Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Wäldchen.
Erläuterungen fast sämmtlich widerlegt. Sind also
nützliche Erläuterungen bei Spence von dieser Art,
oder sind dies gar die einzigen: so danke ich für
Spence.

Und ich weiß nicht, ob H. L. in Allem, was er
gegen diese Erläuterungen sagt, so ungetheilt Recht
habe. Juvenal redet von einem Soldatenhelme, wo
unter andern Sinnbildern er auch

-- nudam effigiem clypeo fulgentis & hasta
Pendentisque Dei perituro ostenderet hosti.

und Addison glaubte die Stellung des Dei penden-
tis
nicht besser, als durch Werke, erklären zu können,
wo Mars zu der Rhea herunter schwebet, und al-
so über ihr gleichsam hanget. Noch bin ich für
die addisonsche und spencische Erläuterung nicht ein-
genommen: was hat aber Hr. L. dagegen a)? daß es
ein Hysteron proteron von Juvenal seyn würde, von
der Wölfinn und den jungen Knaben zu reden, und
dann erst von dem Abentheuer, dem sie ihr Daseyn
zu danken haben. "Bei einem Dichter, bei einem
satyrischen Dichter zumal, wie viel hat da wohl ein
Hysteron proteron auf sich? Doch so mag ich nicht
reden: das hieße nicht den Dichter erklären, son-
dern unsre ihm angepaßte Erklärung retten. Erst
zeige man mir, wo das Hysteron proteron stecke!
"Jn den ersten rauhen Zeiten der Republik zerbrach
"der Soldat die kostbarsten Becher, die Meister-

"stü-
a) p. 83.
H 5

Erſtes Waͤldchen.
Erlaͤuterungen faſt ſaͤmmtlich widerlegt. Sind alſo
nuͤtzliche Erlaͤuterungen bei Spence von dieſer Art,
oder ſind dies gar die einzigen: ſo danke ich fuͤr
Spence.

Und ich weiß nicht, ob H. L. in Allem, was er
gegen dieſe Erlaͤuterungen ſagt, ſo ungetheilt Recht
habe. Juvenal redet von einem Soldatenhelme, wo
unter andern Sinnbildern er auch

— nudam effigiem clypeo fulgentis & haſta
Pendentisque Dei perituro oſtenderet hoſti.

und Addiſon glaubte die Stellung des Dei penden-
tis
nicht beſſer, als durch Werke, erklaͤren zu koͤnnen,
wo Mars zu der Rhea herunter ſchwebet, und al-
ſo uͤber ihr gleichſam hanget. Noch bin ich fuͤr
die addiſonſche und ſpenciſche Erlaͤuterung nicht ein-
genommen: was hat aber Hr. L. dagegen a)? daß es
ein Hyſteron proteron von Juvenal ſeyn wuͤrde, von
der Woͤlfinn und den jungen Knaben zu reden, und
dann erſt von dem Abentheuer, dem ſie ihr Daſeyn
zu danken haben. „Bei einem Dichter, bei einem
ſatyriſchen Dichter zumal, wie viel hat da wohl ein
Hyſteron proteron auf ſich? Doch ſo mag ich nicht
reden: das hieße nicht den Dichter erklaͤren, ſon-
dern unſre ihm angepaßte Erklaͤrung retten. Erſt
zeige man mir, wo das Hyſteron proteron ſtecke!
„Jn den erſten rauhen Zeiten der Republik zerbrach
„der Soldat die koſtbarſten Becher, die Meiſter-

„ſtuͤ-
a) p. 83.
H 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0127" n="121"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Wa&#x0364;ldchen.</hi></fw><lb/>
Erla&#x0364;uterungen fa&#x017F;t &#x017F;a&#x0364;mmtlich widerlegt. Sind al&#x017F;o<lb/>
nu&#x0364;tzliche Erla&#x0364;uterungen bei Spence von die&#x017F;er Art,<lb/>
oder &#x017F;ind dies gar die einzigen: &#x017F;o danke ich fu&#x0364;r<lb/>
Spence.</p><lb/>
          <p>Und ich weiß nicht, ob H. L. in Allem, was er<lb/>
gegen die&#x017F;e Erla&#x0364;uterungen &#x017F;agt, &#x017F;o ungetheilt Recht<lb/>
habe. Juvenal redet von einem Soldatenhelme, wo<lb/>
unter andern Sinnbildern er auch</p><lb/>
          <cit>
            <quote>
              <lg type="poem">
                <l> <hi rendition="#aq">&#x2014; nudam effigiem clypeo fulgentis &amp; ha&#x017F;ta</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">Pendentisque Dei perituro o&#x017F;tenderet ho&#x017F;ti.</hi> </l>
              </lg>
            </quote>
            <bibl/>
          </cit><lb/>
          <p>und Addi&#x017F;on glaubte die Stellung des <hi rendition="#aq">Dei penden-<lb/>
tis</hi> nicht be&#x017F;&#x017F;er, als durch Werke, erkla&#x0364;ren zu ko&#x0364;nnen,<lb/>
wo Mars zu der Rhea <hi rendition="#fr">herunter &#x017F;chwebet,</hi> und al-<lb/>
&#x017F;o u&#x0364;ber ihr gleich&#x017F;am <hi rendition="#fr">hanget.</hi> Noch bin ich fu&#x0364;r<lb/>
die addi&#x017F;on&#x017F;che und &#x017F;penci&#x017F;che Erla&#x0364;uterung nicht ein-<lb/>
genommen: was hat aber Hr. L. dagegen <note place="foot" n="a)"><hi rendition="#aq">p.</hi> 83.</note>? daß es<lb/>
ein Hy&#x017F;teron proteron von Juvenal &#x017F;eyn wu&#x0364;rde, von<lb/>
der Wo&#x0364;lfinn und den jungen Knaben zu reden, und<lb/>
dann er&#x017F;t von dem Abentheuer, dem &#x017F;ie ihr Da&#x017F;eyn<lb/>
zu danken haben. &#x201E;Bei einem Dichter, bei einem<lb/>
&#x017F;atyri&#x017F;chen Dichter zumal, wie viel hat da wohl ein<lb/>
Hy&#x017F;teron proteron auf &#x017F;ich? Doch &#x017F;o mag ich nicht<lb/>
reden: das hieße nicht den Dichter erkla&#x0364;ren, &#x017F;on-<lb/>
dern un&#x017F;re ihm angepaßte Erkla&#x0364;rung retten. Er&#x017F;t<lb/>
zeige man mir, wo das Hy&#x017F;teron proteron &#x017F;tecke!<lb/>
&#x201E;Jn den er&#x017F;ten rauhen Zeiten der Republik zerbrach<lb/>
&#x201E;der Soldat die ko&#x017F;tbar&#x017F;ten Becher, die Mei&#x017F;ter-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 5</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x201E;&#x017F;tu&#x0364;-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[121/0127] Erſtes Waͤldchen. Erlaͤuterungen faſt ſaͤmmtlich widerlegt. Sind alſo nuͤtzliche Erlaͤuterungen bei Spence von dieſer Art, oder ſind dies gar die einzigen: ſo danke ich fuͤr Spence. Und ich weiß nicht, ob H. L. in Allem, was er gegen dieſe Erlaͤuterungen ſagt, ſo ungetheilt Recht habe. Juvenal redet von einem Soldatenhelme, wo unter andern Sinnbildern er auch — nudam effigiem clypeo fulgentis & haſta Pendentisque Dei perituro oſtenderet hoſti. und Addiſon glaubte die Stellung des Dei penden- tis nicht beſſer, als durch Werke, erklaͤren zu koͤnnen, wo Mars zu der Rhea herunter ſchwebet, und al- ſo uͤber ihr gleichſam hanget. Noch bin ich fuͤr die addiſonſche und ſpenciſche Erlaͤuterung nicht ein- genommen: was hat aber Hr. L. dagegen a)? daß es ein Hyſteron proteron von Juvenal ſeyn wuͤrde, von der Woͤlfinn und den jungen Knaben zu reden, und dann erſt von dem Abentheuer, dem ſie ihr Daſeyn zu danken haben. „Bei einem Dichter, bei einem ſatyriſchen Dichter zumal, wie viel hat da wohl ein Hyſteron proteron auf ſich? Doch ſo mag ich nicht reden: das hieße nicht den Dichter erklaͤren, ſon- dern unſre ihm angepaßte Erklaͤrung retten. Erſt zeige man mir, wo das Hyſteron proteron ſtecke! „Jn den erſten rauhen Zeiten der Republik zerbrach „der Soldat die koſtbarſten Becher, die Meiſter- „ſtuͤ- a) p. 83. H 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/127
Zitationshilfe: [Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/127>, abgerufen am 21.11.2024.