Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.

Bild:
<< vorherige Seite
Verliebte Arien.
Die mir vormahls hat geschworen/
Der werd' ich itzt unbekandt/
Und ich singe tauben ohren/
Man verschleust mir hertz und hand/
Was mein irrthum hat gethan/
Ziert itzt ihre sieges-fahn.
Flavie ist das erbarmen
Nicht aus deiner brust verjagt/
Ach so reiche dem die armen/
Den sonst keine schuld verklagt/
Ausser daß er in der welt
Dich allzeit vor göttlich hält.

FAlsche Doris deine thränen/
Dein verstelltes angesicht/
Deiner seuffzer ängstigs sehnen
Hemmet meinen vorsatz nicht/
Ich will deinen strick zerreissen/
Und nicht mehr der deine heissen.
Reiche/ falsche lust-Syrene/
Einem andern deinen mund/
Dein bezaubernd mund-gethöne
Führt auff ungebähnten grund/
Mein schiff soll auff deinen höhen/
Nun nicht mehr zu scheitern gehen.
Weg du brandmahl meines lebens/
Falsche Doris weg mit dir/
Weine nicht/ es ist vergebens/
Bringe ja kein klagen für/
Ich bin (war ich gleich gefangen)
Dennoch deiner macht entgangen.
Solt
Verliebte Arien.
Die mir vormahls hat geſchworen/
Der werd’ ich itzt unbekandt/
Und ich ſinge tauben ohren/
Man verſchleuſt mir hertz und hand/
Was mein irrthum hat gethan/
Ziert itzt ihre ſieges-fahn.
Flavie iſt das erbarmen
Nicht aus deiner bruſt verjagt/
Ach ſo reiche dem die armen/
Den ſonſt keine ſchuld verklagt/
Auſſer daß er in der welt
Dich allzeit vor goͤttlich haͤlt.

FAlſche Doris deine thraͤnen/
Dein verſtelltes angeſicht/
Deiner ſeuffzer aͤngſtigs ſehnen
Hemmet meinen vorſatz nicht/
Ich will deinen ſtrick zerreiſſen/
Und nicht mehr der deine heiſſen.
Reiche/ falſche luſt-Syrene/
Einem andern deinen mund/
Dein bezaubernd mund-gethoͤne
Fuͤhrt auff ungebaͤhnten grund/
Mein ſchiff ſoll auff deinen hoͤhen/
Nun nicht mehr zu ſcheitern gehen.
Weg du brandmahl meines lebens/
Falſche Doris weg mit dir/
Weine nicht/ es iſt vergebens/
Bringe ja kein klagen fuͤr/
Ich bin (war ich gleich gefangen)
Dennoch deiner macht entgangen.
Solt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0388" n="344"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Verliebte Arien.</hi> </fw><lb/>
          <lg n="7">
            <l>Die mir vormahls hat ge&#x017F;chworen/</l><lb/>
            <l>Der werd&#x2019; ich itzt unbekandt/</l><lb/>
            <l>Und ich &#x017F;inge tauben ohren/</l><lb/>
            <l>Man ver&#x017F;chleu&#x017F;t mir hertz und hand/</l><lb/>
            <l>Was mein irrthum hat gethan/</l><lb/>
            <l>Ziert itzt ihre &#x017F;ieges-fahn.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="8">
            <l>Flavie i&#x017F;t das erbarmen</l><lb/>
            <l>Nicht aus deiner bru&#x017F;t verjagt/</l><lb/>
            <l>Ach &#x017F;o reiche dem die armen/</l><lb/>
            <l>Den &#x017F;on&#x017F;t keine &#x017F;chuld verklagt/</l><lb/>
            <l>Au&#x017F;&#x017F;er daß er in der welt</l><lb/>
            <l>Dich allzeit vor go&#x0364;ttlich ha&#x0364;lt.</l>
          </lg>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <lg type="poem">
          <byline> <hi rendition="#c">C. H. V. H.</hi> </byline><lb/>
          <lg n="1">
            <l><hi rendition="#in">F</hi>Al&#x017F;che Doris deine thra&#x0364;nen/</l><lb/>
            <l>Dein ver&#x017F;telltes ange&#x017F;icht/</l><lb/>
            <l>Deiner &#x017F;euffzer a&#x0364;ng&#x017F;tigs &#x017F;ehnen</l><lb/>
            <l>Hemmet meinen vor&#x017F;atz nicht/</l><lb/>
            <l>Ich will deinen &#x017F;trick zerrei&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Und nicht mehr der deine hei&#x017F;&#x017F;en.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="2">
            <l>Reiche/ fal&#x017F;che lu&#x017F;t-Syrene/</l><lb/>
            <l>Einem andern deinen mund/</l><lb/>
            <l>Dein bezaubernd mund-getho&#x0364;ne</l><lb/>
            <l>Fu&#x0364;hrt auff ungeba&#x0364;hnten grund/</l><lb/>
            <l>Mein &#x017F;chiff &#x017F;oll auff deinen ho&#x0364;hen/</l><lb/>
            <l>Nun nicht mehr zu &#x017F;cheitern gehen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="3">
            <l>Weg du brandmahl meines lebens/</l><lb/>
            <l>Fal&#x017F;che Doris weg mit dir/</l><lb/>
            <l>Weine nicht/ es i&#x017F;t vergebens/</l><lb/>
            <l>Bringe ja kein klagen fu&#x0364;r/</l><lb/>
            <l>Ich bin (war ich gleich gefangen)</l><lb/>
            <l>Dennoch deiner macht entgangen.</l>
          </lg><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Solt</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[344/0388] Verliebte Arien. Die mir vormahls hat geſchworen/ Der werd’ ich itzt unbekandt/ Und ich ſinge tauben ohren/ Man verſchleuſt mir hertz und hand/ Was mein irrthum hat gethan/ Ziert itzt ihre ſieges-fahn. Flavie iſt das erbarmen Nicht aus deiner bruſt verjagt/ Ach ſo reiche dem die armen/ Den ſonſt keine ſchuld verklagt/ Auſſer daß er in der welt Dich allzeit vor goͤttlich haͤlt. C. H. V. H. FAlſche Doris deine thraͤnen/ Dein verſtelltes angeſicht/ Deiner ſeuffzer aͤngſtigs ſehnen Hemmet meinen vorſatz nicht/ Ich will deinen ſtrick zerreiſſen/ Und nicht mehr der deine heiſſen. Reiche/ falſche luſt-Syrene/ Einem andern deinen mund/ Dein bezaubernd mund-gethoͤne Fuͤhrt auff ungebaͤhnten grund/ Mein ſchiff ſoll auff deinen hoͤhen/ Nun nicht mehr zu ſcheitern gehen. Weg du brandmahl meines lebens/ Falſche Doris weg mit dir/ Weine nicht/ es iſt vergebens/ Bringe ja kein klagen fuͤr/ Ich bin (war ich gleich gefangen) Dennoch deiner macht entgangen. Solt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/388
Zitationshilfe: Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. 344. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/388>, abgerufen am 22.11.2024.