Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.

Bild:
<< vorherige Seite
Vermischte Gedichte.
Und ist schon/ schweig ich gleich/ der klugen welt bekandt.
Was ist es endlich denn? diß/ daß ihn seine hand
Durch ihre feder zwar biß an die sterne führet/
Doch lange nicht so sehr/ als sein gemüthe/ zieret.

An den Asinius.
ICh habe vielmahl schon im hertzen nachgedacht/
Was doch die kluge welt auff diese thorheit bracht/
Daß da die schulen noch voll rechter leute leben/
Sie dir/ Asinius/ den doctor-hut gegeben.
Du bist kein weiser nicht: denn sonsten thätest du/
Diß andern/ was du wilst/ daß man dir selber thu:
Du würdest deine frau nicht wie der teuffel plagen/
Und wie ein lumpenhund dich mit den mägden schlagen.
Du bist kein weltmann nicht; dieweil du nicht verstehst/
Warum du deiner frau zur lincken seiten gehst:
Das heist: du solst dein weib nicht treiben/ sondern führen/
Und sie mit höfligkeit/ nicht mit gewalt regieren.
Du bist kein medicus/ sonst nehmstu in der pein
Ein treibendes clistir vor deine würmer ein
So hastu auch nicht viel in GOttes wort vergessen/
Sonst würdestu dein thun nach dem gewissen messen.
Du bist auch kein jurist/ denn wer das recht erklärt/
Der weiß wohl/ daß das weib nicht einen mann ernehrt/
Und daß/ wenn eine frau im hause soll befehlen/
Man ihr die krüge nicht muß aus der kammer stehlen.
Was teuffel bistu denn? Ein narr/ der nichts gelernt/
Ein flegel/ der nur drischt/ was andre eingeerndt.
Und gleichwol bistu doch ein grosser doctor worden?
O mein Asinius/ man kommt nicht in den orden/
Wo man bey dieser zeit nicht künste mit sich bringt/
Und wenn die kunst gebricht/ von grosser zahlung singt.
Wie geht es dann nun zu? das geld hat dich erhoben/
Das geld/ das dir wie koth offt in der hand verstoben:
Das deines vaters fleiß mit grosser müh gehegt/
Und du schon/ eh er starb/ mit schanden angelegt.
Drum fiengstu nach der zeit dich endlich anzugrämen/
Und dachst/ ich muß mir nur ein liebes weibgen nehmen/
Di[e]
Vermiſchte Gedichte.
Und iſt ſchon/ ſchweig ich gleich/ der klugen welt bekandt.
Was iſt es endlich denn? diß/ daß ihn ſeine hand
Durch ihre feder zwar biß an die ſterne fuͤhret/
Doch lange nicht ſo ſehr/ als ſein gemuͤthe/ zieret.

An den Aſinius.
ICh habe vielmahl ſchon im hertzen nachgedacht/
Was doch die kluge welt auff dieſe thorheit bracht/
Daß da die ſchulen noch voll rechter leute leben/
Sie dir/ Aſinius/ den doctor-hut gegeben.
Du biſt kein weiſer nicht: denn ſonſten thaͤteſt du/
Diß andern/ was du wilſt/ daß man dir ſelber thu:
Du wuͤrdeſt deine frau nicht wie der teuffel plagen/
Und wie ein lumpenhund dich mit den maͤgden ſchlagen.
Du biſt kein weltmann nicht; dieweil du nicht verſtehſt/
Warum du deiner frau zur lincken ſeiten gehſt:
Das heiſt: du ſolſt dein weib nicht treiben/ ſondern fuͤhren/
Und ſie mit hoͤfligkeit/ nicht mit gewalt regieren.
Du biſt kein medicus/ ſonſt nehmſtu in der pein
Ein treibendes cliſtir vor deine wuͤrmer ein
So haſtu auch nicht viel in GOttes wort vergeſſen/
Sonſt wuͤrdeſtu dein thun nach dem gewiſſen meſſen.
Du biſt auch kein juriſt/ denn wer das recht erklaͤrt/
Der weiß wohl/ daß das weib nicht einen mann ernehrt/
Und daß/ wenn eine frau im hauſe ſoll befehlen/
Man ihr die kruͤge nicht muß aus der kammer ſtehlen.
