chämpse bis an Tag mit sine zerrüttete Sinne, biß er 's Caffi trinkt, bis 's Vreneli Sup- pen ischnidet, biß en alte Ma verzagt zur Stube-Thür itritt: "Chümmi, Reckholder-Beri! Will niemes uüt chrome do inne?" -- "Nei der löset nüt!" -- "Drum ischs mer au nüt ums Löse! "Meister Uhli i ha mit euch e wengeli z'rede, "isch das eui Frau, se cha sie's mintwege höre. "Nechte fahri selb fenft, mit Waar der Wiese no abe, "ich, mi Rößli, mi Bueb, und 's Richertli's Rößli und Matthis. "Womer an Farnau chömme, se stohts voll Manne und Bube "links im Wald, und an der Stroß e luf- tige Kerli. "'s stoht e Wibsbild by'nem, 's mag au e sufere gsi sy,
chaͤmpſe bis an Tag mit ſine zerruͤttete Sinne, biß er ’s Caffi trinkt, bis ’s Vreneli Sup- pen iſchnidet, biß en alte Ma verzagt zur Stube-Thuͤr itritt: „Chuͤmmi, Reckholder-Beri! Will niemes uuͤt chrome do inne?“ — „Nei der loͤſet nuͤt!“ — „Drum iſchs mer au nuͤt ums Loͤſe! „Meiſter Uhli i ha mit euch e wengeli z’rede, „iſch das eui Frau, ſe cha ſie’s mintwege hoͤre. „Nechte fahri ſelb fenft, mit Waar der Wieſe no abe, „ich, mi Roͤßli, mi Bueb, und ’s Richertli’s Roͤßli und Matthis. „Womer an Farnau choͤmme, ſe ſtohts voll Manne und Bube „links im Wald, und an der Stroß e luf- tige Kerli. „’s ſtoht e Wibsbild by’nem, ’s mag au e ſufere gſi ſy,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><lgtype="poem"><pbfacs="#f0139"n="121"/><l>chaͤmpſe bis an Tag mit ſine zerruͤttete Sinne,</l><lb/><l>biß er ’s Caffi trinkt, bis ’s Vreneli Sup-</l><lb/><l>pen iſchnidet,</l><lb/><l>biß en alte Ma verzagt zur Stube-Thuͤr</l><lb/><l>itritt:</l><lb/><l>„Chuͤmmi, Reckholder-Beri! Will niemes</l><lb/><l>uuͤt chrome do inne?“—</l><lb/><l>„Nei der loͤſet nuͤt!“—„Drum iſchs mer</l><lb/><l>au nuͤt ums Loͤſe!</l><lb/><l>„Meiſter Uhli i ha mit euch e wengeli z’rede,</l><lb/><l>„iſch das eui Frau, ſe cha ſie’s mintwege</l><lb/><l>hoͤre.</l><lb/><l>„Nechte fahri ſelb fenft, mit Waar der</l><lb/><l>Wieſe no abe,</l><lb/><l>„ich, mi Roͤßli, mi Bueb, und ’s Richertli’s</l><lb/><l>Roͤßli und Matthis.</l><lb/><l>„Womer an Farnau choͤmme, ſe ſtohts voll</l><lb/><l>Manne und Bube</l><lb/><l>„links im Wald, und an der Stroß e luf-</l><lb/><l>tige Kerli.</l><lb/><l>„’s ſtoht e Wibsbild by’nem, ’s mag au e</l><lb/><l>ſufere gſi ſy,</l><lb/></lg></div></div></body></text></TEI>
[121/0139]
chaͤmpſe bis an Tag mit ſine zerruͤttete Sinne,
biß er ’s Caffi trinkt, bis ’s Vreneli Sup-
pen iſchnidet,
biß en alte Ma verzagt zur Stube-Thuͤr
itritt:
„Chuͤmmi, Reckholder-Beri! Will niemes
uuͤt chrome do inne?“ —
„Nei der loͤſet nuͤt!“ — „Drum iſchs mer
au nuͤt ums Loͤſe!
„Meiſter Uhli i ha mit euch e wengeli z’rede,
„iſch das eui Frau, ſe cha ſie’s mintwege
hoͤre.
„Nechte fahri ſelb fenft, mit Waar der
Wieſe no abe,
„ich, mi Roͤßli, mi Bueb, und ’s Richertli’s
Roͤßli und Matthis.
„Womer an Farnau choͤmme, ſe ſtohts voll
Manne und Bube
„links im Wald, und an der Stroß e luf-
tige Kerli.
„’s ſtoht e Wibsbild by’nem, ’s mag au e
ſufere gſi ſy,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Hebel, Johann Peter]: Allemannische Gedichte. Karlsruhe, 1803, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hebel_gedichte_1803/139>, abgerufen am 19.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.