einige Verse aus der "Würde der Frauen" hinlispelte und dabey so süß lächelte, wie ein Esel, der den Kopf in ein Syropfaß gesteckt hatte und sich wohlgefällig die Schnautze ab¬ leckt. Beide Jünglinge verstärkten ihre Be¬ hauptungen beständig mit dem betheuernden Refrain: "Er ist doch größer, Er ist wirklich größer, wahrhaftig, Er ist größer, ich versichere Sie auf Ehre, Er ist größer." Die Dame war so gütig, auch mich in dieses ästhetische Gespräch zu ziehen, und fragte: "Doctor, was halten Sie von Goethe?" Ich aber legte meine Arme kreuzweis auf die Brust, beugte gläubig das Haupt, und sprach: "La illah ill allah, wamohammed rasul allah!"
Die Dame hatte, ohne es selbst zu wissen, die allerschlaueste Frage gethan. Man kann ja einen Mann nicht geradezu fragen: was denkst du von Himmel und Erde? was sind deine Ansichten über Menschen und Menschen¬ leben? bist du ein vernünftiges Geschöpf oder
einige Verſe aus der „Wuͤrde der Frauen“ hinlispelte und dabey ſo ſuͤß laͤchelte, wie ein Eſel, der den Kopf in ein Syropfaß geſteckt hatte und ſich wohlgefaͤllig die Schnautze ab¬ leckt. Beide Juͤnglinge verſtaͤrkten ihre Be¬ hauptungen beſtaͤndig mit dem betheuernden Refrain: „Er iſt doch groͤßer, Er iſt wirklich groͤßer, wahrhaftig, Er iſt groͤßer, ich verſichere Sie auf Ehre, Er iſt groͤßer.“ Die Dame war ſo guͤtig, auch mich in dieſes aͤſthetiſche Geſpraͤch zu ziehen, und fragte: „Doctor, was halten Sie von Goethe?“ Ich aber legte meine Arme kreuzweis auf die Bruſt, beugte glaͤubig das Haupt, und ſprach: „La illah ill allah, wamohammed raſul allah!“
Die Dame hatte, ohne es ſelbſt zu wiſſen, die allerſchlaueſte Frage gethan. Man kann ja einen Mann nicht geradezu fragen: was denkſt du von Himmel und Erde? was ſind deine Anſichten uͤber Menſchen und Menſchen¬ leben? biſt du ein vernuͤnftiges Geſchoͤpf oder
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0069"n="61"/>
einige Verſe aus der „Wuͤrde der Frauen“<lb/>
hinlispelte und dabey ſo ſuͤß laͤchelte, wie ein<lb/>
Eſel, der den Kopf in ein Syropfaß geſteckt<lb/>
hatte und ſich wohlgefaͤllig die Schnautze ab¬<lb/>
leckt. Beide Juͤnglinge verſtaͤrkten ihre Be¬<lb/>
hauptungen beſtaͤndig mit dem betheuernden<lb/>
Refrain: „Er iſt doch groͤßer, Er iſt wirklich<lb/>
groͤßer, wahrhaftig, Er iſt groͤßer, ich verſichere<lb/>
Sie auf Ehre, Er iſt groͤßer.“ Die Dame<lb/>
war ſo guͤtig, auch mich in dieſes aͤſthetiſche<lb/>
Geſpraͤch zu ziehen, und fragte: „Doctor, was<lb/>
halten Sie von Goethe?“ Ich aber legte<lb/>
meine Arme kreuzweis auf die Bruſt, beugte<lb/>
glaͤubig das Haupt, und ſprach: „La illah ill<lb/>
allah, wamohammed raſul allah!“</p><lb/><p>Die Dame hatte, ohne es ſelbſt zu wiſſen,<lb/>
die allerſchlaueſte Frage gethan. Man kann<lb/>
ja einen Mann nicht geradezu fragen: was<lb/>
denkſt du von Himmel und Erde? was ſind<lb/>
deine Anſichten uͤber Menſchen und Menſchen¬<lb/>
leben? biſt du ein vernuͤnftiges Geſchoͤpf oder<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[61/0069]
einige Verſe aus der „Wuͤrde der Frauen“
hinlispelte und dabey ſo ſuͤß laͤchelte, wie ein
Eſel, der den Kopf in ein Syropfaß geſteckt
hatte und ſich wohlgefaͤllig die Schnautze ab¬
leckt. Beide Juͤnglinge verſtaͤrkten ihre Be¬
hauptungen beſtaͤndig mit dem betheuernden
Refrain: „Er iſt doch groͤßer, Er iſt wirklich
groͤßer, wahrhaftig, Er iſt groͤßer, ich verſichere
Sie auf Ehre, Er iſt groͤßer.“ Die Dame
war ſo guͤtig, auch mich in dieſes aͤſthetiſche
Geſpraͤch zu ziehen, und fragte: „Doctor, was
halten Sie von Goethe?“ Ich aber legte
meine Arme kreuzweis auf die Bruſt, beugte
glaͤubig das Haupt, und ſprach: „La illah ill
allah, wamohammed raſul allah!“
Die Dame hatte, ohne es ſelbſt zu wiſſen,
die allerſchlaueſte Frage gethan. Man kann
ja einen Mann nicht geradezu fragen: was
denkſt du von Himmel und Erde? was ſind
deine Anſichten uͤber Menſchen und Menſchen¬
leben? biſt du ein vernuͤnftiges Geſchoͤpf oder
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827, S. 61. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/69>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.