Heffter, August Wilhelm: Das Europäische Völkerrecht der Gegenwart. Berlin, 1844.Drittes Buch. §. 195. und diplomatischen Verkehrs im Allgemeinen hergebracht ist, dar-gestellt werden, während das auf jenen Verkehr speciell bezügliche Cerimonial in den nachfolgenden Abschnitten seine Stelle finden mag. Recht auf einen bestimmten Ehrenplatz. 195. So oft als Repräsentanten verschiedener Staaten mitein- Der Ehrenplatz nun, welcher dem im Range Höheren gebührt, Kommt es auf Vollziehung gemeinschaftlicher Urkunden an, so Stehen die betheiligten Staaten in gleichem Range oder in 1 Das Nähere kann man hierüber aus Lünig, Moser Hofrecht, und in der
Kürze aus Klüber droit des gens §. 101--103. entnehmen, und darnach auch aus de Martens manuel diplomatique §. 39. so wie dessen guide diplomatique. Drittes Buch. §. 195. und diplomatiſchen Verkehrs im Allgemeinen hergebracht iſt, dar-geſtellt werden, während das auf jenen Verkehr ſpeciell bezügliche Cerimonial in den nachfolgenden Abſchnitten ſeine Stelle finden mag. Recht auf einen beſtimmten Ehrenplatz. 195. So oft als Repräſentanten verſchiedener Staaten mitein- Der Ehrenplatz nun, welcher dem im Range Höheren gebührt, Kommt es auf Vollziehung gemeinſchaftlicher Urkunden an, ſo Stehen die betheiligten Staaten in gleichem Range oder in 1 Das Nähere kann man hierüber aus Lünig, Moſer Hofrecht, und in der
Kürze aus Klüber droit des gens §. 101—103. entnehmen, und darnach auch aus de Martens manuel diplomatique §. 39. ſo wie deſſen guide diplomatique. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0350" n="326"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Drittes Buch</hi>. §. 195.</fw><lb/> und diplomatiſchen Verkehrs im Allgemeinen hergebracht iſt, dar-<lb/> geſtellt werden, während das auf jenen Verkehr ſpeciell bezügliche<lb/> Cerimonial in den nachfolgenden Abſchnitten ſeine Stelle finden mag.</p><lb/> <div n="3"> <head>Recht auf einen beſtimmten Ehrenplatz.</head><lb/> <p>195. So oft als Repräſentanten verſchiedener Staaten mitein-<lb/> ander in perſönliche Berührung kommen, wird eine Beſtimmung<lb/> wegen der einzunehmenden Plätze, insbeſondere wegen des ſoge-<lb/> nannten Ehrenplatzes, nothwendig. Zwar ſollte an und für ſich<lb/> jeder Platz nur durch die Perſon ſeine Bedeutung erhalten, nicht<lb/> aber die Perſon durch die Stelle, welche ſie einnimmt; dennoch aber<lb/> hat die Mode gewiſſen Plätzen eine Erſtigkeit, anderen eine min-<lb/> dere Bedeutung beigelegt, und da einmal das Herkommen gewiſſe<lb/> Rangverſchiedenheiten der Staaten eingeführt hat, ſo kann gewiß<lb/> auch der im Range höher Stehende einen höher geachteten Platz<lb/> vor den Anderen für ſich verlangen; Perſonen aber, die in einem<lb/> gleichen Verhältniß zu einander ſtehen, können mindeſtens fordern,<lb/> bei der Einnahme der Plätze nicht auf eine Weiſe behandelt zu<lb/> werden, welche als Zurückſetzung oder als Anerkennung des höhe-<lb/> ren Ranges eines anderen ausgelegt werden könnte.</p><lb/> <p>Der Ehrenplatz nun, welcher dem im Range Höheren gebührt,<lb/> iſt verſchieden im Sitzen, im Nebeneinanderſtehen, im Auf- oder<lb/> Herabſteigen, bei Proceſſionen in einer Linie oder bei einem Auf-<lb/> treten neben einander in gerader Linie (<hi rendition="#aq">in latere</hi>). <note place="foot" n="1">Das Nähere kann man hierüber aus Lünig, Moſer Hofrecht, und in der<lb/> Kürze aus Klüber <hi rendition="#aq">droit des gens</hi> §. 