Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hofmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. Bd. 6. Leipzig, 1709.
28. Zwar, wer die menschen flieht, sie nicht zu lieben weiß,Und sich auf lebens-lang in eine wüst entfernet, Der hat den kopff voll gritz, und eine brust voll eiß. Doch wer vernünfftig ist, hat schon so viel gelernet: Daß ein verlaßner ort, ja eine wüsteney, Der grösten compagnie offt vorzuziehen sey. 29. Wie offte bringt ein mensch den andern in gefahr!Hier kan ich ungestört (p) recht in mir selbst studieren; So macht es Molinos (q), als er alleine war: Und des Petrarcha (r) that schien gleichen zweck zu führen. Wer stets gesellschafft sucht, der ist nicht viel bey sich; Hier schau ich meistentheils nur blos auf GOtt und mich. 30. Wieviel gelehrte sind auf lauter ruhm bedacht,Und sehn nicht, wie sie g'rad in ihr verderben rennen! Es hat sich mancher zwar bekannt genung gemacht: Sich aber doch dabey (s) nicht selber lernen können; Jch suche keinen ruhm: Hab' ich mich selbst besiegt, Und recht genau erkennt; so bin ich schon vergnügt. ARIA. (p) Siehe des Cousture Morale d' Epicure p. m. 198. (q) Oder, wie er auch sonst genennet wird, Petrus Molinaeus. Siehe seine schöne vorrede, so er dem tractat vom seelen- friede praemittiret. (r) Vide vitam Petrarchae, so vor seinen wercken stehet. (s) Der satz ist nachdencklich beym Seneca Tragico:
Illi mors gravis incubat, Qui, notus nimis omnibus, Ignotus moritur sibi.
28. Zwar, wer die menſchen flieht, ſie nicht zu lieben weiß,Und ſich auf lebens-lang in eine wuͤſt entfernet, Der hat den kopff voll gritz, und eine bruſt voll eiß. Doch wer vernuͤnfftig iſt, hat ſchon ſo viel gelernet: Daß ein verlaßner ort, ja eine wuͤſteney, Der groͤſten compagnie offt vorzuziehen ſey. 29. Wie offte bringt ein menſch den andern in gefahr!Hier kan ich ungeſtoͤrt (p) recht in mir ſelbſt ſtudieren; So macht es Molinos (q), als er alleine war: Und des Petrarcha (r) that ſchien gleichen zweck zu fuͤhren. Wer ſtets geſellſchafft ſucht, der iſt nicht viel bey ſich; Hier ſchau ich meiſtentheils nur blos auf GOtt und mich. 30. Wieviel gelehrte ſind auf lauter ruhm bedacht,Und ſehn nicht, wie ſie g’rad in ihr verderben rennen! Es hat ſich mancher zwar bekannt genung gemacht: Sich aber doch dabey (s) nicht ſelber lernen koͤnnen; Jch ſuche keinen ruhm: Hab’ ich mich ſelbſt beſiegt, Und recht genau erkennt; ſo bin ich ſchon vergnuͤgt. ARIA. (p) Siehe des Couſture Morale d’ Epicure p. m. 198. (q) Oder, wie er auch ſonſt genennet wird, Petrus Molinæus. Siehe ſeine ſchoͤne vorrede, ſo er dem tractat vom ſeelen- friede præmittiret. (r) Vide vitam Petrarchæ, ſo vor ſeinen wercken ſtehet. (s) Der ſatz iſt nachdencklich beym Seneca Tragico:
Illi mors gravis incubat, Qui, notus nimis omnibus, Ignotus moritur ſibi. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg n="27"> <l> <pb facs="#f0376" n="352"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Leanders aus Schleſien</hi> </fw> </l><lb/> <l>Jch ſchaͤtze dich auch hoch, und nenne deinen ruhm,</l><lb/> <l>Den dir die wahrheit giebt, mein liebſtes eigenthum.</l> </lg><lb/> <lg n="28"> <head>28.</head><lb/> <l>Zwar, wer die menſchen flieht, ſie nicht zu lieben weiß,</l><lb/> <l>Und ſich auf lebens-lang in eine wuͤſt entfernet,</l><lb/> <l>Der hat den kopff voll gritz, und eine bruſt voll eiß.</l><lb/> <l>Doch wer vernuͤnfftig iſt, hat ſchon ſo viel gelernet:</l><lb/> <l>Daß ein verlaßner ort, ja eine wuͤſteney,</l><lb/> <l>Der groͤſten compagnie offt vorzuziehen ſey.</l> </lg><lb/> <lg n="29"> <head>29.</head><lb/> <l>Wie offte bringt ein menſch den andern in gefahr!</l><lb/> <l>Hier kan ich ungeſtoͤrt <note place="foot" n="(p)">Siehe des <hi rendition="#aq">Couſture Morale d’ Epicure p. m.</hi> 198.</note> recht in mir ſelbſt ſtudieren;</l><lb/> <l>So macht es Molinos <note place="foot" n="(q)">Oder, wie er auch ſonſt genennet wird, <hi rendition="#aq">Petrus Molinæus.</hi><lb/> Siehe ſeine ſchoͤne vorrede, ſo er dem tractat vom ſeelen-<lb/> friede <hi rendition="#aq">præmitti</hi>ret.</note>, als er alleine war:</l><lb/> <l>Und des Petrarcha <note place="foot" n="(r)"><hi rendition="#aq">Vide vitam Petrarchæ,</hi> ſo vor ſeinen wercken ſtehet.</note> that ſchien gleichen zweck zu fuͤhren.</l><lb/> <l>Wer ſtets geſellſchafft ſucht, der iſt nicht viel bey ſich;</l><lb/> <l>Hier ſchau ich meiſtentheils nur blos auf GOtt und mich.</l> </lg><lb/> <lg n="30"> <head>30.</head><lb/> <l>Wieviel gelehrte ſind auf lauter ruhm bedacht,</l><lb/> <l>Und ſehn nicht, wie ſie g’rad in ihr verderben rennen!</l><lb/> <l>Es hat ſich mancher zwar bekannt genung gemacht:</l><lb/> <l>Sich aber doch dabey <note place="foot" n="(s)">Der ſatz iſt nachdencklich beym <hi rendition="#aq">Seneca Tragico:</hi><lb/><lg type="poem"><l><hi rendition="#aq">Illi mors gravis incubat,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Qui, notus nimis omnibus,</hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq">Ignotus moritur ſibi.</hi></l></lg></note> nicht ſelber lernen koͤnnen;</l><lb/> <l>Jch ſuche keinen ruhm: Hab’ ich mich ſelbſt beſiegt,</l><lb/> <l>Und recht genau erkennt; ſo bin ich ſchon vergnuͤgt.</l> </lg> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">ARIA.</hi> </hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [352/0376]
Leanders aus Schleſien
Jch ſchaͤtze dich auch hoch, und nenne deinen ruhm,
Den dir die wahrheit giebt, mein liebſtes eigenthum.
28.
Zwar, wer die menſchen flieht, ſie nicht zu lieben weiß,
Und ſich auf lebens-lang in eine wuͤſt entfernet,
Der hat den kopff voll gritz, und eine bruſt voll eiß.
Doch wer vernuͤnfftig iſt, hat ſchon ſo viel gelernet:
Daß ein verlaßner ort, ja eine wuͤſteney,
Der groͤſten compagnie offt vorzuziehen ſey.
29.
Wie offte bringt ein menſch den andern in gefahr!
Hier kan ich ungeſtoͤrt (p) recht in mir ſelbſt ſtudieren;
So macht es Molinos (q), als er alleine war:
Und des Petrarcha (r) that ſchien gleichen zweck zu fuͤhren.
Wer ſtets geſellſchafft ſucht, der iſt nicht viel bey ſich;
Hier ſchau ich meiſtentheils nur blos auf GOtt und mich.
30.
Wieviel gelehrte ſind auf lauter ruhm bedacht,
Und ſehn nicht, wie ſie g’rad in ihr verderben rennen!
Es hat ſich mancher zwar bekannt genung gemacht:
Sich aber doch dabey (s) nicht ſelber lernen koͤnnen;
Jch ſuche keinen ruhm: Hab’ ich mich ſelbſt beſiegt,
Und recht genau erkennt; ſo bin ich ſchon vergnuͤgt.
ARIA.
(p) Siehe des Couſture Morale d’ Epicure p. m. 198.
(q) Oder, wie er auch ſonſt genennet wird, Petrus Molinæus.
Siehe ſeine ſchoͤne vorrede, ſo er dem tractat vom ſeelen-
friede præmittiret.
(r) Vide vitam Petrarchæ, ſo vor ſeinen wercken ſtehet.
(s) Der ſatz iſt nachdencklich beym Seneca Tragico:
Illi mors gravis incubat,
Qui, notus nimis omnibus,
Ignotus moritur ſibi.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |