Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.

Bild:
<< vorherige Seite
Galante Gedichte.
Als Flavia auff das land reisete.
EIlstu denn/ Flavia/ so schleunig auff das land?
Wilstu zu dieser zeit dich in die rosen setzen?
So hüte dich doch auch/ daß deine schöne hand
Der rosen nachbarin/ die dornen/ nicht verletzen.
Die Flora/ die dich nicht genugsam rühmen kan/
Wirfft ihre lieblichkeit zu deinen zarten füssen/
Sie legt mit eigner hand dir einen sässel an/
Und wünschet nichts so sehr als deinen mund zu küssen.
Sie spricht: Ich bin beschämt daß mein beblümtes reich
Für deiner glieder pracht muß auff die seite weichen;
Die rosen werden hier von deinen lippen bleich/
Dir muß die lilie den weissen scepter reichen.
Ja selber der Jasmin reucht nicht so gut wie du.
Der weisse Isabell läst sich dein haar vertreiben/
Und iede blume rufft dir/ schönste blume/ zu:
Wir blumen/ wir vergehn/ du blume kanst verbleiben.

Als Flavia einsmahls an einem
groben sack arbeitete.
WAs macht doch Flavia mit ihrer weissen hand?
Bald hebet sie sie auff/ bald sencket sie sie nieder.
Mich deucht/ ein grobes tuch/ ein nichtiges gewand
Bemüht den schönen arm/ und plagt die zarten glieder.
Ach schönste Flavia/ so muß denn deinen muth
Ein ungestalter zwirn und schlechte leinwand binden?
Doch weil dein werther leib im sacke busse thut/
So sage mir doch auch den zufall deiner sünden.
Ich irre. Flavia will lebens-göttin seyn;
Der faden/ den sie zeucht/ trägt tausend männer leben/
Doch führt sie ihn mit fleiß nicht allzu zart und klein/
Es möchte sonst zu viel allhier der leichen geben.
Grab-
Galante Gedichte.
Als Flavia auff das land reiſete.
EIlſtu denn/ Flavia/ ſo ſchleunig auff das land?
Wilſtu zu dieſer zeit dich in die roſen ſetzen?
So huͤte dich doch auch/ daß deine ſchoͤne hand
Der roſen nachbarin/ die dornen/ nicht verletzen.
Die Flora/ die dich nicht genugſam ruͤhmen kan/
Wirfft ihre lieblichkeit zu deinen zarten fuͤſſen/
Sie legt mit eigner hand dir einen ſaͤſſel an/
Und wuͤnſchet nichts ſo ſehr als deinen mund zu kuͤſſen.
Sie ſpricht: Ich bin beſchaͤmt daß mein bebluͤmtes reich
Fuͤr deiner glieder pracht muß auff die ſeite weichen;
Die roſen werden hier von deinen lippen bleich/
Dir muß die lilie den weiſſen ſcepter reichen.
Ja ſelber der Jaſmin reucht nicht ſo gut wie du.
Der weiſſe Iſabell laͤſt ſich dein haar vertreiben/
Und iede blume rufft dir/ ſchoͤnſte blume/ zu:
Wir blumen/ wir vergehn/ du blume kanſt verbleiben.

Als Flavia einsmahls an einem
groben ſack arbeitete.
WAs macht doch Flavia mit ihrer weiſſen hand?
Bald hebet ſie ſie auff/ bald ſencket ſie ſie nieder.
Mich deucht/ ein grobes tuch/ ein nichtiges gewand
Bemuͤht den ſchoͤnen arm/ und plagt die zarten glieder.
Ach ſchoͤnſte Flavia/ ſo muß denn deinen muth
Ein ungeſtalter zwirn und ſchlechte leinwand binden?
Doch weil dein werther leib im ſacke buſſe thut/
So ſage mir doch auch den zufall deiner ſuͤnden.
Ich irre. Flavia will lebens-goͤttin ſeyn;
Der faden/ den ſie zeucht/ traͤgt tauſend maͤnner leben/
Doch fuͤhrt ſie ihn mit fleiß nicht allzu zart und klein/
Es moͤchte ſonſt zu viel allhier der leichen geben.
Grab-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0058" n="14"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Galante Gedichte.</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">Als Flavia auff das land rei&#x017F;ete.</hi> </head><lb/>
          <byline> <hi rendition="#c">C. H. v. H.</hi> </byline><lb/>
          <lg n="1">
            <l><hi rendition="#in">E</hi>Il&#x017F;tu denn/ Flavia/ &#x017F;o &#x017F;chleunig auff das land?</l><lb/>
            <l>Wil&#x017F;tu zu die&#x017F;er zeit dich in die ro&#x017F;en &#x017F;etzen?</l><lb/>
            <l>So hu&#x0364;te dich doch auch/ daß deine &#x017F;cho&#x0364;ne hand</l><lb/>
            <l>Der ro&#x017F;en nachbarin/ die dornen/ nicht verletzen.</l><lb/>
            <l>Die Flora/ die dich nicht genug&#x017F;am ru&#x0364;hmen kan/</l><lb/>
            <l>Wirfft ihre lieblichkeit zu deinen zarten fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Sie legt mit eigner hand dir einen &#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;el an/</l><lb/>
            <l>Und wu&#x0364;n&#x017F;chet nichts &#x017F;o &#x017F;ehr als deinen mund zu ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
            <l>Sie &#x017F;pricht: Ich bin be&#x017F;cha&#x0364;mt daß mein beblu&#x0364;mtes reich</l><lb/>
            <l>Fu&#x0364;r deiner glieder pracht muß auff die &#x017F;eite weichen;</l><lb/>
            <l>Die ro&#x017F;en werden hier von deinen lippen bleich/</l><lb/>
            <l>Dir muß die lilie den wei&#x017F;&#x017F;en &#x017F;cepter reichen.</l><lb/>
            <l>Ja &#x017F;elber der Ja&#x017F;min reucht nicht &#x017F;o gut wie du.</l><lb/>
            <l>Der wei&#x017F;&#x017F;e I&#x017F;abell la&#x0364;&#x017F;t &#x017F;ich dein haar vertreiben/</l><lb/>
            <l>Und iede blume rufft dir/ &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te blume/ zu:</l><lb/>
            <l>Wir blumen/ wir vergehn/ du blume kan&#x017F;t verbleiben.</l>
          </lg>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <lg type="poem">
          <head><hi rendition="#b">Als Flavia einsmahls an einem</hi><lb/>
groben &#x017F;ack arbeitete.</head><lb/>
          <byline> <hi rendition="#c">C. H. v. H.</hi> </byline><lb/>
          <lg n="1">
            <l><hi rendition="#in">W</hi>As macht doch Flavia mit ihrer wei&#x017F;&#x017F;en hand?</l><lb/>
            <l>Bald hebet &#x017F;ie &#x017F;ie auff/ bald &#x017F;encket &#x017F;ie &#x017F;ie nieder.</l><lb/>
            <l>Mich deucht/ ein grobes tuch/ ein nichtiges gewand</l><lb/>
            <l>Bemu&#x0364;ht den &#x017F;cho&#x0364;nen arm/ und plagt die zarten glieder.</l><lb/>
            <l>Ach &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Flavia/ &#x017F;o muß denn deinen muth</l><lb/>
            <l>Ein unge&#x017F;talter zwirn und &#x017F;chlechte leinwand binden?</l><lb/>
            <l>Doch weil dein werther leib im &#x017F;acke bu&#x017F;&#x017F;e thut/</l><lb/>
            <l>So &#x017F;age mir doch auch den zufall deiner &#x017F;u&#x0364;nden.</l><lb/>
            <l>Ich irre. Flavia will lebens-go&#x0364;ttin &#x017F;eyn;</l><lb/>
            <l>Der faden/ den &#x017F;ie zeucht/ tra&#x0364;gt tau&#x017F;end ma&#x0364;nner leben/</l><lb/>
            <l>Doch fu&#x0364;hrt &#x017F;ie ihn mit fleiß nicht allzu zart und klein/</l><lb/>
            <l>Es mo&#x0364;chte &#x017F;on&#x017F;t zu viel allhier der leichen geben.</l>
          </lg>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Grab-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[14/0058] Galante Gedichte. Als Flavia auff das land reiſete. C. H. v. H. EIlſtu denn/ Flavia/ ſo ſchleunig auff das land? Wilſtu zu dieſer zeit dich in die roſen ſetzen? So huͤte dich doch auch/ daß deine ſchoͤne hand Der roſen nachbarin/ die dornen/ nicht verletzen. Die Flora/ die dich nicht genugſam ruͤhmen kan/ Wirfft ihre lieblichkeit zu deinen zarten fuͤſſen/ Sie legt mit eigner hand dir einen ſaͤſſel an/ Und wuͤnſchet nichts ſo ſehr als deinen mund zu kuͤſſen. Sie ſpricht: Ich bin beſchaͤmt daß mein bebluͤmtes reich Fuͤr deiner glieder pracht muß auff die ſeite weichen; Die roſen werden hier von deinen lippen bleich/ Dir muß die lilie den weiſſen ſcepter reichen. Ja ſelber der Jaſmin reucht nicht ſo gut wie du. Der weiſſe Iſabell laͤſt ſich dein haar vertreiben/ Und iede blume rufft dir/ ſchoͤnſte blume/ zu: Wir blumen/ wir vergehn/ du blume kanſt verbleiben. Als Flavia einsmahls an einem groben ſack arbeitete. C. H. v. H. WAs macht doch Flavia mit ihrer weiſſen hand? Bald hebet ſie ſie auff/ bald ſencket ſie ſie nieder. Mich deucht/ ein grobes tuch/ ein nichtiges gewand Bemuͤht den ſchoͤnen arm/ und plagt die zarten glieder. Ach ſchoͤnſte Flavia/ ſo muß denn deinen muth Ein ungeſtalter zwirn und ſchlechte leinwand binden? Doch weil dein werther leib im ſacke buſſe thut/ So ſage mir doch auch den zufall deiner ſuͤnden. Ich irre. Flavia will lebens-goͤttin ſeyn; Der faden/ den ſie zeucht/ traͤgt tauſend maͤnner leben/ Doch fuͤhrt ſie ihn mit fleiß nicht allzu zart und klein/ Es moͤchte ſonſt zu viel allhier der leichen geben. Grab-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/58
Zitationshilfe: Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. 14. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/58>, abgerufen am 21.11.2024.