Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Dritter Auftritt.
Amar. Jch muß itzt sterben!
Mirt. Und wartet deine Hand auf mein geringes Blut:
So schaue Brust und Eisen hier.
Amar. Du hättest wohl verdient dein äusserstes Verderben.
Was aber konte dir
Solchen grossen Muth erregen?
Mirt. Die Liebe hats gethan.
Amar. Was tadelhafftig ist/ richt Liebe niemals an.
Mirt. Und das Zeugnis meiner Liebe wird mein Glimpff itzt abelegen/
Hastu mich erstlich doch gefangen/
Wie soll ich denn/ der durch Bescheidenheit
Verstreichen ließ den süssen Punet der Zeit/
Nichts/ als Verweiß dafür erlangen?
Als ich sicher folgen konte heisser Liebe Haupt-Gesetzen/
So hieß meine Sittsamkeit mich nicht mehr verliebt zu schätzen.
Amar. So rechne meine Schuld doch meiner Blindheit zu.
Mirt. Dich lieb' ich
Mehr als du mich/
Drum bin ich mehr blind als du.
Amar. Das gute Schwert/ damit erhitzte Buhler streiten/
Muß Bitt und Höfligkeit nicht der Betrug bereiten.
Mirt. Gleichwie ein wildes Thier/
So der heisse Hunger jagt/
Aus dem Gepüsche bricht
Und auf die Reisenden sich wagt/
So schaut man eben auch von mir/
Der nur zu leben weiß durch deiner Augen Licht/
Und dem die süsse Kost/ so ihm mein Geist begehrt
Das Verhängnis/ oder ja deine Tyranney verwehrt.
So nun aus Hunger-reicher Brunst
Jch aus dem Walde bin gerückt/
Da mich fast lange Zeit/ vergebens und ümsonst
Die bleiche Dürfftigkeit gedrückt/
Und mir dis endlich ließ belieben/
Dazu mich selbst die Hand der Liebe hat getrieben;
Ach! so lege dis auf dich/
Und nicht auf mich/
Weil auch durch bescheidenes Flehen und Bitten
Klu-
Dritter Auftritt.
Amar. Jch muß itzt ſterben!
Mirt. Und wartet deine Hand auf mein geringes Blut:
So ſchaue Bruſt und Eiſen hier.
Amar. Du haͤtteſt wohl verdient dein aͤuſſerſtes Verderben.
Was aber konte dir
Solchen groſſen Muth erregen?
Mirt. Die Liebe hats gethan.
Amar. Was tadelhafftig iſt/ richt Liebe niemals an.
Mirt. Und das Zeugnis meiner Liebe wird mein Glimpff itzt abelegẽ/
Haſtu mich erſtlich doch gefangen/
Wie ſoll ich denn/ der durch Beſcheidenheit
Verſtreichen ließ den ſuͤſſen Punet der Zeit/
Nichts/ als Verweiß dafuͤr erlangen?
Als ich ſicher folgen konte heiſſer Liebe Haupt-Geſetzen/
So hieß meine Sittſamkeit mich nicht mehr verliebt zu ſchaͤtzen.
Amar. So rechne meine Schuld doch meiner Blindheit zu.
Mirt. Dich lieb’ ich
Mehr als du mich/
Drum bin ich mehr blind als du.
Amar. Das gute Schwert/ damit erhitzte Buhler ſtreiten/
Muß Bitt und Hoͤfligkeit nicht der Betrug bereiten.
Mirt. Gleichwie ein wildes Thier/
So der heiſſe Hunger jagt/
Aus dem Gepuͤſche bricht
Und auf die Reiſenden ſich wagt/
So ſchaut man eben auch von mir/
Der nur zu leben weiß durch deiner Augen Licht/
Und dem die ſuͤſſe Koſt/ ſo ihm mein Geiſt begehrt
Das Verhaͤngnis/ oder ja deine Tyranney verwehrt.
