sondern machst Observationen -- ich nicht al- so. Sey getreu bis in den Tod; so wird dir die Krone des Lebens gegeben, und es wird heißen: Ey du frommer und getreuer Knecht, du bist über wenig treu gewesen, ich will dich über viel setzen, gehe ein zu deines Herrn Freude! Wähle nie ein Amt, das größer ist als du, damit du hervorragest, und kannst du in eine Stelle kommen, die vor dir ein unbedeutenderes Mänchen, als du bekleidet; hast du gewonnen Spiel. Brauch griechische, hebräische, arabische, chaldäische, lateinische Worte in deiner Pre- digt, die vertragen sich, um des Himmels willen aber kein einziges französisches, das ist in einer deutschen Predigt wie Katz und Hund. Die französische Sprache ist die zweite Erbsünde. Der geringste Uebelstand auf der Kanzel, ist ein Flecken auf deinem weißen Kragen. Es scheint überhaupt die französische Sprache nicht für den Himmel und den schmalen Weg eingerichtet zu seyn. Wol dem unter diesem Volcke, der noch eine andere Sprache weiß! Diene deiner Gemei- ne mit allen fünf Sinnen. Man meint der Geschmack sey so ein Geizhals, daß ein an- drer nichts davon hat; allein wer den andern
mit
Y 4
ſondern machſt Obſervationen — ich nicht al- ſo. Sey getreu bis in den Tod; ſo wird dir die Krone des Lebens gegeben, und es wird heißen: Ey du frommer und getreuer Knecht, du biſt uͤber wenig treu geweſen, ich will dich uͤber viel ſetzen, gehe ein zu deines Herrn Freude! Waͤhle nie ein Amt, das groͤßer iſt als du, damit du hervorrageſt, und kannſt du in eine Stelle kommen, die vor dir ein unbedeutenderes Maͤnchen, als du bekleidet; haſt du gewonnen Spiel. Brauch griechiſche, hebraͤiſche, arabiſche, chaldaͤiſche, lateiniſche Worte in deiner Pre- digt, die vertragen ſich, um des Himmels willen aber kein einziges franzoͤſiſches, das iſt in einer deutſchen Predigt wie Katz und Hund. Die franzoͤſiſche Sprache iſt die zweite Erbſuͤnde. Der geringſte Uebelſtand auf der Kanzel, iſt ein Flecken auf deinem weißen Kragen. Es ſcheint uͤberhaupt die franzoͤſiſche Sprache nicht fuͤr den Himmel und den ſchmalen Weg eingerichtet zu ſeyn. Wol dem unter dieſem Volcke, der noch eine andere Sprache weiß! Diene deiner Gemei- ne mit allen fuͤnf Sinnen. Man meint der Geſchmack ſey ſo ein Geizhals, daß ein an- drer nichts davon hat; allein wer den andern
mit
Y 4
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0353"n="341"/>ſondern machſt Obſervationen —<hirendition="#fr">ich nicht al-<lb/>ſo.</hi> Sey getreu bis in den Tod; ſo wird<lb/>
dir die Krone des Lebens gegeben, und es<lb/>
wird heißen: Ey du frommer und getreuer<lb/>
Knecht, du biſt uͤber wenig treu geweſen, ich<lb/>
will dich uͤber viel ſetzen, gehe ein zu deines<lb/>
Herrn Freude! Waͤhle nie ein Amt, das<lb/>
groͤßer iſt als du, damit du hervorrageſt,<lb/>
und kannſt du in eine Stelle kommen, die<lb/>
vor dir ein unbedeutenderes Maͤnchen, als<lb/>
du bekleidet; haſt du gewonnen Spiel.<lb/>
Brauch griechiſche, hebraͤiſche, arabiſche,<lb/>
chaldaͤiſche, lateiniſche Worte in deiner Pre-<lb/>
digt, die vertragen ſich, um des Himmels<lb/>
willen aber kein einziges franzoͤſiſches, das<lb/>
iſt in einer deutſchen Predigt wie Katz und<lb/>
Hund. Die franzoͤſiſche Sprache iſt die<lb/>
zweite Erbſuͤnde. Der geringſte Uebelſtand<lb/>
auf der Kanzel, iſt ein Flecken auf deinem<lb/>
weißen Kragen. Es ſcheint uͤberhaupt die<lb/>
franzoͤſiſche Sprache nicht fuͤr den Himmel<lb/>
und den ſchmalen Weg eingerichtet zu ſeyn.<lb/>
Wol dem unter dieſem Volcke, der noch eine<lb/>
andere Sprache weiß! Diene deiner Gemei-<lb/>
ne mit allen fuͤnf Sinnen. Man meint der<lb/>
Geſchmack ſey ſo ein Geizhals, daß ein an-<lb/>
drer nichts davon hat; allein wer den andern<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Y 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">mit</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[341/0353]
ſondern machſt Obſervationen — ich nicht al-
ſo. Sey getreu bis in den Tod; ſo wird
dir die Krone des Lebens gegeben, und es
wird heißen: Ey du frommer und getreuer
Knecht, du biſt uͤber wenig treu geweſen, ich
will dich uͤber viel ſetzen, gehe ein zu deines
Herrn Freude! Waͤhle nie ein Amt, das
groͤßer iſt als du, damit du hervorrageſt,
und kannſt du in eine Stelle kommen, die
vor dir ein unbedeutenderes Maͤnchen, als
du bekleidet; haſt du gewonnen Spiel.
Brauch griechiſche, hebraͤiſche, arabiſche,
chaldaͤiſche, lateiniſche Worte in deiner Pre-
digt, die vertragen ſich, um des Himmels
willen aber kein einziges franzoͤſiſches, das
iſt in einer deutſchen Predigt wie Katz und
Hund. Die franzoͤſiſche Sprache iſt die
zweite Erbſuͤnde. Der geringſte Uebelſtand
auf der Kanzel, iſt ein Flecken auf deinem
weißen Kragen. Es ſcheint uͤberhaupt die
franzoͤſiſche Sprache nicht fuͤr den Himmel
und den ſchmalen Weg eingerichtet zu ſeyn.
Wol dem unter dieſem Volcke, der noch eine
andere Sprache weiß! Diene deiner Gemei-
ne mit allen fuͤnf Sinnen. Man meint der
Geſchmack ſey ſo ein Geizhals, daß ein an-
drer nichts davon hat; allein wer den andern
mit
Y 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 1. Berlin, 1778, S. 341. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe01_1778/353>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.