auf seinen hellen Geist und sein edel Herz; und schwur ihm vom neuen bey mir ewige Treue, und ihn überall, wo Noht an Mann ging, zu unterstützen. Er sollte mir auf der Stelle fort- erzehlen, aber er wollte nicht, und sagte:" Wir haben ja dazu genug Zeit und Muße; mein Kopf ist zu sehr im Taumel."
Den Tag darauf bekamen wir Besuch; und wer war es? es war der Bräutigam der Cäcilia mit ihren Brüdern, die ihm bis Verona entge- gen ritten, welcher ein kleines Geschäft abmachen wollte. Sie selbst war einigemal mit ihrer Mut- ter bey uns gewesen, und ich hatte nichts gemerkt: so sehr konnte sie sich verstellen. Er gestand mir zwar damals ein, der Schalk, daß sie die schön- ste weibliche Gestalt wäre, die er je gesehen hät- te, was Gesicht und Wuchs und Hand und Fuß beträfe; wenn das Verbergne dem äußerlichen gleich käme: so wüßte er nicht, ob die griechi- sche Venus zu Florenz noch das Wunder bliebe:
und
auf ſeinen hellen Geiſt und ſein edel Herz; und ſchwur ihm vom neuen bey mir ewige Treue, und ihn uͤberall, wo Noht an Mann ging, zu unterſtuͤtzen. Er ſollte mir auf der Stelle fort- erzehlen, aber er wollte nicht, und ſagte:“ Wir haben ja dazu genug Zeit und Muße; mein Kopf iſt zu ſehr im Taumel.“
Den Tag darauf bekamen wir Beſuch; und wer war es? es war der Braͤutigam der Caͤcilia mit ihren Bruͤdern, die ihm bis Verona entge- gen ritten, welcher ein kleines Geſchaͤft abmachen wollte. Sie ſelbſt war einigemal mit ihrer Mut- ter bey uns geweſen, und ich hatte nichts gemerkt: ſo ſehr konnte ſie ſich verſtellen. Er geſtand mir zwar damals ein, der Schalk, daß ſie die ſchoͤn- ſte weibliche Geſtalt waͤre, die er je geſehen haͤt- te, was Geſicht und Wuchs und Hand und Fuß betraͤfe; wenn das Verbergne dem aͤußerlichen gleich kaͤme: ſo wuͤßte er nicht, ob die griechi- ſche Venus zu Florenz noch das Wunder bliebe:
und
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0102"n="96"/>
auf ſeinen hellen Geiſt und ſein edel Herz; und<lb/>ſchwur ihm vom neuen bey mir ewige Treue,<lb/>
und ihn uͤberall, wo Noht an Mann ging, zu<lb/>
unterſtuͤtzen. Er ſollte mir auf der Stelle fort-<lb/>
erzehlen, aber er wollte nicht, und ſagte:“<lb/>
Wir haben ja dazu genug Zeit und Muße;<lb/>
mein Kopf iſt zu ſehr im Taumel.“</p><lb/><p>Den Tag darauf bekamen wir Beſuch; und<lb/>
wer war es? es war der Braͤutigam der Caͤcilia<lb/>
mit ihren Bruͤdern, die ihm bis Verona entge-<lb/>
gen ritten, welcher ein kleines Geſchaͤft abmachen<lb/>
wollte. Sie ſelbſt war einigemal mit ihrer Mut-<lb/>
ter bey uns geweſen, und ich hatte nichts gemerkt:<lb/>ſo ſehr konnte ſie ſich verſtellen. Er geſtand mir<lb/>
zwar damals ein, der Schalk, daß ſie die ſchoͤn-<lb/>ſte weibliche Geſtalt waͤre, die er je geſehen haͤt-<lb/>
te, was Geſicht und Wuchs und Hand und Fuß<lb/>
betraͤfe; wenn das Verbergne dem aͤußerlichen<lb/>
gleich kaͤme: ſo wuͤßte er nicht, ob die griechi-<lb/>ſche Venus zu Florenz noch das Wunder bliebe:<lb/><fwplace="bottom"type="catch">und</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[96/0102]
auf ſeinen hellen Geiſt und ſein edel Herz; und
ſchwur ihm vom neuen bey mir ewige Treue,
und ihn uͤberall, wo Noht an Mann ging, zu
unterſtuͤtzen. Er ſollte mir auf der Stelle fort-
erzehlen, aber er wollte nicht, und ſagte:“
Wir haben ja dazu genug Zeit und Muße;
mein Kopf iſt zu ſehr im Taumel.“
Den Tag darauf bekamen wir Beſuch; und
wer war es? es war der Braͤutigam der Caͤcilia
mit ihren Bruͤdern, die ihm bis Verona entge-
gen ritten, welcher ein kleines Geſchaͤft abmachen
wollte. Sie ſelbſt war einigemal mit ihrer Mut-
ter bey uns geweſen, und ich hatte nichts gemerkt:
ſo ſehr konnte ſie ſich verſtellen. Er geſtand mir
zwar damals ein, der Schalk, daß ſie die ſchoͤn-
ſte weibliche Geſtalt waͤre, die er je geſehen haͤt-
te, was Geſicht und Wuchs und Hand und Fuß
betraͤfe; wenn das Verbergne dem aͤußerlichen
gleich kaͤme: ſo wuͤßte er nicht, ob die griechi-
ſche Venus zu Florenz noch das Wunder bliebe:
und
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/102>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.