so bereuete sie es gleich und nahm einen Ku¬ chen, brach ihn entzwey, und gab mir die eine und dem braunen Dachse die andere Hälfte, und lächelte dann und sprach: "Ihr beide habt keine Religion und werdet nicht selig, und man muß Euch auf dieser Welt mit Kuchen füttern, da für Euch im Himmel kein Tisch gedeckt wird." So halb und halb hatte sie Recht, ich war damals sehr irreligiös und las den Tho¬ mas Paine, das Systeme de la nature, den westphälischen Anzeiger und den Schleiermacher, und ließ mir den Bart und den Verstand wach¬ sen, und wollte unter die Rationalisten gehen. Aber wenn mir die schöne Hand über die Stirne fuhr, blieb mir der Verstand stehen, und süßes Träumen erfüllte mich, und ich glaubte wieder fromme Marienliedchen zu hören, und ich dachte an die kleine Veronika.
Madame, Sie können sich kaum vorstellen, wie hübsch die kleine Veronika aussah, als sie
ſo bereuete ſie es gleich und nahm einen Ku¬ chen, brach ihn entzwey, und gab mir die eine und dem braunen Dachſe die andere Haͤlfte, und laͤchelte dann und ſprach: „Ihr beide habt keine Religion und werdet nicht ſelig, und man muß Euch auf dieſer Welt mit Kuchen fuͤttern, da fuͤr Euch im Himmel kein Tiſch gedeckt wird.“ So halb und halb hatte ſie Recht, ich war damals ſehr irreligioͤs und las den Tho¬ mas Paine, das Système de la nature, den weſtphaͤliſchen Anzeiger und den Schleiermacher, und ließ mir den Bart und den Verſtand wach¬ ſen, und wollte unter die Rationaliſten gehen. Aber wenn mir die ſchoͤne Hand uͤber die Stirne fuhr, blieb mir der Verſtand ſtehen, und ſuͤßes Traͤumen erfuͤllte mich, und ich glaubte wieder fromme Marienliedchen zu hoͤren, und ich dachte an die kleine Veronika.
Madame, Sie koͤnnen ſich kaum vorſtellen, wie huͤbſch die kleine Veronika ausſah, als ſie
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0289"n="281"/>ſo bereuete ſie es gleich und nahm einen Ku¬<lb/>
chen, brach ihn entzwey, und gab mir die eine<lb/>
und dem braunen Dachſe die andere Haͤlfte,<lb/>
und laͤchelte dann und ſprach: „Ihr beide habt<lb/>
keine Religion und werdet nicht ſelig, und man<lb/>
muß Euch auf dieſer Welt mit Kuchen fuͤttern,<lb/>
da fuͤr Euch im Himmel kein Tiſch gedeckt<lb/>
wird.“ So halb und halb hatte ſie Recht, ich<lb/>
war damals ſehr irreligioͤs und las den Tho¬<lb/>
mas Paine, das <hirendition="#aq">Système de la nature</hi>, den<lb/>
weſtphaͤliſchen Anzeiger und den Schleiermacher,<lb/>
und ließ mir den Bart und den Verſtand wach¬<lb/>ſen, und wollte unter die Rationaliſten gehen.<lb/>
Aber wenn mir die ſchoͤne Hand uͤber die Stirne<lb/>
fuhr, blieb mir der Verſtand ſtehen, und ſuͤßes<lb/>
Traͤumen erfuͤllte mich, und ich glaubte wieder<lb/>
fromme Marienliedchen zu hoͤren, und ich<lb/>
dachte an die kleine Veronika.</p><lb/><p>Madame, Sie koͤnnen ſich kaum vorſtellen,<lb/>
wie huͤbſch die kleine <choice><sic>Voronika</sic><corr>Veronika</corr></choice> ausſah, als ſie<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[281/0289]
ſo bereuete ſie es gleich und nahm einen Ku¬
chen, brach ihn entzwey, und gab mir die eine
und dem braunen Dachſe die andere Haͤlfte,
und laͤchelte dann und ſprach: „Ihr beide habt
keine Religion und werdet nicht ſelig, und man
muß Euch auf dieſer Welt mit Kuchen fuͤttern,
da fuͤr Euch im Himmel kein Tiſch gedeckt
wird.“ So halb und halb hatte ſie Recht, ich
war damals ſehr irreligioͤs und las den Tho¬
mas Paine, das Système de la nature, den
weſtphaͤliſchen Anzeiger und den Schleiermacher,
und ließ mir den Bart und den Verſtand wach¬
ſen, und wollte unter die Rationaliſten gehen.
Aber wenn mir die ſchoͤne Hand uͤber die Stirne
fuhr, blieb mir der Verſtand ſtehen, und ſuͤßes
Traͤumen erfuͤllte mich, und ich glaubte wieder
fromme Marienliedchen zu hoͤren, und ich
dachte an die kleine Veronika.
Madame, Sie koͤnnen ſich kaum vorſtellen,
wie huͤbſch die kleine Veronika ausſah, als ſie
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827, S. 281. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/289>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.