Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Der Dritten Abhandlung Amar. Jtzt hab ich dich erkant/ Ha Corisca! reich an Länge/ und beyneben arm an Haaren/ Allein auf dich hab ich gehofft/ Du komst mir/ als gerufft: Ey so habe diesen Schlag/ den dazu/ und diesen noch. Jst die Zunge dir gelähmet? Rede doch; Befrey die/ so du dich zu blenden nicht geschämet. Jch schwere dir/ den süssen Kuß zu geben/ Der sich iemal üm deinen Mund gewittert; Kanstu vor Müdigkeit nicht mehr die Händ' erheben? Es scheint daß alles an dir zittert: Laß deine Zähne doch verrichten/ Was nicht der Nagel weiß zu schlichten. Du bist nicht rechter Sinnen/ Und weil ich nicht mehr kan in dem Beschwernis schweben: So muß ich beginnen Mich selbst zu entbinden/ Ach! wie viel Knoten sind alhier? Trifft dich das blinde Loß/ ich wil dich wieder finden. Ach! Jch bin frey! Ach Gott! Was schau ich doch vor mir? Ach! ich bin todt! Verräther laß mich eilen. Mirt. Mein Leben/ scheue nicht/ ein wenig zu verweilen. Amar. Ach! laß mich/ laß mich fort! heist dis die Nymfen ehren? Aglaur', Elisa, komt herbey; Verrätherin/ wolt ihr nicht hören? Laß mich frey Und sicher gehn. Mirt. Jch muß aus Pflicht dir zu Gebote stehn. Amar. Und dieses komt von der Corisca List. Behalt nu dis/ was du dir hast erworben. Mirt. Ach Tyrannin/ die du bist/ Jtzt muß der Pfeil in meine Brust. So schaue doch/ wodurch ich Armer bin gestorben. Amar. Ach schaue/ was du thust! Mirt. Es schmertzt dich/ daß es nicht die Amarillis thut. Amar.
Der Dritten Abhandlung Amar. Jtzt hab ich dich erkant/ Ha Coriſca! reich an Laͤnge/ und beyneben arm an Haaren/ Allein auf dich hab ich gehofft/ Du komſt mir/ als gerufft: Ey ſo habe dieſen Schlag/ den dazu/ und dieſen noch. Jſt die Zunge dir gelaͤhmet? Rede doch; Befrey die/ ſo du dich zu blenden nicht geſchaͤmet. Jch ſchwere dir/ den ſuͤſſen Kuß zu geben/ Der ſich iemal uͤm deinen Mund gewittert; Kanſtu vor Muͤdigkeit nicht mehr die Haͤnd’ erheben? Es ſcheint daß alles an dir zittert: Laß deine Zaͤhne doch verrichten/ Was nicht der Nagel weiß zu ſchlichten. Du biſt nicht rechter Sinnen/ Und weil ich nicht mehr kan in dem Beſchwernis ſchweben: So muß ich beginnen Mich ſelbſt zu entbinden/ Ach! wie viel Knoten ſind alhier? Trifft dich das blinde Loß/ ich wil dich wieder finden. Ach! Jch bin frey! Ach Gott! Was ſchau ich doch vor mir? Ach! ich bin todt! Verraͤther laß mich eilen. Mirt. Mein Leben/ ſcheue nicht/ ein wenig zu verweilen. Amar. Ach! laß mich/ laß mich fort! heiſt dis die Nymfen ehren? Aglaur’, Eliſa, komt herbey; Verraͤtherin/ wolt ihr nicht hoͤren? Laß mich frey Und ſicher gehn. Mirt. Jch muß aus Pflicht dir zu Gebote ſtehn. Amar. Und dieſes komt von der Coriſca Liſt. Behalt nu dis/ was du dir haſt erworben. Mirt. Ach Tyrannin/ die du biſt/ Jtzt muß der Pfeil in meine Bruſt. So ſchaue doch/ wodurch ich Armer bin geſtorben. Amar. Ach ſchaue/ was du thuſt! Mirt. Es ſchmertzt dich/ daß es nicht die Amarillis thut. Amar.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0124" n="78"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Dritten Abhandlung</hi> </fw><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Jtzt hab ich dich erkant/<lb/> Ha <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Coriſca!</hi></hi> reich an Laͤnge/ und beyneben arm an Haaren/<lb/> Allein auf dich hab ich gehofft/<lb/> Du komſt mir/ als gerufft:<lb/> Ey ſo habe dieſen Schlag/ den dazu/ und dieſen noch.<lb/> Jſt die Zunge dir gelaͤhmet?<lb/> Rede doch;<lb/> Befrey die/ ſo du dich zu blenden nicht geſchaͤmet.<lb/> Jch ſchwere dir/ den ſuͤſſen Kuß zu geben/<lb/> Der ſich iemal uͤm deinen Mund gewittert;<lb/> Kanſtu vor Muͤdigkeit nicht mehr die Haͤnd’ erheben?