So nun aus Hunger-reicher Brunſt
Jch aus dem Walde bin geruͤckt/
Da mich faſt lange Zeit/ vergebens und uͤmſonſt
Die bleiche Duͤrfftigkeit gedruͤckt/
Und mir dis endlich ließ belieben/
Dazu mich ſelbſt die Hand der Liebe hat getrieben;
Ach! ſo lege dis auf dich/
Und nicht auf mich/
Weil auch durch beſcheidenes Flehen und Bitten
Klu-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0125" n="79"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Dritter Auftritt.</hi> </fw><lb/>
            <sp who="#AMA">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Jch muß itzt &#x017F;terben!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIR">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Und wartet deine Hand auf mein geringes Blut:<lb/>
So &#x017F;chaue Bru&#x017F;t und Ei&#x017F;en hier.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#AMA">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Du ha&#x0364;tte&#x017F;t wohl verdient dein a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;tes Verderben.<lb/>
Was aber konte dir<lb/>
Solchen gro&#x017F;&#x017F;en Muth erregen?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIR">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Die Liebe hats gethan.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#AMA">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Was tadelhafftig i&#x017F;t/ richt Liebe niemals an.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIR">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Und das Zeugnis meiner Liebe wird mein Glimpff itzt abelege&#x0303;/<lb/>
Ha&#x017F;tu mich er&#x017F;tlich doch gefangen/<lb/>
Wie &#x017F;oll ich denn/ der durch Be&#x017F;cheidenheit<lb/>
Ver&#x017F;treichen ließ den &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Punet der Zeit/<lb/>
Nichts/ als Verweiß dafu&#x0364;r erlangen?<lb/>
Als ich &#x017F;icher folgen konte hei&#x017F;&#x017F;er Liebe Haupt-Ge&#x017F;etzen/<lb/>
So hieß meine Sitt&#x017F;amkeit mich nicht mehr verliebt zu &#x017F;cha&#x0364;tzen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#AMA">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>So rechne meine Schuld doch meiner Blindheit zu.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIR">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Dich lieb&#x2019; ich<lb/>
Mehr als du mich/<lb/>
Drum bin ich mehr blind als du.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#AMA">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Das gute Schwert/ damit erhitzte Buhler &#x017F;treiten/<lb/>
Muß Bitt und Ho&#x0364;fligkeit nicht der Betrug bereiten.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIR">
              <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker>
              <p>Gleichwie ein wildes Thier/<lb/>
So der hei&#x017F;&#x017F;e Hunger jagt/<lb/>
Aus dem Gepu&#x0364;&#x017F;che bricht<lb/>
Und auf die Rei&#x017F;enden &#x017F;ich wagt/<lb/>
So &#x017F;chaut man eben auch von mir/<lb/>
Der nur zu leben weiß durch deiner Augen Licht/<lb/>
Und dem die &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Ko&#x017F;t/ &#x017F;o ihm mein Gei&#x017F;t begehrt<lb/>
Das Verha&#x0364;ngnis/ oder ja deine Tyranney verwehrt.<lb/>
So nun aus Hunger-reicher Brun&#x017F;t<lb/>
Jch aus dem Walde bin geru&#x0364;ckt/<lb/>
Da mich fa&#x017F;t lange Zeit/ vergebens und u&#x0364;m&#x017F;on&#x017F;t<lb/>
Die bleiche Du&#x0364;rfftigkeit gedru&#x0364;ckt/<lb/>
Und mir dis endlich ließ belieben/<lb/>
Dazu mich &#x017F;elb&#x017F;t die Hand der Liebe hat getrieben;<lb/>
Ach! &#x017F;o lege dis auf dich/<lb/>
Und nicht auf mich/<lb/>
Weil auch durch be&#x017F;cheidenes Flehen und Bitten<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Klu-</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[79/0125] Dritter Auftritt. Amar. Jch muß itzt ſterben! Mirt. Und wartet deine Hand auf mein geringes Blut: So ſchaue Bruſt und Eiſen hier. Amar. Du haͤtteſt wohl verdient dein aͤuſſerſtes Verderben. Was aber konte dir Solchen groſſen Muth erregen? Mirt. Die Liebe hats gethan. Amar. Was tadelhafftig iſt/ richt Liebe niemals an. Mirt. Und das Zeugnis meiner Liebe wird mein Glimpff itzt abelegẽ/ Haſtu mich erſtlich doch gefangen/ Wie ſoll ich denn/ der durch Beſcheidenheit Verſtreichen ließ den ſuͤſſen Punet der Zeit/ Nichts/ als Verweiß dafuͤr erlangen? Als ich ſicher folgen konte heiſſer Liebe Haupt-Geſetzen/ So hieß meine Sittſamkeit mich nicht mehr verliebt zu ſchaͤtzen. Amar. So rechne meine Schuld doch meiner Blindheit zu. Mirt. Dich lieb’ ich Mehr als du mich/ Drum bin ich mehr blind als du. Amar. Das gute Schwert/ damit erhitzte Buhler ſtreiten/ Muß Bitt und Hoͤfligkeit nicht der Betrug bereiten. Mirt. Gleichwie ein wildes Thier/ So der heiſſe Hunger jagt/ Aus dem Gepuͤſche bricht Und auf die Reiſenden ſich wagt/ So ſchaut man eben auch von mir/ Der nur zu leben weiß durch deiner Augen Licht/ Und dem die ſuͤſſe Koſt/ ſo ihm mein Geiſt begehrt Das Verhaͤngnis/ oder ja deine Tyranney verwehrt. So nun aus Hunger-reicher Brunſt Jch aus dem Walde bin geruͤckt/ Da mich faſt lange Zeit/ vergebens und uͤmſonſt Die bleiche Duͤrfftigkeit gedruͤckt/ Und mir dis endlich ließ belieben/ Dazu mich ſelbſt die Hand der Liebe hat getrieben; Ach! ſo lege dis auf dich/ Und nicht auf mich/ Weil auch durch beſcheidenes Flehen und Bitten Klu-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/125
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 79. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/125>, abgerufen am 24.11.2024.