Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite

standen Blumenstöcke; vor der Magdalena auf-
geblühte Rosen und Knospen, vor der Madonna
Lilien und Nelcken, die sie sich selbst den Winter
erzog. Auf dem Tische vor jener lagen die
Gedichte des Petrarca; und Schreibzeug, Fe-
dern und Dinte und Papier und beschriebne Blät-
ter. Ich las das eine, wo ausgestrichen und
verändert war: und fand das Lied im Provenza-
lischen, was sie gesungen hatte. Das wußt ich
auch noch nicht, daß sie ihre Gefühle in so schöne
Form von Worten bringen konnte: mir wallte
dabey eine Gluht nach der andern auf im Herzen.
Petrarka war das gediegenste, immer gerade das
wenige Vortreflichste, mit ausgetrockneten ver-
schiednen Blumenblättern belegt und bezeichnet;
besonders in den Reimen nach dem Tode der
Laura. Neben der Madonna stand ihre Neh-
arbeit in einem Rahmen; sie hatte angefan-
gen, die lebendigen Rosen und Lilien vor sich da-
hinein zu sticken. Mich überlief ein Schauder,

als

ſtanden Blumenſtoͤcke; vor der Magdalena auf-
gebluͤhte Roſen und Knospen, vor der Madonna
Lilien und Nelcken, die ſie ſich ſelbſt den Winter
erzog. Auf dem Tiſche vor jener lagen die
Gedichte des Petrarca; und Schreibzeug, Fe-
dern und Dinte und Papier und beſchriebne Blaͤt-
ter. Ich las das eine, wo ausgeſtrichen und
veraͤndert war: und fand das Lied im Provenza-
liſchen, was ſie geſungen hatte. Das wußt ich
auch noch nicht, daß ſie ihre Gefuͤhle in ſo ſchoͤne
Form von Worten bringen konnte: mir wallte
dabey eine Gluht nach der andern auf im Herzen.
Petrarka war das gediegenſte, immer gerade das
wenige Vortreflichſte, mit ausgetrockneten ver-
ſchiednen Blumenblaͤttern belegt und bezeichnet;
beſonders in den Reimen nach dem Tode der
Laura. Neben der Madonna ſtand ihre Neh-
arbeit in einem Rahmen; ſie hatte angefan-
gen, die lebendigen Roſen und Lilien vor ſich da-
hinein zu ſticken. Mich uͤberlief ein Schauder,

als
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0229" n="223"/>
&#x017F;tanden Blumen&#x017F;to&#x0364;cke; vor der Magdalena auf-<lb/>
geblu&#x0364;hte Ro&#x017F;en und Knospen, vor der Madonna<lb/>
Lilien und Nelcken, die &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t den Winter<lb/>
erzog. Auf dem Ti&#x017F;che vor jener lagen die<lb/>
Gedichte des Petrarca; und Schreibzeug, Fe-<lb/>
dern und Dinte und Papier und be&#x017F;chriebne Bla&#x0364;t-<lb/>
ter. Ich las das eine, wo ausge&#x017F;trichen und<lb/>
vera&#x0364;ndert war: und fand das Lied im Provenza-<lb/>
li&#x017F;chen, was &#x017F;ie ge&#x017F;ungen hatte. Das wußt ich<lb/>
auch noch nicht, daß &#x017F;ie ihre Gefu&#x0364;hle in &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;ne<lb/>
Form von Worten bringen konnte: mir wallte<lb/>
dabey eine Gluht nach der andern auf im Herzen.<lb/>
Petrarka war das gediegen&#x017F;te, immer gerade das<lb/>
wenige Vortreflich&#x017F;te, mit ausgetrockneten ver-<lb/>
&#x017F;chiednen Blumenbla&#x0364;ttern belegt und bezeichnet;<lb/>
be&#x017F;onders in den Reimen nach dem Tode der<lb/>
Laura. Neben der Madonna &#x017F;tand ihre Neh-<lb/>
arbeit in einem Rahmen; &#x017F;ie hatte angefan-<lb/>
gen, die lebendigen Ro&#x017F;en und Lilien vor &#x017F;ich da-<lb/>
hinein zu &#x017F;ticken. Mich u&#x0364;berlief ein Schauder,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">als</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[223/0229] ſtanden Blumenſtoͤcke; vor der Magdalena auf- gebluͤhte Roſen und Knospen, vor der Madonna Lilien und Nelcken, die ſie ſich ſelbſt den Winter erzog. Auf dem Tiſche vor jener lagen die Gedichte des Petrarca; und Schreibzeug, Fe- dern und Dinte und Papier und beſchriebne Blaͤt- ter. Ich las das eine, wo ausgeſtrichen und veraͤndert war: und fand das Lied im Provenza- liſchen, was ſie geſungen hatte. Das wußt ich auch noch nicht, daß ſie ihre Gefuͤhle in ſo ſchoͤne Form von Worten bringen konnte: mir wallte dabey eine Gluht nach der andern auf im Herzen. Petrarka war das gediegenſte, immer gerade das wenige Vortreflichſte, mit ausgetrockneten ver- ſchiednen Blumenblaͤttern belegt und bezeichnet; beſonders in den Reimen nach dem Tode der Laura. Neben der Madonna ſtand ihre Neh- arbeit in einem Rahmen; ſie hatte angefan- gen, die lebendigen Roſen und Lilien vor ſich da- hinein zu ſticken. Mich uͤberlief ein Schauder, als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/229
Zitationshilfe: [Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 223. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/229>, abgerufen am 17.05.2024.