des Herzogs Friedrich des Weisen, Churfür- sten zu Sachsen.
Alexander der Große ärgerte sich, da Ari- stoteles eines seiner Werke -- drucken lies, hätt ich bald gesagt, und einen entsetzlichen Druckfehler begangen -- ausgab. Alexan- der wollte in allem besonders seyn, und et- was blos für sich haben, was jezt auch an- dere hatten. Wie muß er es doch gemeint haben, daß er lieber alles an Gelehrsamkeit als an Macht übertreffen wollte?
Was ist besser: wenn die Fürsten philoso- phiren und die Philosophen regieren, oder wenn die Regenten blos thun, was die Wei- sen lehren? Der König von Preußen ist ein schöner Geist -- -- --
und mein Engländer ist ein Engländer. -- Gern hätt' ich mir diesen lieben Jungen zum Freunde gemacht. Wer weiß aber, wie lang er den im Noviciat behält, der zum Freunde eingeweiht wird! -- Wir waren würklich
so
F f
des Herzogs Friedrich des Weiſen, Churfuͤr- ſten zu Sachſen.
Alexander der Große aͤrgerte ſich, da Ari- ſtoteles eines ſeiner Werke — drucken lies, haͤtt ich bald geſagt, und einen entſetzlichen Druckfehler begangen — ausgab. Alexan- der wollte in allem beſonders ſeyn, und et- was blos fuͤr ſich haben, was jezt auch an- dere hatten. Wie muß er es doch gemeint haben, daß er lieber alles an Gelehrſamkeit als an Macht uͤbertreffen wollte?
Was iſt beſſer: wenn die Fuͤrſten philoſo- phiren und die Philoſophen regieren, oder wenn die Regenten blos thun, was die Wei- ſen lehren? Der Koͤnig von Preußen iſt ein ſchoͤner Geiſt — — —
und mein Englaͤnder iſt ein Englaͤnder. — Gern haͤtt’ ich mir dieſen lieben Jungen zum Freunde gemacht. Wer weiß aber, wie lang er den im Noviciat behaͤlt, der zum Freunde eingeweiht wird! — Wir waren wuͤrklich
ſo
F f
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0457"n="449"/>
des Herzogs Friedrich des Weiſen, Churfuͤr-<lb/>ſten zu Sachſen.</p><lb/><p>Alexander der Große aͤrgerte ſich, da Ari-<lb/>ſtoteles eines ſeiner Werke — drucken lies,<lb/>
haͤtt ich bald geſagt, und einen entſetzlichen<lb/>
Druckfehler begangen — ausgab. Alexan-<lb/>
der wollte in allem beſonders ſeyn, und et-<lb/>
was blos fuͤr ſich haben, was jezt auch an-<lb/>
dere hatten. Wie muß er es doch gemeint<lb/>
haben, daß er lieber alles an Gelehrſamkeit<lb/>
als an Macht uͤbertreffen wollte?</p><lb/><p>Was iſt beſſer: wenn die Fuͤrſten philoſo-<lb/>
phiren und die Philoſophen regieren, oder<lb/>
wenn die Regenten blos thun, was die Wei-<lb/>ſen lehren? Der Koͤnig von Preußen iſt ein<lb/>ſchoͤner Geiſt ———</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p>und mein Englaͤnder iſt ein Englaͤnder. —<lb/>
Gern haͤtt’ ich mir dieſen lieben Jungen zum<lb/>
Freunde gemacht. Wer weiß aber, wie lang<lb/>
er den im Noviciat behaͤlt, der zum Freunde<lb/>
eingeweiht wird! — Wir waren wuͤrklich<lb/><fwplace="bottom"type="sig">F f</fw><fwplace="bottom"type="catch">ſo</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[449/0457]
des Herzogs Friedrich des Weiſen, Churfuͤr-
ſten zu Sachſen.
Alexander der Große aͤrgerte ſich, da Ari-
ſtoteles eines ſeiner Werke — drucken lies,
haͤtt ich bald geſagt, und einen entſetzlichen
Druckfehler begangen — ausgab. Alexan-
der wollte in allem beſonders ſeyn, und et-
was blos fuͤr ſich haben, was jezt auch an-
dere hatten. Wie muß er es doch gemeint
haben, daß er lieber alles an Gelehrſamkeit
als an Macht uͤbertreffen wollte?
Was iſt beſſer: wenn die Fuͤrſten philoſo-
phiren und die Philoſophen regieren, oder
wenn die Regenten blos thun, was die Wei-
ſen lehren? Der Koͤnig von Preußen iſt ein
ſchoͤner Geiſt — — —
und mein Englaͤnder iſt ein Englaͤnder. —
Gern haͤtt’ ich mir dieſen lieben Jungen zum
Freunde gemacht. Wer weiß aber, wie lang
er den im Noviciat behaͤlt, der zum Freunde
eingeweiht wird! — Wir waren wuͤrklich
ſo
F f
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,1. Berlin, 1781, S. 449. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0301_1781/457>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.