101—103. entnehmen, und darnach<lb/> auch aus <hi rendition="#aq">de Martens manuel diplomatique</hi> §. 39. ſo wie deſſen <hi rendition="#aq">guide<lb/> diplomatique.</hi></note></p><lb/> <p>Kommt es auf Vollziehung gemeinſchaftlicher Urkunden an, ſo<lb/> wird im Eingang und Context der entſchieden Höhere im Range<lb/> vor dem Nachfolgenden genannt. Die Unterſchrift aber geſchieht<lb/> gewöhnlich in zwei Columnen, von denen die heraldiſch rechte zu<lb/> oberſt dem Erſten im Range, die linke zu oberſt dem Nächſtfolgen-<lb/> den gebührt, worauf dann die übrigen Unterſchriften in derſelben<lb/> Weiſe von der rechten zur linken Columne hinübergehen.</p><lb/> <p>Stehen die betheiligten Staaten in gleichem Range oder in<lb/> Streit darüber, ſo müſſen gewiſſe Auswege benutzt werden, ins-<lb/> beſondere:<lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [326/0350]
Drittes Buch. §. 195.
und diplomatiſchen Verkehrs im Allgemeinen hergebracht iſt, dar-
geſtellt werden, während das auf jenen Verkehr ſpeciell bezügliche
Cerimonial in den nachfolgenden Abſchnitten ſeine Stelle finden mag.
Recht auf einen beſtimmten Ehrenplatz.
195. So oft als Repräſentanten verſchiedener Staaten mitein-
ander in perſönliche Berührung kommen, wird eine Beſtimmung
wegen der einzunehmenden Plätze, insbeſondere wegen des ſoge-
nannten Ehrenplatzes, nothwendig. Zwar ſollte an und für ſich
jeder Platz nur durch die Perſon ſeine Bedeutung erhalten, nicht
aber die Perſon durch die Stelle, welche ſie einnimmt; dennoch aber
hat die Mode gewiſſen Plätzen eine Erſtigkeit, anderen eine min-
dere Bedeutung beigelegt, und da einmal das Herkommen gewiſſe
Rangverſchiedenheiten der Staaten eingeführt hat, ſo kann gewiß
auch der im Range höher Stehende einen höher geachteten Platz
vor den Anderen für ſich verlangen; Perſonen aber, die in einem
gleichen Verhältniß zu einander ſtehen, können mindeſtens fordern,
bei der Einnahme der Plätze nicht auf eine Weiſe behandelt zu
werden, welche als Zurückſetzung oder als Anerkennung des höhe-
ren Ranges eines anderen ausgelegt werden könnte.
Der Ehrenplatz nun, welcher dem im Range Höheren gebührt,
iſt verſchieden im Sitzen, im Nebeneinanderſtehen, im Auf- oder
Herabſteigen, bei Proceſſionen in einer Linie oder bei einem Auf-
treten neben einander in gerader Linie (in latere). 1
Kommt es auf Vollziehung gemeinſchaftlicher Urkunden an, ſo
wird im Eingang und Context der entſchieden Höhere im Range
vor dem Nachfolgenden genannt. Die Unterſchrift aber geſchieht
gewöhnlich in zwei Columnen, von denen die heraldiſch rechte zu
oberſt dem Erſten im Range, die linke zu oberſt dem Nächſtfolgen-
den gebührt, worauf dann die übrigen Unterſchriften in derſelben
Weiſe von der rechten zur linken Columne hinübergehen.
Stehen die betheiligten Staaten in gleichem Range oder in
Streit darüber, ſo müſſen gewiſſe Auswege benutzt werden, ins-
beſondere:
1 Das Nähere kann man hierüber aus Lünig, Moſer Hofrecht, und in der
Kürze aus Klüber droit des gens §. 101—103. entnehmen, und darnach
auch aus de Martens manuel diplomatique §. 39. ſo wie deſſen guide
diplomatique.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |