Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708.Verliebte Gedichte. Jch will dir seinen schatz zum leibgedinge weihn:Jch will sein zauber-schloß bis auf den grund zerstreun: Jch will den zoten-berg von seiner stelle tragen: Jch will mich gar bis auf den riesen-koppe wagen: Jch will ins gantze land von deiner schönheit schrein: Jch will/ wo du's verlangst/ ein glaubens-eifrer seyn/ Und da des Schwenckfelds schwarm bis auf das haupt er- schlagen: Jch will den Oderstrohm in andre gänge bringen: Jch will zu deiner lust sein Ufer schöner baun: Jch will den Oderwald der erde gleiche haun: Jch will viel Arien zu deinem lobe singen: Wenn ich nur kan dadurch dir den gefallen thun/ Daß du mich läß davor auf deinem schoosse ruhn. Als er sie im Sommer-Hause schlaffen fand. C. H. DEn rosen-stöcken hat die zeit den schmuck entführt: Die lilien sind auch gefallen und verblichen; Den tulipanen ist die bunte zier entwichen; Und die narcissen hat der blumen-todt gerührt; Die nelcke/ die vorher den garten so geziehrt/ Und unsre brust erqvickt durch ein gewürtztes riechen/ Jst ebenfals als wie die andern schon verstrichen/ Und kurtz: von blumen wird itzund nichts mehr verspürt. Doch hier bey Clelien sind alle plätzgen voll/ Hier blühen rosen auf/ dort zeigen sich narcissen/ Ja alles blumwerck liegt auf diesem jungfer-küssen/ Jch weiß nicht was ich recht hierüber sagen soll: Vielleicht will mich ein trieb mit blumen-hunger straffen/ Drum liegt der frühling hier im sommer-hause schlaffen. An Hofm. w. IV. Th. E
Verliebte Gedichte. Jch will dir ſeinen ſchatz zum leibgedinge weihn:Jch will ſein zauber-ſchloß bis auf den grund zerſtreun: Jch will den zoten-berg von ſeiner ſtelle tragen: Jch will mich gar bis auf den rieſen-koppe wagen: Jch will ins gantze land von deiner ſchoͤnheit ſchrein: Jch will/ wo du’s verlangſt/ ein glaubens-eifrer ſeyn/ Und da des Schwenckfelds ſchwarm bis auf das haupt er- ſchlagen: Jch will den Oderſtrohm in andre gaͤnge bringen: Jch will zu deiner luſt ſein Ufer ſchoͤner baun: Jch will den Oderwald der erde gleiche haun: Jch will viel Arien zu deinem lobe ſingen: Wenn ich nur kan dadurch dir den gefallen thun/ Daß du mich laͤß davor auf deinem ſchooſſe ruhn. Als er ſie im Sommer-Hauſe ſchlaffen fand. C. H. DEn roſen-ſtoͤcken hat die zeit den ſchmuck entfuͤhrt: Die lilien ſind auch gefallen und verblichen; Den tulipanen iſt die bunte zier entwichen; Und die narciſſen hat der blumen-todt geruͤhrt; Die nelcke/ die vorher den garten ſo geziehrt/ Und unſre bruſt erqvickt durch ein gewuͤrtztes riechen/ Jſt ebenfals als wie die andern ſchon verſtrichen/ Und kurtz: von blumen wird itzund nichts mehr verſpuͤrt. Doch hier bey Clelien ſind alle plaͤtzgen voll/ Hier bluͤhen roſen auf/ dort zeigen ſich narciſſen/ Ja alles blumwerck liegt auf dieſem jungfer-kuͤſſen/ Jch weiß nicht was ich recht hieruͤber ſagen ſoll: Vielleicht will mich ein trieb mit blumen-hunger ſtraffen/ Drum liegt der fruͤhling hier im ſommer-hauſe ſchlaffen. An Hofm. w. IV. Th. E
