n’aurait jamais dû se départir; qu’elle ne<lb/> demande rien; absolument rien que la paix;<lb/> mais qu’en la négociant, elle ne sera<lb/> nullement disposée à favoriser la Russie<lb/> son ennemie naturelle. Que l’équilibre de<lb/> l’Europe dont plusieurs écrivains ont voulu<lb/> démontrer, depuis quelque tems, l’inuti-<lb/> lité, n’est nullement une chimère; qu’il<lb/> est essentiellement fondé dans la nature des<lb/> rapports d’intérêts entre les diverses nations,<lb/> et qu’il sera toujours la base de leur politi-<lb/> que; que d’un côté la France, l’Autriche et<lb/> la Porte Ottomanne, de l’autre la Russie et<lb/> l’Angleterre, rempliront les bassins de cette<lb/> balance; que malgré cet équilibre apparent,<lb/> la France conservera toujours une prepondé-<lb/> rance, qui tient à sa position et à son inépui-<lb/> sable richesse; que cette prépondérance est<lb/> un fait dont personne n’a pu douter, même<lb/> sous nos derniers rois, mais qu’elle est deve-<lb/> nue un motif de jaiousie, lorsqu’à la suite<lb/> des succès les plus étonnans, la France a paru<lb/> vouloir l’établir en <hi rendition="#i">droit;</hi> que pendant cette<lb/> marche victorieuse de nos armées, la Russie<lb/> avait fait des pas de géant vers la domina-<lb/> tion, et qu’elle était arrivée à son but par<lb/> les formes les plus insinuantes; qu’ayant ac-<lb/> quis beaucoup plus de territoire que nous,<lb/> elle avait si bien déguisé son ambition; que<lb/> loin de la haïr, les peuples ont l’air de lui<lb/> savoir gré de ses empiétemens; mais que la<lb/> France pacifiée mettrait un terme à cette im-<lb/> portance passagere des Russes, et qu’elle re-<lb/> prendrait tout l’ascendant que sa puissance,<lb/> ses moyens pecuniai<supplied cert="high">r</supplied>es et sa modération doi-<lb/> vent lui garantir à jamais; enfin, que la paix<lb/> seule sera pour la France et pour l’Autriche,<lb/> son alliée, une conquête bien plus solide que<lb/> ne pourraient l’être toutes celles d’une cam-<lb/> pagne heureuse.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Tels sont, Monseigneur, uniformément les<lb/> principes et les vues de ce cabinet. Le prince<lb/> de Schwarzenberg en sera, de nouveau, l’in-<lb/> terprete auprès de S. M.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Veuillez etc.,<lb/><hi rendition="#et">Signé:</hi> <hi rendition="#et #i">Otto.</hi></hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">No.</hi> 10.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq #c"> <hi rendition="#i">Extrait d’une dépêshe de M. le comte Otto<lb/> au ministre des relations extérieures.</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Vienne, le 8 Mars</hi> 1813.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Monseigneur!</hi> </hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Je devais me rendre hier chez M. le comte<lb/> de Metternich, pour prendre connaissance<lb/> des communications qui venaient de lui être<lb/> faites par M. de Stakelberg; mais le ministre<lb/> m’a écrit que ses occupations ne lui permet-<lb/> taient pas de me voir, et qu’il me priait de<lb/> passer chez lui ce matin.