Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Herrn von Hofmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte anderer Theil. Leipzig, 1697.

Bild:
<< vorherige Seite

Vermischte Gedichte.

Mirtillo hält die tugend-bahn/
Und ist bereits dahin gestiegen/
Da er die sonne sehen kan/
Und keine fledermauß ihm iemahls nach wird fliegen.

Ja wol/ du trägst den schatz/ Mirtillo/ in den händen/
Den dir kein Pluto rauben kan;
Noch um ein kleines ists gethan/
So siehstu sich das wetter wenden.
Ach! glaub' es kan nicht anders gehn;
Wer sich im paradieß will laben
Und neben einem engel stehn/
Muß höll und fegefeur erst wohl versuchet haben.


Der verzweifflende liebhaber.
Flectere si nequeo superos, Acheronta
movebo.

C. E.
ERzürnter himmel/ brich mit deinem blitz herein!
Jhr berge öffnet euch und eure dunckle grüffte/
Gebt her von schwefel-dunst/ und von verdammtem giffte/
Mischt diamanten-staub und schlangen-geiffer drein/
Thut drachen-blut hinzu zur kürtzung meiner pein;
Streut pech und flammen auß/ ihr donner-schwangern lüffte;
Reicht stahl und elsen her/ ihr harte felsen-klüffte;
Jch kan/ doch was? ich will nicht mehr am leben seyn.
Kommt/ fördert meinen tod/ zerstückt die schwachen glieder/
Entgeistert fleisch und blut/ schlagt in den staub mich nieder/
Helfft meinem leben ab/ das mit verzweiflung ringt/
Dämpfft meine liebes-glut/ die mich zum sterben zwingt;
Trit/ hölle/ selbst hervor mit deinen lichten flammen;
Will erd und himmel nicht/ wirs[t]u mich doch verdammen.
Kirch-

Vermiſchte Gedichte.

Mirtillo haͤlt die tugend-bahn/
Und iſt bereits dahin geſtiegen/
Da er die ſonne ſehen kan/
Und keine fledermauß ihm iemahls nach wird fliegen.

Ja wol/ du traͤgſt den ſchatz/ Mirtillo/ in den haͤnden/
Den dir kein Pluto rauben kan;
Noch um ein kleines iſts gethan/
So ſiehſtu ſich das wetter wenden.
Ach! glaub’ es kan nicht anders gehn;
Wer ſich im paradieß will laben
Und neben einem engel ſtehn/
Muß hoͤll und fegefeur erſt wohl verſuchet haben.


Der verzweifflende liebhaber.
Flectere ſi nequeo ſuperos, Acheronta
movebo.

