Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Der sterbende Athen/ aus wichtigen Bedencken/ Beladte jährlich dieses Schieff/ So dann aus seinem Hafen lief/ Das Delus reichlich zu beschencken/ Jn dem es jagte durch die Fluth. So sprach das Recht nicht über Blut/ Und hemte seines Donners Stärcke; Man ließ gantz kein Gericht ergehn/ Man straffte keine böse Wercke/ Es muste dann im Hafen stehn. Jn dem es trieb durch wilde Wellen/ Und weil es unter Delus stund/ So war dem Socrates vergunt Nach wunsch sein Ende zu bestellen. Unangesehen den Verdruß/ Da fast ein ieder fürchten muß/ Das strenge Recht so nicht kan schweigen/ So war die Freyheit mir vergunt/ Bey ihm zu öffnen meinen Mund/ Und meine Wehmuth ihm zu zeigen. Viel/ den der Grund der Zeit/ und Sinnen. Der Freundschafft reiner Anfang war Befunden sich mit mir aldar/ Und wolten ihren Trost beginnen; Sie konten aber bey der Pein Jhm gar nicht gleiche frölich seyn/ Sein Muth must ihren Muth vermahnen/ Und weil er unerschrocken stund/ So liessen wir uns gerne lehren Den Grief zu führen gleichen Mund. Die Lehre kont uns da nicht fehlen/ Wie man mit Ehren sterben kan/ Es dachte keiner mehr daran/ Den Grimm des Urtheils zu erzehlen/ Als endlich nun der schnelle Lauf Des engen Leben hörte auf/ Durch
Der ſterbende Athen/ aus wichtigen Bedencken/ Beladte jaͤhrlich dieſes Schieff/ So dann aus ſeinem Hafen lief/ Das Delus reichlich zu beſchencken/ Jn dem es jagte durch die Fluth. So ſprach das Recht nicht uͤber Blut/ Und hemte ſeines Donners Staͤrcke; Man ließ gantz kein Gericht ergehn/ Man ſtraffte keine boͤſe Wercke/ Es muſte dann im Hafen ſtehn. Jn dem es trieb durch wilde Wellen/ Und weil es unter Delus ſtund/ So war dem Socrates vergunt Nach wunſch ſein Ende zu beſtellen. Unangeſehen den Verdruß/ Da faſt ein ieder fuͤrchten muß/ Das ſtrenge Recht ſo nicht kan ſchweigen/ So war die Freyheit mir vergunt/ Bey ihm zu oͤffnen meinen Mund/ Und meine Wehmuth ihm zu zeigen. Viel/ den der Grund der Zeit/ und Sinnen. Der Freundſchafft reiner Anfang war Befunden ſich mit mir aldar/ Und wolten ihren Troſt beginnen; Sie konten aber bey der Pein Jhm gar nicht gleiche froͤlich ſeyn/ Sein Muth muſt ihren Muth vermahnen/ Und weil er unerſchrocken ſtund/ So lieſſen wir uns gerne lehren Den Grief zu fuͤhren gleichen Mund. Die Lehre kont uns da nicht fehlen/ Wie man mit Ehren ſterben kan/ Es dachte keiner mehr daran/ Den Grim̃ des Urtheils zu erzehlen/ Als endlich nun der ſchnelle Lauf Des engen Leben hoͤrte auf/ Durch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#PHO"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0260" n="2"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der ſterbende</hi> </fw><lb/> <lg> <l>Athen/ aus wichtigen Bedencken/</l><lb/> <l>Beladte jaͤhrlich dieſes Schieff/</l><lb/> <l>So dann aus ſeinem Hafen lief/</l><lb/> <l>Das Delus reichlich zu beſchencken/</l><lb/> <l>Jn dem es jagte durch die Fluth.</l><lb/> <l>So ſprach das Recht nicht uͤber Blut/</l><lb/> <l>Und hemte ſeines Donners Staͤrcke;</l><lb/> <l>Man ließ gantz kein Gericht ergehn/</l><lb/> <l>Man ſtraffte keine boͤſe Wercke/</l><lb/> <l>Es muſte dann im Hafen ſtehn.</l> </lg><lb/> <lg> <l>Jn dem es trieb durch wilde Wellen/</l><lb/> <l>Und weil es unter Delus ſtund/</l><lb/> <l>So war dem Socrates vergunt</l><lb/> <l>Nach wunſch ſein Ende zu beſtellen.</l><lb/> <l>Unangeſehen den Verdruß/</l><lb/> <l>Da faſt ein ieder fuͤrchten muß/</l><lb/> <l>Das ſtrenge Recht ſo nicht kan ſchweigen/</l><lb/> <l>So war die Freyheit mir vergunt/</l><lb/> <l>Bey ihm zu oͤffnen meinen Mund/</l><lb/> <l>Und meine Wehmuth ihm zu zeigen.</l> </lg><lb/> <lg> <l>Viel/ den der Grund der Zeit/ und Sinnen.</l><lb/> <l>Der Freundſchafft reiner Anfang war</l><lb/> <l>Befunden ſich mit mir aldar/</l><lb/> <l>Und wolten ihren Troſt beginnen;</l><lb/> <l>Sie konten aber bey der Pein</l><lb/> <l>Jhm gar nicht gleiche froͤlich ſeyn/</l><lb/> <l>Sein Muth muſt ihren Muth vermahnen/</l><lb/> <l>Und weil er unerſchrocken ſtund/</l><lb/> <l>So lieſſen wir uns gerne lehren</l><lb/> <l>Den Grief zu fuͤhren gleichen Mund.</l> </lg><lb/> <lg> <l>Die Lehre kont uns da nicht fehlen/</l><lb/> <l>Wie man mit Ehren ſterben kan/</l><lb/> <l>Es dachte keiner mehr daran/</l><lb/> <l>Den Grim̃ des Urtheils zu erzehlen/</l><lb/> <l>Als endlich nun der ſchnelle Lauf</l><lb/> <l>Des engen Leben hoͤrte auf/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Durch</fw><lb/> </lg> </lg> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [2/0260]
Der ſterbende
Athen/ aus wichtigen Bedencken/
Beladte jaͤhrlich dieſes Schieff/
So dann aus ſeinem Hafen lief/
Das Delus reichlich zu beſchencken/
Jn dem es jagte durch die Fluth.
So ſprach das Recht nicht uͤber Blut/
Und hemte ſeines Donners Staͤrcke;
Man ließ gantz kein Gericht ergehn/
Man ſtraffte keine boͤſe Wercke/
Es muſte dann im Hafen ſtehn.
Jn dem es trieb durch wilde Wellen/
Und weil es unter Delus ſtund/
So war dem Socrates vergunt
Nach wunſch ſein Ende zu beſtellen.
Unangeſehen den Verdruß/
Da faſt ein ieder fuͤrchten muß/
Das ſtrenge Recht ſo nicht kan ſchweigen/
So war die Freyheit mir vergunt/
Bey ihm zu oͤffnen meinen Mund/
Und meine Wehmuth ihm zu zeigen.
Viel/ den der Grund der Zeit/ und Sinnen.
Der Freundſchafft reiner Anfang war
Befunden ſich mit mir aldar/
Und wolten ihren Troſt beginnen;
Sie konten aber bey der Pein
Jhm gar nicht gleiche froͤlich ſeyn/
Sein Muth muſt ihren Muth vermahnen/
Und weil er unerſchrocken ſtund/
So lieſſen wir uns gerne lehren
Den Grief zu fuͤhren gleichen Mund.
Die Lehre kont uns da nicht fehlen/
Wie man mit Ehren ſterben kan/
Es dachte keiner mehr daran/
Den Grim̃ des Urtheils zu erzehlen/
Als endlich nun der ſchnelle Lauf
Des engen Leben hoͤrte auf/
Durch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/260 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 2. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/260>, abgerufen am 14.06.2024. |