Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite

und die untergehende Sonne glänzte daraus wie-
der in unzählbaren frohlockenden Gestalten.

Ich fuhr an den Markusplatz, und gieng
darauf in Gedanken herum, bis die Nacht ein-
sank, und ihre Kühle verbreitete; die Erleuchtung
der Buden mit den Kostbarkeiten der Messe gab
eine neue Augenweide. Ich blickte in verschie-
dene Weinschenken unter den Hallen; in einer
dünkte mich, den jungen Mann gesehen zu haben,
der mich so großmüthig der Gefahr entzog. Ich
kehrte sogleich um, und ging in meiner Maske
hinein.

Es war der Versammlungsort der Künst-
ler, und ich hatte recht gesehen. Sie schienen
im Streite zu seyn. Paul von Verona führte
das Wort, und sagte:

"Wer über ein Kunstwerk am richtigsten
urtheilen kan? Ich glaube, wer die Natur am
besten kennet, die vorgestellt ist, und die Schran-
ken der Kunst weiß. Ich verachte die Elenden,

die

und die untergehende Sonne glaͤnzte daraus wie-
der in unzaͤhlbaren frohlockenden Geſtalten.

Ich fuhr an den Markusplatz, und gieng
darauf in Gedanken herum, bis die Nacht ein-
ſank, und ihre Kuͤhle verbreitete; die Erleuchtung
der Buden mit den Koſtbarkeiten der Meſſe gab
eine neue Augenweide. Ich blickte in verſchie-
dene Weinſchenken unter den Hallen; in einer
duͤnkte mich, den jungen Mann geſehen zu haben,
der mich ſo großmuͤthig der Gefahr entzog. Ich
kehrte ſogleich um, und ging in meiner Maske
hinein.

Es war der Verſammlungsort der Kuͤnſt-
ler, und ich hatte recht geſehen. Sie ſchienen
im Streite zu ſeyn. Paul von Verona fuͤhrte
das Wort, und ſagte:

„Wer uͤber ein Kunſtwerk am richtigſten
urtheilen kan? Ich glaube, wer die Natur am
beſten kennet, die vorgeſtellt iſt, und die Schran-
ken der Kunſt weiß. Ich verachte die Elenden,

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0018" n="12"/>
und die untergehende Sonne gla&#x0364;nzte daraus wie-<lb/>
der in unza&#x0364;hlbaren frohlockenden Ge&#x017F;talten.</p><lb/>
        <p>Ich fuhr an den Markusplatz, und gieng<lb/>
darauf in Gedanken herum, bis die Nacht ein-<lb/>
&#x017F;ank, und ihre Ku&#x0364;hle verbreitete; die Erleuchtung<lb/>
der Buden mit den Ko&#x017F;tbarkeiten der Me&#x017F;&#x017F;e gab<lb/>
eine neue Augenweide. Ich blickte in ver&#x017F;chie-<lb/>
dene Wein&#x017F;chenken unter den Hallen; in einer<lb/>
du&#x0364;nkte mich, den jungen Mann ge&#x017F;ehen zu haben,<lb/>
der mich &#x017F;o großmu&#x0364;thig der Gefahr entzog. Ich<lb/>
kehrte &#x017F;ogleich um, und ging in meiner Maske<lb/>
hinein.</p><lb/>
        <p>Es war der Ver&#x017F;ammlungsort der Ku&#x0364;n&#x017F;t-<lb/>
ler, und ich hatte recht ge&#x017F;ehen. Sie &#x017F;chienen<lb/>
im Streite zu &#x017F;eyn. <hi rendition="#b"><hi rendition="#fr">Paul von Verona</hi></hi> fu&#x0364;hrte<lb/>
das Wort, und &#x017F;agte:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wer u&#x0364;ber ein Kun&#x017F;twerk am richtig&#x017F;ten<lb/>
urtheilen kan? Ich glaube, wer die Natur am<lb/>
be&#x017F;ten kennet, die vorge&#x017F;tellt i&#x017F;t, und die Schran-<lb/>
ken der Kun&#x017F;t weiß. Ich verachte die Elenden,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0018] und die untergehende Sonne glaͤnzte daraus wie- der in unzaͤhlbaren frohlockenden Geſtalten. Ich fuhr an den Markusplatz, und gieng darauf in Gedanken herum, bis die Nacht ein- ſank, und ihre Kuͤhle verbreitete; die Erleuchtung der Buden mit den Koſtbarkeiten der Meſſe gab eine neue Augenweide. Ich blickte in verſchie- dene Weinſchenken unter den Hallen; in einer duͤnkte mich, den jungen Mann geſehen zu haben, der mich ſo großmuͤthig der Gefahr entzog. Ich kehrte ſogleich um, und ging in meiner Maske hinein. Es war der Verſammlungsort der Kuͤnſt- ler, und ich hatte recht geſehen. Sie ſchienen im Streite zu ſeyn. Paul von Verona fuͤhrte das Wort, und ſagte: „Wer uͤber ein Kunſtwerk am richtigſten urtheilen kan? Ich glaube, wer die Natur am beſten kennet, die vorgeſtellt iſt, und die Schran- ken der Kunſt weiß. Ich verachte die Elenden, die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/18
Zitationshilfe: [Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/18>, abgerufen am 21.11.2024.