C. E.
ERzuͤrnter himmel/ brich mit deinem blitz herein!
Jhr berge oͤffnet euch und eure dunckle gruͤffte/
Gebt her von ſchwefel-dunſt/ und von verdammtem giffte/
Miſcht diamanten-ſtaub und ſchlangen-geiffer drein/
Thut drachen-blut hinzu zur kuͤrtzung meiner pein;
Streut pech und flammen auß/ ihr donner-ſchwangern luͤffte;
Reicht ſtahl und elſen her/ ihr harte felſen-kluͤffte;
Jch kan/ doch was? ich will nicht mehr am leben ſeyn.
Kommt/ foͤrdert meinen tod/ zerſtuͤckt die ſchwachen glieder/
Entgeiſtert fleiſch und blut/ ſchlagt in den ſtaub mich nieder/
Helfft meinem leben ab/ das mit verzweiflung ringt/
Daͤmpfft meine liebes-glut/ die mich zum ſterben zwingt;
Trit/ hoͤlle/ ſelbſt hervor mit deinen lichten flammen;
Will erd und himmel nicht/ wirſ[t]u mich doch verdammen.
Kirch-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="4">
            <l>
              <pb facs="#f0298" n="282"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vermi&#x017F;chte Gedichte.</hi> </fw>
            </l><lb/>
            <l>Mirtillo ha&#x0364;lt die tugend-bahn/</l><lb/>
            <l>Und i&#x017F;t bereits dahin ge&#x017F;tiegen/</l><lb/>
            <l>Da er die &#x017F;onne &#x017F;ehen kan/</l><lb/>
            <l>Und keine fledermauß ihm iemahls nach wird fliegen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="5">
            <l>Ja wol/ du tra&#x0364;g&#x017F;t den &#x017F;chatz/ Mirtillo/ in den ha&#x0364;nden/</l><lb/>
            <l>Den dir kein Pluto rauben kan;</l><lb/>
            <l>Noch um ein kleines i&#x017F;ts gethan/</l><lb/>
            <l>So &#x017F;ieh&#x017F;tu &#x017F;ich das wetter wenden.</l><lb/>
            <l>Ach! glaub&#x2019; es kan nicht anders gehn;</l><lb/>
            <l>Wer &#x017F;ich im paradieß will laben</l><lb/>
            <l>Und neben einem engel &#x017F;tehn/</l><lb/>
            <l>Muß ho&#x0364;ll und fegefeur er&#x017F;t wohl ver&#x017F;uchet haben.</l>
          </lg>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head><hi rendition="#b">Der verzweifflende liebhaber.<lb/><hi rendition="#aq">Flectere &#x017F;i nequeo &#x017F;uperos, Acheronta<lb/>
movebo.</hi></hi><lb/>
C. E.</head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">E</hi>Rzu&#x0364;rnter himmel/ brich mit deinem blitz herein!</l><lb/>
          <l>Jhr berge o&#x0364;ffnet euch und eure dunckle gru&#x0364;ffte/</l><lb/>
          <l>Gebt her von &#x017F;chwefel-dun&#x017F;t/ und von verdammtem giffte/</l><lb/>
          <l>Mi&#x017F;cht diamanten-&#x017F;taub und &#x017F;chlangen-geiffer drein/</l><lb/>
          <l>Thut drachen-blut hinzu zur ku&#x0364;rtzung meiner pein;</l><lb/>
          <l>Streut pech und flammen auß/ ihr donner-&#x017F;chwangern lu&#x0364;ffte;</l><lb/>
          <l>Reicht &#x017F;tahl und el&#x017F;en her/ ihr harte fel&#x017F;en-klu&#x0364;ffte;</l><lb/>
          <l>Jch kan/ doch was? ich will nicht mehr am leben &#x017F;eyn.</l><lb/>
          <l>Kommt/ fo&#x0364;rdert meinen tod/ zer&#x017F;tu&#x0364;ckt die &#x017F;chwachen glieder/</l><lb/>
          <l>Entgei&#x017F;tert flei&#x017F;ch und blut/ &#x017F;chlagt in den &#x017F;taub mich nieder/</l><lb/>
          <l>Helfft meinem leben ab/ das mit verzweiflung ringt/</l><lb/>
          <l>Da&#x0364;mpfft meine liebes-glut/ die mich zum &#x017F;terben zwingt;</l><lb/>
          <l>Trit/ ho&#x0364;lle/ &#x017F;elb&#x017F;t hervor mit deinen lichten flammen;</l><lb/>
          <l>Will erd und himmel nicht/ wir&#x017F;<supplied>t</supplied>u mich doch verdammen.</l>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Kirch-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[282/0298] Vermiſchte Gedichte. Mirtillo haͤlt die tugend-bahn/ Und iſt bereits dahin geſtiegen/ Da er die ſonne ſehen kan/ Und keine fledermauß ihm iemahls nach wird fliegen. Ja wol/ du traͤgſt den ſchatz/ Mirtillo/ in den haͤnden/ Den dir kein Pluto rauben kan; Noch um ein kleines iſts gethan/ So ſiehſtu ſich das wetter wenden. Ach! glaub’ es kan nicht anders gehn; Wer ſich im paradieß will laben Und neben einem engel ſtehn/ Muß hoͤll und fegefeur erſt wohl verſuchet haben. Der verzweifflende liebhaber. Flectere ſi nequeo ſuperos, Acheronta movebo. C. E. ERzuͤrnter himmel/ brich mit deinem blitz herein! Jhr berge oͤffnet euch und eure dunckle gruͤffte/ Gebt her von ſchwefel-dunſt/ und von verdammtem giffte/ Miſcht diamanten-ſtaub und ſchlangen-geiffer drein/ Thut drachen-blut hinzu zur kuͤrtzung meiner pein; Streut pech und flammen auß/ ihr donner-ſchwangern luͤffte; Reicht ſtahl und elſen her/ ihr harte felſen-kluͤffte; Jch kan/ doch was? ich will nicht mehr am leben ſeyn. Kommt/ foͤrdert meinen tod/ zerſtuͤckt die ſchwachen glieder/ Entgeiſtert fleiſch und blut/ ſchlagt in den ſtaub mich nieder/ Helfft meinem leben ab/ das mit verzweiflung ringt/ Daͤmpfft meine liebes-glut/ die mich zum ſterben zwingt; Trit/ hoͤlle/ ſelbſt hervor mit deinen lichten flammen; Will erd und himmel nicht/ wirſtu mich doch verdammen. Kirch-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697/298
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Herrn von Hofmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte anderer Theil. Leipzig, 1697, S. 282. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697/298>, abgerufen am 22.11.2024.