for[t.] Ich stand zu Ende des Saals an den Fen- stern nach dem Garten; die ersten von Adel spran- gen mit Gefahr hinaus. Ich wurde fast vom Getümmel erdrückt; und konnte kaum eine Pi- stole losreißen, die ich sogleich nach dem stärksten Kerl an der Thür abbrannte. Die Kugel traf so glücklich ihn zum linken Ohr hinein, daß er auf der Stelle stürzte. Der Knall verschafte mir einigen Raum, so daß ich die andre zog, und zugleich meinen Degen. Während der Zeit hat- ten sich noch andre Genueser und Bedienten mit Gewehr versehen und schlugen im Mangel des- selben mit Stühlen drein. Die Räuber hieben mit ihren Säbeln um sich, und spalteten etlichen die Köpfe und verwundeten diejenigen, welche voran waren. Doch brachten wir sie endlich zur Thür hinaus, die sie aber von außen besetzt hiel- ten, so lange bis ihre Gefährten mit der Beute bis ans Meer kamen, und sie einschifften. Als- denn wichen sie, und wir hatten das Nachse-
hen,
for[t.] Ich ſtand zu Ende des Saals an den Fen- ſtern nach dem Garten; die erſten von Adel ſpran- gen mit Gefahr hinaus. Ich wurde faſt vom Getuͤmmel erdruͤckt; und konnte kaum eine Pi- ſtole losreißen, die ich ſogleich nach dem ſtaͤrkſten Kerl an der Thuͤr abbrannte. Die Kugel traf ſo gluͤcklich ihn zum linken Ohr hinein, daß er auf der Stelle ſtuͤrzte. Der Knall verſchafte mir einigen Raum, ſo daß ich die andre zog, und zugleich meinen Degen. Waͤhrend der Zeit hat- ten ſich noch andre Genueſer und Bedienten mit Gewehr verſehen und ſchlugen im Mangel deſ- ſelben mit Stuͤhlen drein. Die Raͤuber hieben mit ihren Saͤbeln um ſich, und ſpalteten etlichen die Koͤpfe und verwundeten diejenigen, welche voran waren. Doch brachten wir ſie endlich zur Thuͤr hinaus, die ſie aber von außen beſetzt hiel- ten, ſo lange bis ihre Gefaͤhrten mit der Beute bis ans Meer kamen, und ſie einſchifften. Als- denn wichen ſie, und wir hatten das Nachſe-
hen,
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0196"n="190"/>
for<supplied>t.</supplied> Ich ſtand zu Ende des Saals an den Fen-<lb/>ſtern nach dem Garten; die erſten von Adel ſpran-<lb/>
gen mit Gefahr hinaus. Ich wurde faſt vom<lb/>
Getuͤmmel erdruͤckt; und konnte kaum eine Pi-<lb/>ſtole losreißen, die ich ſogleich nach dem ſtaͤrkſten<lb/>
Kerl an der Thuͤr abbrannte. Die Kugel traf<lb/>ſo gluͤcklich ihn zum linken Ohr hinein, daß er<lb/>
auf der Stelle ſtuͤrzte. Der Knall verſchafte mir<lb/>
einigen Raum, ſo daß ich die andre zog, und<lb/>
zugleich meinen Degen. Waͤhrend der Zeit hat-<lb/>
ten ſich noch andre Genueſer und Bedienten mit<lb/>
Gewehr verſehen und ſchlugen im Mangel deſ-<lb/>ſelben mit Stuͤhlen drein. Die Raͤuber hieben<lb/>
mit ihren Saͤbeln um ſich, und ſpalteten etlichen<lb/>
die Koͤpfe und verwundeten diejenigen, welche<lb/>
voran waren. Doch brachten wir ſie endlich zur<lb/>
Thuͤr hinaus, die ſie aber von außen beſetzt hiel-<lb/>
ten, ſo lange bis ihre Gefaͤhrten mit der Beute<lb/>
bis ans Meer kamen, und ſie einſchifften. Als-<lb/>
denn wichen ſie, und wir hatten das Nachſe-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">hen,</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[190/0196]
fort. Ich ſtand zu Ende des Saals an den Fen-
ſtern nach dem Garten; die erſten von Adel ſpran-
gen mit Gefahr hinaus. Ich wurde faſt vom
Getuͤmmel erdruͤckt; und konnte kaum eine Pi-
ſtole losreißen, die ich ſogleich nach dem ſtaͤrkſten
Kerl an der Thuͤr abbrannte. Die Kugel traf
ſo gluͤcklich ihn zum linken Ohr hinein, daß er
auf der Stelle ſtuͤrzte. Der Knall verſchafte mir
einigen Raum, ſo daß ich die andre zog, und
zugleich meinen Degen. Waͤhrend der Zeit hat-
ten ſich noch andre Genueſer und Bedienten mit
Gewehr verſehen und ſchlugen im Mangel deſ-
ſelben mit Stuͤhlen drein. Die Raͤuber hieben
mit ihren Saͤbeln um ſich, und ſpalteten etlichen
die Koͤpfe und verwundeten diejenigen, welche
voran waren. Doch brachten wir ſie endlich zur
Thuͤr hinaus, die ſie aber von außen beſetzt hiel-
ten, ſo lange bis ihre Gefaͤhrten mit der Beute
bis ans Meer kamen, und ſie einſchifften. Als-
denn wichen ſie, und wir hatten das Nachſe-
hen,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 190. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/196>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.