marmorkalt -- auf ihren kalten Herzen erfrieren die armen --
Oho! ich kenne einen -- der dort nicht erfroren ist, und frisch und gesund übers Meer gesprungen, und es war ein großer, deutscher, impertinenter --
Er hat sich wenigstens an den brittisch frosti¬ gen Herzen so stark erkältet, daß er noch jetzt davon den Schnupfen hat.
Mylady schien piquirt über diese Antwort, sie ergriff die Reitgerte, die zwischen den Blättern eines Romans, als Lesezeichen, lag, schwang sie um die Ohren ihres weißen Jagdhundes, der leise knurrte, hob hastig ihren Hut von der Erde, setzte ihn keck aufs Lockenhaupt, sah ein paar mal wohlgefällig in den Spiegel, und sprach stolz: Ich bin noch schön! Aber plötzlich, wie von einem dunkeln Schmerzgefühl durchschauert, blieb sie sinnend stehen, streifte langsam ihren weißen Handschuh von der Hand, reichte sie mir,
marmorkalt — auf ihren kalten Herzen erfrieren die armen —
Oho! ich kenne einen — der dort nicht erfroren iſt, und friſch und geſund uͤbers Meer geſprungen, und es war ein großer, deutſcher, impertinenter —
Er hat ſich wenigſtens an den brittiſch froſti¬ gen Herzen ſo ſtark erkaͤltet, daß er noch jetzt davon den Schnupfen hat.
Mylady ſchien piquirt uͤber dieſe Antwort, ſie ergriff die Reitgerte, die zwiſchen den Blaͤttern eines Romans, als Leſezeichen, lag, ſchwang ſie um die Ohren ihres weißen Jagdhundes, der leiſe knurrte, hob haſtig ihren Hut von der Erde, ſetzte ihn keck aufs Lockenhaupt, ſah ein paar mal wohlgefaͤllig in den Spiegel, und ſprach ſtolz: Ich bin noch ſchoͤn! Aber ploͤtzlich, wie von einem dunkeln Schmerzgefuͤhl durchſchauert, blieb ſie ſinnend ſtehen, ſtreifte langſam ihren weißen Handſchuh von der Hand, reichte ſie mir,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0231"n="223"/>
marmorkalt — auf ihren kalten Herzen erfrieren<lb/>
die armen —</p><lb/><p>Oho! ich kenne einen — der dort nicht<lb/>
erfroren iſt, und friſch und geſund uͤbers Meer<lb/>
geſprungen, und es war ein großer, deutſcher,<lb/>
impertinenter —</p><lb/><p>Er hat ſich wenigſtens an den brittiſch froſti¬<lb/>
gen Herzen ſo ſtark erkaͤltet, daß er noch jetzt<lb/>
davon den Schnupfen hat.</p><lb/><p>Mylady ſchien piquirt uͤber dieſe Antwort,<lb/>ſie ergriff die Reitgerte, die zwiſchen den Blaͤttern<lb/>
eines Romans, als Leſezeichen, lag, ſchwang ſie<lb/>
um die Ohren ihres weißen Jagdhundes, der<lb/>
leiſe knurrte, hob haſtig ihren Hut von der<lb/>
Erde, ſetzte ihn keck aufs Lockenhaupt, ſah ein<lb/>
paar mal wohlgefaͤllig in den Spiegel, und ſprach<lb/>ſtolz: Ich bin noch ſchoͤn! Aber ploͤtzlich, wie<lb/>
von einem dunkeln Schmerzgefuͤhl durchſchauert,<lb/>
blieb ſie ſinnend ſtehen, ſtreifte langſam ihren<lb/>
weißen Handſchuh von der Hand, reichte ſie mir,<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[223/0231]
marmorkalt — auf ihren kalten Herzen erfrieren
die armen —
Oho! ich kenne einen — der dort nicht
erfroren iſt, und friſch und geſund uͤbers Meer
geſprungen, und es war ein großer, deutſcher,
impertinenter —
Er hat ſich wenigſtens an den brittiſch froſti¬
gen Herzen ſo ſtark erkaͤltet, daß er noch jetzt
davon den Schnupfen hat.
Mylady ſchien piquirt uͤber dieſe Antwort,
ſie ergriff die Reitgerte, die zwiſchen den Blaͤttern
eines Romans, als Leſezeichen, lag, ſchwang ſie
um die Ohren ihres weißen Jagdhundes, der
leiſe knurrte, hob haſtig ihren Hut von der
Erde, ſetzte ihn keck aufs Lockenhaupt, ſah ein
paar mal wohlgefaͤllig in den Spiegel, und ſprach
ſtolz: Ich bin noch ſchoͤn! Aber ploͤtzlich, wie
von einem dunkeln Schmerzgefuͤhl durchſchauert,
blieb ſie ſinnend ſtehen, ſtreifte langſam ihren
weißen Handſchuh von der Hand, reichte ſie mir,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 3. Hamburg, 1830, S. 223. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder03_1830/231>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.