Was teuffel biſtu denn? Ein narr/ der nichts gelernt/
Ein flegel/ der nur driſcht/ was andre eingeerndt.
Und gleichwol biſtu doch ein groſſer doctor worden?
O mein Aſinius/ man kommt nicht in den orden/
Wo man bey dieſer zeit nicht kuͤnſte mit ſich bringt/
Und wenn die kunſt gebricht/ von groſſer zahlung ſingt.
Wie geht es dann nun zu? das geld hat dich erhoben/
Das geld/ das dir wie koth offt in der hand verſtoben:
Das deines vaters fleiß mit groſſer muͤh gehegt/
Und du ſchon/ eh er ſtarb/ mit ſchanden angelegt.
Drum fiengſtu nach der zeit dich endlich anzugraͤmen/
Und dachſt/ ich muß mir nur ein liebes weibgen nehmen/
Di[e]
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0232" n="188"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Vermi&#x017F;chte Gedichte.</hi> </fw><lb/>
          <lg n="3">
            <l>Und i&#x017F;t &#x017F;chon/ &#x017F;chweig ich gleich/ der klugen welt bekandt.</l><lb/>
            <l>Was i&#x017F;t es endlich denn? diß/ daß ihn &#x017F;eine hand</l><lb/>
            <l>Durch ihre feder zwar biß an die &#x017F;terne fu&#x0364;hret/</l><lb/>
            <l>Doch lange nicht &#x017F;o &#x017F;ehr/ als &#x017F;ein gemu&#x0364;the/ zieret.</l>
          </lg>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">An den A&#x017F;inius.</hi> </head><lb/>
          <byline> <hi rendition="#c">B. N.</hi> </byline><lb/>
          <lg n="1">
            <l><hi rendition="#in">I</hi>Ch habe vielmahl &#x017F;chon im hertzen nachgedacht/</l><lb/>
            <l>Was doch die kluge welt auff die&#x017F;e thorheit bracht/</l><lb/>
            <l>Daß da die &#x017F;chulen noch voll rechter leute leben/</l><lb/>
            <l>Sie dir/ A&#x017F;inius/ den doctor-hut gegeben.</l><lb/>
            <l>Du bi&#x017F;t kein wei&#x017F;er nicht: denn &#x017F;on&#x017F;ten tha&#x0364;te&#x017F;t du/</l><lb/>
            <l>Diß andern/ was du wil&#x017F;t/ daß man dir &#x017F;elber thu:</l><lb/>
            <l>Du wu&#x0364;rde&#x017F;t deine frau nicht wie der teuffel plagen/</l><lb/>
            <l>Und wie ein lumpenhund dich mit den ma&#x0364;gden &#x017F;chlagen.</l><lb/>
            <l>Du bi&#x017F;t kein weltmann nicht; dieweil du nicht ver&#x017F;teh&#x017F;t/</l><lb/>
            <l>Warum du deiner frau zur lincken &#x017F;eiten geh&#x017F;t:</l><lb/>
            <l>Das hei&#x017F;t: du &#x017F;ol&#x017F;t dein weib nicht treiben/ &#x017F;ondern fu&#x0364;hren/</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;ie mit ho&#x0364;fligkeit/ nicht mit gewalt regieren.</l><lb/>
            <l>Du bi&#x017F;t kein medicus/ &#x017F;on&#x017F;t nehm&#x017F;tu in der pein</l><lb/>
            <l>Ein treibendes cli&#x017F;tir vor deine wu&#x0364;rmer ein</l><lb/>
            <l>So ha&#x017F;tu auch nicht viel in GOttes wort verge&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Son&#x017F;t wu&#x0364;rde&#x017F;tu dein thun nach dem gewi&#x017F;&#x017F;en me&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
            <l>Du bi&#x017F;t auch kein juri&#x017F;t/ denn wer das recht erkla&#x0364;rt/</l><lb/>
            <l>Der weiß wohl/ daß das weib nicht einen mann ernehrt/</l><lb/>
            <l>Und daß/ wenn eine frau im hau&#x017F;e &#x017F;oll befehlen/</l><lb/>
            <l>Man ihr die kru&#x0364;ge nicht muß aus der kammer &#x017F;tehlen.</l><lb/>
            <l>Was teuffel bi&#x017F;tu denn? Ein narr/ der nichts gelernt/</l><lb/>
            <l>Ein flegel/ der nur dri&#x017F;cht/ was andre eingeerndt.</l><lb/>
            <l>Und gleichwol bi&#x017F;tu doch ein gro&#x017F;&#x017F;er doctor worden?</l><lb/>
            <l>O mein A&#x017F;inius/ man kommt nicht in den orden/</l><lb/>
            <l>Wo man bey die&#x017F;er zeit nicht ku&#x0364;n&#x017F;te mit &#x017F;ich bringt/</l><lb/>
            <l>Und wenn die kun&#x017F;t gebricht/ von gro&#x017F;&#x017F;er zahlung &#x017F;ingt.</l><lb/>
            <l>Wie geht es dann nun zu? das geld hat dich erhoben/</l><lb/>
            <l>Das geld/ das dir wie koth offt in der hand ver&#x017F;toben:</l><lb/>
            <l>Das deines vaters fleiß mit gro&#x017F;&#x017F;er mu&#x0364;h gehegt/</l><lb/>
            <l>Und du &#x017F;chon/ eh er &#x017F;tarb/ mit &#x017F;chanden angelegt.</l><lb/>
            <l>Drum fieng&#x017F;tu nach der zeit dich endlich anzugra&#x0364;men/</l><lb/>
            <l>Und dach&#x017F;t/ ich muß mir nur ein liebes weibgen nehmen/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Di<supplied>e</supplied></fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[188/0232] Vermiſchte Gedichte. Und iſt ſchon/ ſchweig ich gleich/ der klugen welt bekandt. Was iſt es endlich denn? diß/ daß ihn ſeine hand Durch ihre feder zwar biß an die ſterne fuͤhret/ Doch lange nicht ſo ſehr/ als ſein gemuͤthe/ zieret. An den Aſinius. B. N. ICh habe vielmahl ſchon im hertzen nachgedacht/ Was doch die kluge welt auff dieſe thorheit bracht/ Daß da die ſchulen noch voll rechter leute leben/ Sie dir/ Aſinius/ den doctor-hut gegeben. Du biſt kein weiſer nicht: denn ſonſten thaͤteſt du/ Diß andern/ was du wilſt/ daß man dir ſelber thu: Du wuͤrdeſt deine frau nicht wie der teuffel plagen/ Und wie ein lumpenhund dich mit den maͤgden ſchlagen. Du biſt kein weltmann nicht; dieweil du nicht verſtehſt/ Warum du deiner frau zur lincken ſeiten gehſt: Das heiſt: du ſolſt dein weib nicht treiben/ ſondern fuͤhren/ Und ſie mit hoͤfligkeit/ nicht mit gewalt regieren. Du biſt kein medicus/ ſonſt nehmſtu in der pein Ein treibendes cliſtir vor deine wuͤrmer ein So haſtu auch nicht viel in GOttes wort vergeſſen/ Sonſt wuͤrdeſtu dein thun nach dem gewiſſen meſſen. Du biſt auch kein juriſt/ denn wer das recht erklaͤrt/ Der weiß wohl/ daß das weib nicht einen mann ernehrt/ Und daß/ wenn eine frau im hauſe ſoll befehlen/ Man ihr die kruͤge nicht muß aus der kammer ſtehlen. Was teuffel biſtu denn? Ein narr/ der nichts gelernt/ Ein flegel/ der nur driſcht/ was andre eingeerndt. Und gleichwol biſtu doch ein groſſer doctor worden? O mein Aſinius/ man kommt nicht in den orden/ Wo man bey dieſer zeit nicht kuͤnſte mit ſich bringt/ Und wenn die kunſt gebricht/ von groſſer zahlung ſingt. Wie geht es dann nun zu? das geld hat dich erhoben/ Das geld/ das dir wie koth offt in der hand verſtoben: Das deines vaters fleiß mit groſſer muͤh gehegt/ Und du ſchon/ eh er ſtarb/ mit ſchanden angelegt. Drum fiengſtu nach der zeit dich endlich anzugraͤmen/ Und dachſt/ ich muß mir nur ein liebes weibgen nehmen/ Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/232
Zitationshilfe: Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. 188. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/232>, abgerufen am 27.11.2024.