Nein, ich bin nicht geboren in Indien; das Licht der Welt erblickte ich an den Ufern jenes schönen Stromes, wo auf grünen Bergen die Thorheit wächst und im Herbst gepflückt, gekel¬ tert, in Fässer gegossen und in's Ausland geschickt wird -- Wahrhaftig, gestern bey Tische hörte ich Jemanden eine Thorheit sprechen, die Anno 1811 in einer Weintraube gesessen, welche ich damals selbst auf dem Johannisberg wachsen sah. -- Viel Thorheit wird aber auch im Lande selbst consumirt, und die Menschen dort sind wie überall: -- sie werden geboren, essen, trinken, schlafen, lachen, weinen, verläumden, sind ängst¬ lich besorgt um die Fortpflanzung ihrer Gattung, suchen zu scheinen, was sie nicht sind, und zu thun, was sie nicht können, lassen sich nicht eher
darauf bezieht ſich eine Stelle im Ariſtophanes, welche zu deutſch heißt:
Nein, ich bin nicht geboren in Indien; das Licht der Welt erblickte ich an den Ufern jenes ſchoͤnen Stromes, wo auf gruͤnen Bergen die Thorheit waͤchſt und im Herbſt gepfluͤckt, gekel¬ tert, in Faͤſſer gegoſſen und in's Ausland geſchickt wird — Wahrhaftig, geſtern bey Tiſche hoͤrte ich Jemanden eine Thorheit ſprechen, die Anno 1811 in einer Weintraube geſeſſen, welche ich damals ſelbſt auf dem Johannisberg wachſen ſah. — Viel Thorheit wird aber auch im Lande ſelbſt conſumirt, und die Menſchen dort ſind wie uͤberall: — ſie werden geboren, eſſen, trinken, ſchlafen, lachen, weinen, verlaͤumden, ſind aͤngſt¬ lich beſorgt um die Fortpflanzung ihrer Gattung, ſuchen zu ſcheinen, was ſie nicht ſind, und zu thun, was ſie nicht koͤnnen, laſſen ſich nicht eher
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0166"n="158"/>
darauf bezieht ſich eine Stelle im Ariſtophanes,<lb/>
welche zu deutſch heißt:</p><lb/><cit><quote>„Tiotio, tiotio, tiotinx,<lb/>„Totototo, totototo, tototinx.“</quote><lb/><bibl><hirendition="#right">(Voſſiſch. Ueberſ.)</hi></bibl></cit><p>Nein, ich bin nicht geboren in Indien; das<lb/>
Licht der Welt erblickte ich an den Ufern jenes<lb/>ſchoͤnen Stromes, wo auf gruͤnen Bergen die<lb/>
Thorheit waͤchſt und im Herbſt gepfluͤckt, gekel¬<lb/>
tert, in Faͤſſer gegoſſen und in's Ausland geſchickt<lb/>
wird — Wahrhaftig, geſtern bey Tiſche hoͤrte<lb/>
ich Jemanden eine Thorheit ſprechen, die <hirendition="#aq">Anno</hi><lb/>
1811 in einer Weintraube geſeſſen, welche ich<lb/>
damals ſelbſt auf dem Johannisberg wachſen<lb/>ſah. — Viel Thorheit wird aber auch im Lande<lb/>ſelbſt conſumirt, und die Menſchen dort ſind wie<lb/>
uͤberall: —ſie werden geboren, eſſen, trinken,<lb/>ſchlafen, lachen, weinen, verlaͤumden, ſind aͤngſt¬<lb/>
lich beſorgt um die Fortpflanzung ihrer Gattung,<lb/>ſuchen zu ſcheinen, was ſie nicht ſind, und zu<lb/>
thun, was ſie nicht koͤnnen, laſſen ſich nicht eher<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[158/0166]
darauf bezieht ſich eine Stelle im Ariſtophanes,
welche zu deutſch heißt:
„Tiotio, tiotio, tiotinx,
„Totototo, totototo, tototinx.“
(Voſſiſch. Ueberſ.) Nein, ich bin nicht geboren in Indien; das
Licht der Welt erblickte ich an den Ufern jenes
ſchoͤnen Stromes, wo auf gruͤnen Bergen die
Thorheit waͤchſt und im Herbſt gepfluͤckt, gekel¬
tert, in Faͤſſer gegoſſen und in's Ausland geſchickt
wird — Wahrhaftig, geſtern bey Tiſche hoͤrte
ich Jemanden eine Thorheit ſprechen, die Anno
1811 in einer Weintraube geſeſſen, welche ich
damals ſelbſt auf dem Johannisberg wachſen
ſah. — Viel Thorheit wird aber auch im Lande
ſelbſt conſumirt, und die Menſchen dort ſind wie
uͤberall: — ſie werden geboren, eſſen, trinken,
ſchlafen, lachen, weinen, verlaͤumden, ſind aͤngſt¬
lich beſorgt um die Fortpflanzung ihrer Gattung,
ſuchen zu ſcheinen, was ſie nicht ſind, und zu
thun, was ſie nicht koͤnnen, laſſen ſich nicht eher
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827, S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/166>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.