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0067" n="65"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Verliebte Gedichte.</hi> </fw><lb/> <l>Jch will dir ſeinen ſchatz zum leibgedinge weihn:</l><lb/> <l>Jch will ſein zauber-ſchloß bis auf den grund zerſtreun:</l><lb/> <l>Jch will den zoten-berg von ſeiner ſtelle tragen:</l><lb/> <l>Jch will mich gar bis auf den rieſen-koppe wagen:</l><lb/> <l>Jch will ins gantze land von deiner ſchoͤnheit ſchrein:</l><lb/> <l>Jch will/ wo du’s verlangſt/ ein glaubens-eifrer ſeyn/</l><lb/> <l>Und da des Schwenckfelds ſchwarm bis auf das haupt er-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſchlagen:</hi> </l><lb/> <l>Jch will den Oderſtrohm in andre gaͤnge bringen:</l><lb/> <l>Jch will zu deiner luſt ſein Ufer ſchoͤner baun:</l><lb/> <l>Jch will den Oderwald der erde gleiche haun:</l><lb/> <l>Jch will viel Arien zu deinem lobe ſingen:</l><lb/> <l>Wenn ich nur kan dadurch dir den gefallen thun/</l><lb/> <l>Daß du mich laͤß davor auf deinem ſchooſſe ruhn.</l> </lg> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">Als er ſie im Sommer-Hauſe<lb/> ſchlaffen fand.<lb/> C. H.</hi> </head><lb/> <lg> <l><hi rendition="#in">D</hi>En roſen-ſtoͤcken hat die zeit den ſchmuck entfuͤhrt:</l><lb/> <l>Die lilien ſind auch gefallen und verblichen;</l><lb/> <l>Den tulipanen iſt die bunte zier entwichen;</l><lb/> <l>Und die narciſſen hat der blumen-todt geruͤhrt;</l><lb/> <l>Die nelcke/ die vorher den garten ſo geziehrt/</l><lb/> <l>Und unſre bruſt erqvickt durch ein gewuͤrtztes riechen/</l><lb/> <l>Jſt ebenfals als wie die andern ſchon verſtrichen/</l><lb/> <l>Und kurtz: von blumen wird itzund nichts mehr verſpuͤrt.</l><lb/> <l>Doch hier bey Clelien ſind alle plaͤtzgen voll/</l><lb/> <l>Hier bluͤhen roſen auf/ dort zeigen ſich narciſſen/</l><lb/> <l>Ja alles blumwerck liegt auf dieſem jungfer-kuͤſſen/</l><lb/> <l>Jch weiß nicht was ich recht hieruͤber ſagen ſoll:</l><lb/> <l>Vielleicht will mich ein trieb mit blumen-hunger ſtraffen/</l><lb/> <l>Drum liegt der fruͤhling hier im ſommer-hauſe ſchlaffen.</l> </lg> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Hofm. w. <hi rendition="#aq">IV.</hi> Th. E</fw> <fw place="bottom" type="catch">An</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [65/0067]
Verliebte Gedichte.
Jch will dir ſeinen ſchatz zum leibgedinge weihn:
Jch will ſein zauber-ſchloß bis auf den grund zerſtreun:
Jch will den zoten-berg von ſeiner ſtelle tragen:
Jch will mich gar bis auf den rieſen-koppe wagen:
Jch will ins gantze land von deiner ſchoͤnheit ſchrein:
Jch will/ wo du’s verlangſt/ ein glaubens-eifrer ſeyn/
Und da des Schwenckfelds ſchwarm bis auf das haupt er-
ſchlagen:
Jch will den Oderſtrohm in andre gaͤnge bringen:
Jch will zu deiner luſt ſein Ufer ſchoͤner baun:
Jch will den Oderwald der erde gleiche haun:
Jch will viel Arien zu deinem lobe ſingen:
Wenn ich nur kan dadurch dir den gefallen thun/
Daß du mich laͤß davor auf deinem ſchooſſe ruhn.
Als er ſie im Sommer-Hauſe
ſchlaffen fand.
C. H.
DEn roſen-ſtoͤcken hat die zeit den ſchmuck entfuͤhrt:
Die lilien ſind auch gefallen und verblichen;
Den tulipanen iſt die bunte zier entwichen;
Und die narciſſen hat der blumen-todt geruͤhrt;
Die nelcke/ die vorher den garten ſo geziehrt/
Und unſre bruſt erqvickt durch ein gewuͤrtztes riechen/
Jſt ebenfals als wie die andern ſchon verſtrichen/
Und kurtz: von blumen wird itzund nichts mehr verſpuͤrt.
Doch hier bey Clelien ſind alle plaͤtzgen voll/
Hier bluͤhen roſen auf/ dort zeigen ſich narciſſen/
Ja alles blumwerck liegt auf dieſem jungfer-kuͤſſen/
Jch weiß nicht was ich recht hieruͤber ſagen ſoll:
Vielleicht will mich ein trieb mit blumen-hunger ſtraffen/
Drum liegt der fruͤhling hier im ſommer-hauſe ſchlaffen.
An
Hofm. w. IV. Th. E
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/67 |
Zitationshilfe: | Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708, S. 65. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/67>, abgerufen am 16.07.2024. |