Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Herder, Johann Gottfried von: Ueber die neuere Deutsche Litteratur. Bd. 1. Riga, 1767.

Bild:
<< vorherige Seite

die Prosaischen Poeten, Dragoner, zu Pferde
und Fuß streitbar.

Great on the Bench, great in the Saddle
That cou'd as well bind o'er, as swaddle
So some Rats, of amphibious Nature
Are either for the Land or Water.

Und denn die Französirenden leichten Völ-
ker, die in Critischen Briefen, und Arz-
neien
und Possen, mit Französischen Mo-
deausdrücken um sich warfen, und als Schmet-
terlinge umherschwärmten.

Wenn wird unser Publikum aufhören, die-
ses dreyköpfichte Apokalyptische Thier, schlecht
Griechisch, Französisch und Brittisch auf ein-
mal zu seyn? Wenn wird man den Plaz
einnehmen, den unsere Nation verdient,
Prose des guten gesunden Verstandes,
und Philosophische Poesie zu schreiben?
Oder vorher frage man, wenn wird man
aufhören, die besten Englischen Schriftsteller
durch Uebersezzungen zu verunstalten, und
Prior, Milton, Young, in elende oder
mittelmäßige Hexameter zu übersezzen: ein

Sylben-

die Proſaiſchen Poeten, Dragoner, zu Pferde
und Fuß ſtreitbar.

Great on the Bench, great in the Saddle
That cou’d as well bind o’er, as ſwaddle
So ſome Rats, of amphibious Nature
Are either for the Land or Water.

Und denn die Franzoͤſirenden leichten Voͤl-
ker, die in Critiſchen Briefen, und Arz-
neien
und Poſſen, mit Franzoͤſiſchen Mo-
deausdruͤcken um ſich warfen, und als Schmet-
terlinge umherſchwaͤrmten.

Wenn wird unſer Publikum aufhoͤren, die-
ſes dreykoͤpfichte Apokalyptiſche Thier, ſchlecht
Griechiſch, Franzoͤſiſch und Brittiſch auf ein-
mal zu ſeyn? Wenn wird man den Plaz
einnehmen, den unſere Nation verdient,
Proſe des guten geſunden Verſtandes,
und Philoſophiſche Poeſie zu ſchreiben?
Oder vorher frage man, wenn wird man
aufhoͤren, die beſten Engliſchen Schriftſteller
durch Ueberſezzungen zu verunſtalten, und
Prior, Milton, Young, in elende oder
mittelmaͤßige Hexameter zu uͤberſezzen: ein

Sylben-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0146" n="142"/>
die Pro&#x017F;ai&#x017F;chen Poeten, Dragoner, zu Pferde<lb/>
und Fuß &#x017F;treitbar.</p><lb/>
          <cit>
            <quote>
              <lg type="poem">
                <l> <hi rendition="#aq">Great on the Bench, great in the Saddle</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">That cou&#x2019;d as well bind o&#x2019;er, as &#x017F;waddle</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">So &#x017F;ome Rats, of amphibious Nature</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">Are either for the Land or Water.</hi> </l>
              </lg>
            </quote>
            <bibl/>
          </cit><lb/>
          <p>Und denn die Franzo&#x0364;&#x017F;irenden leichten Vo&#x0364;l-<lb/>
ker, die in <hi rendition="#fr">Criti&#x017F;chen Briefen,</hi> und <hi rendition="#fr">Arz-<lb/>
neien</hi> und <hi rendition="#fr">Po&#x017F;&#x017F;en,</hi> mit Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Mo-<lb/>
deausdru&#x0364;cken um &#x017F;ich warfen, und als Schmet-<lb/>
terlinge umher&#x017F;chwa&#x0364;rmten.</p><lb/>
          <p>Wenn wird un&#x017F;er Publikum aufho&#x0364;ren, die-<lb/>
&#x017F;es dreyko&#x0364;pfichte Apokalypti&#x017F;che Thier, &#x017F;chlecht<lb/>
Griechi&#x017F;ch, Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch und Britti&#x017F;ch auf ein-<lb/>
mal zu &#x017F;eyn? Wenn wird man den Plaz<lb/>
einnehmen, den un&#x017F;ere Nation verdient,<lb/><hi rendition="#fr">Pro&#x017F;e des guten ge&#x017F;unden Ver&#x017F;tandes,</hi><lb/>
und <hi rendition="#fr">Philo&#x017F;ophi&#x017F;che Poe&#x017F;ie</hi> zu &#x017F;chreiben?<lb/>
Oder vorher frage man, wenn wird man<lb/>
aufho&#x0364;ren, die be&#x017F;ten Engli&#x017F;chen Schrift&#x017F;teller<lb/>
durch Ueber&#x017F;ezzungen zu verun&#x017F;talten, und<lb/><hi rendition="#fr">Prior, Milton, Young,</hi> in elende oder<lb/>
mittelma&#x0364;ßige Hexameter zu u&#x0364;ber&#x017F;ezzen: ein<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Sylben-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[142/0146] die Proſaiſchen Poeten, Dragoner, zu Pferde und Fuß ſtreitbar. Great on the Bench, great in the Saddle That cou’d as well bind o’er, as ſwaddle So ſome Rats, of amphibious Nature Are either for the Land or Water. Und denn die Franzoͤſirenden leichten Voͤl- ker, die in Critiſchen Briefen, und Arz- neien und Poſſen, mit Franzoͤſiſchen Mo- deausdruͤcken um ſich warfen, und als Schmet- terlinge umherſchwaͤrmten. Wenn wird unſer Publikum aufhoͤren, die- ſes dreykoͤpfichte Apokalyptiſche Thier, ſchlecht Griechiſch, Franzoͤſiſch und Brittiſch auf ein- mal zu ſeyn? Wenn wird man den Plaz einnehmen, den unſere Nation verdient, Proſe des guten geſunden Verſtandes, und Philoſophiſche Poeſie zu ſchreiben? Oder vorher frage man, wenn wird man aufhoͤren, die beſten Engliſchen Schriftſteller durch Ueberſezzungen zu verunſtalten, und Prior, Milton, Young, in elende oder mittelmaͤßige Hexameter zu uͤberſezzen: ein Sylben-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_litteratur01_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_litteratur01_1767/146
Zitationshilfe: Herder, Johann Gottfried von: Ueber die neuere Deutsche Litteratur. Bd. 1. Riga, 1767, S. 142. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_litteratur01_1767/146>, abgerufen am 21.11.2024.