Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 2. Berlin, 1817.

Bild:
<< vorherige Seite

du schiltst mich eine Träumerin, auch du glaubst
nicht daran, daß die Kirche mich mit Stanislaus
verband, daß ich sein Weib bin? -- Aber sieh' doch
nur hier den Ring an meinem Finger -- was sage
ich! -- Du, du kennst ja meinen Zustand, ist
denn das nicht genug dich zu überzeugen, daß ich
nicht träumte?" Die Fürstin nahm mit dem tief¬
sten Erstaunen wahr, daß Hermenegilden der Gedan¬
ke eines Vergehens gar nicht einkam, daß sie die
Hindeutung darauf gar nicht aufgefaßt, gar nicht
verstanden. Der Fürstin ihre Hände heftig an
die Brust drückend, flehte Hermenegilda immer
fort, sie möge doch nur jetzt, da es ihr Zustand
außer Zweifel setze, an ihren Gatten glauben, und
die ganz bestürzte, ganz außer sich gesetzte Frau
wußte in der That selbst nicht mehr, was sie der
Armen sagen, welchen Weg sie überhaupt einschla¬
gen sollte, dem Geheimniß, das hier walten mu߬
te, auf die Spur zu kommen. Erst nach mehre¬
ren Tagen erklärte die Fürstin dem Gemahl und
dem Grafen Nepomuk, daß es unmöglich sey von

U 2

du ſchiltſt mich eine Traͤumerin, auch du glaubſt
nicht daran, daß die Kirche mich mit Stanislaus
verband, daß ich ſein Weib bin? — Aber ſieh' doch
nur hier den Ring an meinem Finger — was ſage
ich! — Du, du kennſt ja meinen Zuſtand, iſt
denn das nicht genug dich zu uͤberzeugen, daß ich
nicht traͤumte?“ Die Fuͤrſtin nahm mit dem tief¬
ſten Erſtaunen wahr, daß Hermenegilden der Gedan¬
ke eines Vergehens gar nicht einkam, daß ſie die
Hindeutung darauf gar nicht aufgefaßt, gar nicht
verſtanden. Der Fuͤrſtin ihre Haͤnde heftig an
die Bruſt druͤckend, flehte Hermenegilda immer
fort, ſie moͤge doch nur jetzt, da es ihr Zuſtand
außer Zweifel ſetze, an ihren Gatten glauben, und
die ganz beſtuͤrzte, ganz außer ſich geſetzte Frau
wußte in der That ſelbſt nicht mehr, was ſie der
Armen ſagen, welchen Weg ſie uͤberhaupt einſchla¬
gen ſollte, dem Geheimniß, das hier walten mu߬
te, auf die Spur zu kommen. Erſt nach mehre¬
ren Tagen erklaͤrte die Fuͤrſtin dem Gemahl und
dem Grafen Nepomuk, daß es unmoͤglich ſey von

U 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0315" n="307"/>
du &#x017F;chilt&#x017F;t mich eine Tra&#x0364;umerin, auch du glaub&#x017F;t<lb/>
nicht daran, daß die Kirche mich mit Stanislaus<lb/>
verband, daß ich &#x017F;ein Weib bin? &#x2014; Aber &#x017F;ieh' doch<lb/>
nur hier den Ring an meinem Finger &#x2014; was &#x017F;age<lb/>
ich! &#x2014; <hi rendition="#g">Du</hi>, <hi rendition="#g">du</hi> kenn&#x017F;t ja meinen Zu&#x017F;tand, i&#x017F;t<lb/>
denn das nicht genug dich zu u&#x0364;berzeugen, daß ich<lb/>
nicht tra&#x0364;umte?&#x201C; Die Fu&#x0364;r&#x017F;tin nahm mit dem tief¬<lb/>
&#x017F;ten Er&#x017F;taunen wahr, daß Hermenegilden der Gedan¬<lb/>
ke eines Vergehens gar nicht einkam, daß &#x017F;ie die<lb/>
Hindeutung darauf gar nicht aufgefaßt, gar nicht<lb/>
ver&#x017F;tanden. Der Fu&#x0364;r&#x017F;tin ihre Ha&#x0364;nde heftig an<lb/>
die Bru&#x017F;t dru&#x0364;ckend, flehte Hermenegilda immer<lb/>
fort, &#x017F;ie mo&#x0364;ge doch nur jetzt, da es ihr Zu&#x017F;tand<lb/>
außer Zweifel &#x017F;etze, an ihren Gatten glauben, und<lb/>
die ganz be&#x017F;tu&#x0364;rzte, ganz außer &#x017F;ich ge&#x017F;etzte Frau<lb/>
wußte in der That &#x017F;elb&#x017F;t nicht mehr, was &#x017F;ie der<lb/>
Armen &#x017F;agen, welchen Weg &#x017F;ie u&#x0364;berhaupt ein&#x017F;chla¬<lb/>
gen &#x017F;ollte, dem Geheimniß, das hier walten mu߬<lb/>
te, auf die Spur zu kommen. Er&#x017F;t nach mehre¬<lb/>
ren Tagen erkla&#x0364;rte die Fu&#x0364;r&#x017F;tin dem Gemahl und<lb/>
dem Grafen Nepomuk, daß es unmo&#x0364;glich &#x017F;ey von<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">U 2<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[307/0315] du ſchiltſt mich eine Traͤumerin, auch du glaubſt nicht daran, daß die Kirche mich mit Stanislaus verband, daß ich ſein Weib bin? — Aber ſieh' doch nur hier den Ring an meinem Finger — was ſage ich! — Du, du kennſt ja meinen Zuſtand, iſt denn das nicht genug dich zu uͤberzeugen, daß ich nicht traͤumte?“ Die Fuͤrſtin nahm mit dem tief¬ ſten Erſtaunen wahr, daß Hermenegilden der Gedan¬ ke eines Vergehens gar nicht einkam, daß ſie die Hindeutung darauf gar nicht aufgefaßt, gar nicht verſtanden. Der Fuͤrſtin ihre Haͤnde heftig an die Bruſt druͤckend, flehte Hermenegilda immer fort, ſie moͤge doch nur jetzt, da es ihr Zuſtand außer Zweifel ſetze, an ihren Gatten glauben, und die ganz beſtuͤrzte, ganz außer ſich geſetzte Frau wußte in der That ſelbſt nicht mehr, was ſie der Armen ſagen, welchen Weg ſie uͤberhaupt einſchla¬ gen ſollte, dem Geheimniß, das hier walten mu߬ te, auf die Spur zu kommen. Erſt nach mehre¬ ren Tagen erklaͤrte die Fuͤrſtin dem Gemahl und dem Grafen Nepomuk, daß es unmoͤglich ſey von U 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817/315
Zitationshilfe: [Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 2. Berlin, 1817, S. 307. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817/315>, abgerufen am 24.11.2024.