<lb/> Es ſcheint daß alles an dir zittert:<lb/> Laß deine Zaͤhne doch verrichten/<lb/> Was nicht der Nagel weiß zu ſchlichten.<lb/> Du biſt nicht rechter Sinnen/<lb/> Und weil ich nicht mehr kan in dem Beſchwernis ſchweben:<lb/> So muß ich beginnen<lb/> Mich ſelbſt zu entbinden/<lb/> Ach! wie viel Knoten ſind alhier?<lb/> Trifft dich das blinde Loß/ ich wil dich wieder finden.<lb/> Ach! Jch bin frey! Ach Gott!<lb/> Was ſchau ich doch vor mir?<lb/> Ach! ich bin todt!<lb/> Verraͤther laß mich eilen.</p> </sp><lb/> <sp who="#MIR"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Mein Leben/ ſcheue nicht/ ein wenig zu verweilen.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Ach! laß mich/ laß mich fort! heiſt dis die Nymfen ehren?<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Aglaur’, Eliſa,</hi></hi> komt herbey;<lb/> Verraͤtherin/ wolt ihr nicht hoͤren?<lb/> Laß mich frey<lb/> Und ſicher gehn.</p> </sp><lb/> <sp who="#MIR"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Jch muß aus Pflicht dir zu Gebote ſtehn.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Und dieſes komt von der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Coriſca</hi></hi> Liſt.<lb/> Behalt nu dis/ was du dir haſt erworben.</p> </sp><lb/> <sp who="#MIR"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Ach Tyrannin/ die du biſt/<lb/> Jtzt muß der Pfeil in meine Bruſt.<lb/> So ſchaue doch/ wodurch ich Armer bin geſtorben.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Ach ſchaue/ was du thuſt!</p> </sp><lb/> <sp who="#MIR"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Mirt.</hi> </hi> </hi> </speaker> <p>Es ſchmertzt dich/ daß es nicht die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Amarillis</hi></hi> thut.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#g">Amar.</hi> </hi> </hi> </fw> </sp><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [78/0124]
Der Dritten Abhandlung
Amar. Jtzt hab ich dich erkant/
Ha Coriſca! reich an Laͤnge/ und beyneben arm an Haaren/
Allein auf dich hab ich gehofft/
Du komſt mir/ als gerufft:
Ey ſo habe dieſen Schlag/ den dazu/ und dieſen noch.
Jſt die Zunge dir gelaͤhmet?
Rede doch;
Befrey die/ ſo du dich zu blenden nicht geſchaͤmet.
Jch ſchwere dir/ den ſuͤſſen Kuß zu geben/
Der ſich iemal uͤm deinen Mund gewittert;
Kanſtu vor Muͤdigkeit nicht mehr die Haͤnd’ erheben?
Es ſcheint daß alles an dir zittert:
Laß deine Zaͤhne doch verrichten/
Was nicht der Nagel weiß zu ſchlichten.
Du biſt nicht rechter Sinnen/
Und weil ich nicht mehr kan in dem Beſchwernis ſchweben:
So muß ich beginnen
Mich ſelbſt zu entbinden/
Ach! wie viel Knoten ſind alhier?
Trifft dich das blinde Loß/ ich wil dich wieder finden.
Ach! Jch bin frey! Ach Gott!
Was ſchau ich doch vor mir?
Ach! ich bin todt!
Verraͤther laß mich eilen.
Mirt. Mein Leben/ ſcheue nicht/ ein wenig zu verweilen.
Amar. Ach! laß mich/ laß mich fort! heiſt dis die Nymfen ehren?
Aglaur’, Eliſa, komt herbey;
Verraͤtherin/ wolt ihr nicht hoͤren?
Laß mich frey
Und ſicher gehn.
Mirt. Jch muß aus Pflicht dir zu Gebote ſtehn.
Amar. Und dieſes komt von der Coriſca Liſt.
Behalt nu dis/ was du dir haſt erworben.
Mirt. Ach Tyrannin/ die du biſt/
Jtzt muß der Pfeil in meine Bruſt.
So ſchaue doch/ wodurch ich Armer bin geſtorben.
Amar. Ach ſchaue/ was du thuſt!
Mirt. Es ſchmertzt dich/ daß es nicht die Amarillis thut.
Amar.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/124 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 78. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/124>, abgerufen am 16.07.2024. |