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Je m’y suis rendu à dix heures; le ministre<lb/> m’a informé qu’il avait lu les dépêches de</hi> </p> </div> <cb/> <div corresp="ar009b2" xml:id="ar009a2" prev="ar009a" type="jArticle" next="ar009a3"> <p>nie Rußland beguͤnſtigen werde, welches ſein na-<lb/> tuͤrlicher Feind ſey; daß das Gleichgewicht von En-<lb/> ropa, deſſen Werthloſigkeit mehrere Schriftſteller<lb/> ſeit kurzem beweiſen wollen, keinesweges ein Hirn-<lb/> geſpinnſt, ſondern weſentlich in der Natur der Be-<lb/> ziehungen und Vortheile der verſchiedenen Natio-<lb/> nen begruͤndet ſey, und daß es ſtets die Grund-<lb/> lage ſeiner Politik ſeyn werde; daß auf einer Seite<lb/> Frankreich, Oeſterreich und die Ottomanniſche Pforte,<lb/> auf der andern Rußland und England die Schaa-<lb/> len dieſer Waage ausmachen koͤnnten; daß dieſes<lb/> ſcheinbaren Gleichgewichts ungeachtet, Frankreich<lb/> ſtets ein Uebergewicht behalten werde, welches von<lb/> ſeiner Lage und ſeinem unerſchoͤpflichen Reichthum<lb/> abhaͤnge; daß dieſes Uebergewicht eine Thatſache<lb/> ſey, die niemand, ſelbſt unter unſern letzten Koͤ-<lb/> nigen, habe bezweifeln koͤnnen; daß es aber jetzt<lb/> ein Gegenſtand der Eiferſucht geworden, da in<lb/> Folge unſrer erſtaunenswuͤrdigen Fortſchritte es<lb/> geſchienen, als wolle Frankreich es als ein Recht<lb/> feſtſtellen, daß waͤhrend dieſes ſiegreichen Fluges<lb/> unſerer Armeen Rußland mit Rieſenſchritten der<lb/> Herrſchaft zugegangen ſey, und daß es durch die<lb/> ſchmeichleriſchſten Formen ſein Ziel erreicht habe;<lb/> daß, obgleich es weit mehr Territorium erworben<lb/> als wir, es dennoch ſeinen Ehrgeiz ſo gut zu ver-<lb/> bergen gewußt, daß die Voͤlker, weit entfernt es<lb/> zu haſſen, ihm vielmehr ſeine Eingriffe verdanken;<lb/> daß aber das befriedigte Frankreich dieſer voruͤber-<lb/> gehenden Wichtigkeit Rußlands Schranken ſetzen<lb/> und das ganze Uebergewicht wieder annehmen<lb/> werde, die ſeine Macht, ſeine Geldmittel und ſeine<lb/> Maͤßigung ihm auf immer ſichern muͤſſen, kurz,<lb/> daß der Friede allein fuͤr Frankreich und deſſen<lb/> Alliirten, Oeſterreich, eine viel ſicherere Eroberung<lb/> ſey, als alles, was es nach dem gluͤcklichſten Feld-<lb/> zuge erobern koͤnnte.</p><lb/> <p>Dieſes, Monſeigneur, ſind die Grundſaͤtze und<lb/> die Abſichten dieſes Cabinetts. Der Fuͤrſt von<lb/> Schwarzenberg wird aufs neue der Dollmetſcher<lb/> derſelben bey Sr. Majeſtaͤt werden.</p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Otto.</hi> </hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#c">No. 10.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#fr">Auszug einer Depeſche des Herrn Grafen Otto<lb/><hi rendition="#et">an den Miniſter der auswaͤrtigen Angele-<lb/> genheiten.</hi></hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#et">Wien, den 8 Maͤrz 1813.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#g">Monſeigneur!</hi> </hi> </p><lb/> <p>Jch wollte geſtern den Grafen von Metternich<lb/> beſuchen, um etwas von den Mittheilungen zu er-<lb/> fahren, die er vom Herrn von Stakelberg erhal-<lb/> ten; aber der Miniſter ſchrieb mir, daß ſeine Ge-<lb/> ſchaͤfte ihm nicht erlaubten, mich zu ſehen, daß er<lb/> mich bitte, dieſen Morgen zu ihm zu kommen.</p><lb/> <p>Jch begab mich um 10 Uhr zu ihm; er ſagte<lb/> mir, er habe die Depeſchen vom Kayſer Alexander<lb/> durchgeleſen und ſey ſehr zufrieden mit dem darin<lb/> herrſchenden gemaͤßigten Tone. “Rußland nimmt<lb/> nicht allein den Oeſterreichiſchen Bevollmaͤchtigten,<lb/> ſondern auch deſſen Friedens-Vermittelung an.<lb/> Der Kayſer von Rußland bedauert, daß Oeſterreich<lb/> nicht dieſen guͤnſtigen Zeitpunct benutzen wolle,<lb/> um ſeine Verluſte zu erſetzen, aber es ehret deſſen<lb/> Bewegungsgruͤnde; es hat keinen andern Zweck,<lb/> als die Wiederherſtellung der Ruhe in Europa</p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[5]/0005]
n’aurait jamais dû se départir; qu’elle ne
demande rien; absolument rien que la paix;
mais qu’en la négociant, elle ne sera
nullement disposée à favoriser la Russie
son ennemie naturelle. Que l’équilibre de
l’Europe dont plusieurs écrivains ont voulu
démontrer, depuis quelque tems, l’inuti-
lité, n’est nullement une chimère; qu’il
est essentiellement fondé dans la nature des
rapports d’intérêts entre les diverses nations,
et qu’il sera toujours la base de leur politi-
que; que d’un côté la France, l’Autriche et
la Porte Ottomanne, de l’autre la Russie et
l’Angleterre, rempliront les bassins de cette
balance; que malgré cet équilibre apparent,
la France conservera toujours une prepondé-
rance, qui tient à sa position et à son inépui-
sable richesse; que cette prépondérance est
un fait dont personne n’a pu douter, même
sous nos derniers rois, mais qu’elle est deve-
nue un motif de jaiousie, lorsqu’à la suite
des succès les plus étonnans, la France a paru
vouloir l’établir en droit; que pendant cette
marche victorieuse de nos armées, la Russie
avait fait des pas de géant vers la domina-
tion, et qu’elle était arrivée à son but par
les formes les plus insinuantes; qu’ayant ac-
quis beaucoup plus de territoire que nous,
elle avait si bien déguisé son ambition; que
loin de la haïr, les peuples ont l’air de lui
savoir gré de ses empiétemens; mais que la
France pacifiée mettrait un terme à cette im-
portance passagere des Russes, et qu’elle re-
prendrait tout l’ascendant que sa puissance,
ses moyens pecuniaires et sa modération doi-
vent lui garantir à jamais; enfin, que la paix
seule sera pour la France et pour l’Autriche,
son alliée, une conquête bien plus solide que
ne pourraient l’être toutes celles d’une cam-
pagne heureuse.
Tels sont, Monseigneur, uniformément les
principes et les vues de ce cabinet. Le prince
de Schwarzenberg en sera, de nouveau, l’in-
terprete auprès de S. M.
Veuillez etc.,
Signé: Otto.
No. 10.
Extrait d’une dépêshe de M. le comte Otto
au ministre des relations extérieures.
Vienne, le 8 Mars 1813.
Monseigneur!
Je devais me rendre hier chez M. le comte
de Metternich, pour prendre connaissance
des communications qui venaient de lui être
faites par M. de Stakelberg; mais le ministre
m’a écrit que ses occupations ne lui permet-
taient pas de me voir, et qu’il me priait de
passer chez lui ce matin.
Je m’y suis rendu à dix heures; le ministre
m’a informé qu’il avait lu les dépêches de
nie Rußland beguͤnſtigen werde, welches ſein na-
tuͤrlicher Feind ſey; daß das Gleichgewicht von En-
ropa, deſſen Werthloſigkeit mehrere Schriftſteller
ſeit kurzem beweiſen wollen, keinesweges ein Hirn-
geſpinnſt, ſondern weſentlich in der Natur der Be-
ziehungen und Vortheile der verſchiedenen Natio-
nen begruͤndet ſey, und daß es ſtets die Grund-
lage ſeiner Politik ſeyn werde; daß auf einer Seite
Frankreich, Oeſterreich und die Ottomanniſche Pforte,
auf der andern Rußland und England die Schaa-
len dieſer Waage ausmachen koͤnnten; daß dieſes
ſcheinbaren Gleichgewichts ungeachtet, Frankreich
ſtets ein Uebergewicht behalten werde, welches von
ſeiner Lage und ſeinem unerſchoͤpflichen Reichthum
abhaͤnge; daß dieſes Uebergewicht eine Thatſache
ſey, die niemand, ſelbſt unter unſern letzten Koͤ-
nigen, habe bezweifeln koͤnnen; daß es aber jetzt
ein Gegenſtand der Eiferſucht geworden, da in
Folge unſrer erſtaunenswuͤrdigen Fortſchritte es
geſchienen, als wolle Frankreich es als ein Recht
feſtſtellen, daß waͤhrend dieſes ſiegreichen Fluges
unſerer Armeen Rußland mit Rieſenſchritten der
Herrſchaft zugegangen ſey, und daß es durch die
ſchmeichleriſchſten Formen ſein Ziel erreicht habe;
daß, obgleich es weit mehr Territorium erworben
als wir, es dennoch ſeinen Ehrgeiz ſo gut zu ver-
bergen gewußt, daß die Voͤlker, weit entfernt es
zu haſſen, ihm vielmehr ſeine Eingriffe verdanken;
daß aber das befriedigte Frankreich dieſer voruͤber-
gehenden Wichtigkeit Rußlands Schranken ſetzen
und das ganze Uebergewicht wieder annehmen
werde, die ſeine Macht, ſeine Geldmittel und ſeine
Maͤßigung ihm auf immer ſichern muͤſſen, kurz,
daß der Friede allein fuͤr Frankreich und deſſen
Alliirten, Oeſterreich, eine viel ſicherere Eroberung
ſey, als alles, was es nach dem gluͤcklichſten Feld-
zuge erobern koͤnnte.
Dieſes, Monſeigneur, ſind die Grundſaͤtze und
die Abſichten dieſes Cabinetts. Der Fuͤrſt von
Schwarzenberg wird aufs neue der Dollmetſcher
derſelben bey Sr. Majeſtaͤt werden.
Otto.
No. 10.
Auszug einer Depeſche des Herrn Grafen Otto
an den Miniſter der auswaͤrtigen Angele-
genheiten.
Wien, den 8 Maͤrz 1813.
Monſeigneur!
Jch wollte geſtern den Grafen von Metternich
beſuchen, um etwas von den Mittheilungen zu er-
fahren, die er vom Herrn von Stakelberg erhal-
ten; aber der Miniſter ſchrieb mir, daß ſeine Ge-
ſchaͤfte ihm nicht erlaubten, mich zu ſehen, daß er
mich bitte, dieſen Morgen zu ihm zu kommen.
Jch begab mich um 10 Uhr zu ihm; er ſagte
mir, er habe die Depeſchen vom Kayſer Alexander
durchgeleſen und ſey ſehr zufrieden mit dem darin
herrſchenden gemaͤßigten Tone. “Rußland nimmt
nicht allein den Oeſterreichiſchen Bevollmaͤchtigten,
ſondern auch deſſen Friedens-Vermittelung an.
Der Kayſer von Rußland bedauert, daß Oeſterreich
nicht dieſen guͤnſtigen Zeitpunct benutzen wolle,
um ſeine Verluſte zu erſetzen, aber es ehret deſſen
Bewegungsgruͤnde; es hat keinen andern Zweck,
als die Wiederherſtellung der Ruhe in Europa
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Britt-Marie Schuster, Manuel Wille, Arnika Lutz: Bereitstellung der
Texttranskription.
(2014-07-28T10:00:34Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand
zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen
muss.
Weitere Informationen:Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: dokumentiert; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja; Die Ausgabe enthält französischsprachige Artikel.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |