Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Der sterbende Der in der süssen Stille lebet/ Es solte einem zimlich bedencklich fürkommen/Und bloß aus Lust der Wissenschafft/ Sich in die Künste tieff vergräbet/ Scheint ja dem Tode stets verhafft/ Wann er der Wollust unergeben/ Bloß wil in den Gedancken schweben Dahin ihm sein Verstand gerückt; So lebt der Todt ihm in dem Hertzen/ Er dencket wie er ist bestrickt/ Und schaut Stein/ Feuer/ Schwerd und Kertzen/ Die Wollust acht er wie die Noth/ Und wann ihn endlich trifft der Todt/ So ist es ihm kein neuer Schmertzen. wann die Weisen/ so die gantze Lebens-Zeit dem Tode nachzugehen/ ihnen angelegen seyn lassen/ endlich wann sie ihn nun angetroffen/ Verdruß ver- spüren/ und über dem/ was sie so offt begehret/ sich beklagen solten. Simias sagte lächelnde: ich mus wider meinen Willen lachen; denn ihrer viel wür- den Gelegenheit gehabt haben/ wann sie dieses ge- höret/ den Weisen eines anzuhengen. Unsere A- thenienser würden gewiß dafür halten/ daß die Weisen gerne sterben/ weil ihnen nicht unwissend ist/ daß sie den Todt verdienet. Es wäre nicht so ungereimt geredet/ meldete Socrates/ wann sie dazusetzten/ wie nemlich den Weisen nicht unwis- send wäre/ daß ihnen die Ehre zu sterben wol ge- bühre. Denn was die andern belanget/ so haben sie solches niemals verstanden/ warum die Weisen so gerne sterben. Was haben wir aber mit diesen Leuten zu thun/ wir reden vor uns. Jst dann unsere ge-
Der ſterbende Der in der ſuͤſſen Stille lebet/ Es ſolte einem zimlich bedencklich fuͤrkommen/Und bloß aus Luſt der Wiſſenſchafft/ Sich in die Kuͤnſte tieff vergraͤbet/ Scheint ja dem Tode ſtets verhafft/ Wann er der Wolluſt unergeben/ Bloß wil in den Gedancken ſchweben Dahin ihm ſein Verſtand geruͤckt; So lebt der Todt ihm in dem Hertzen/ Er dencket wie er iſt beſtrickt/ Und ſchaut Stein/ Feuer/ Schwerd und Kertzen/ Die Wolluſt acht er wie die Noth/ Und wann ihn endlich trifft der Todt/ So iſt es ihm kein neuer Schmertzen. wann die Weiſen/ ſo die gantze Lebens-Zeit dem Tode nachzugehen/ ihnen angelegen ſeyn laſſen/ endlich wann ſie ihn nun angetroffen/ Verdruß ver- ſpuͤren/ und uͤber dem/ was ſie ſo offt begehret/ ſich beklagen ſolten. Simias ſagte laͤchelnde: ich mus wider meinen Willen lachen; denn ihrer viel wuͤr- den Gelegenheit gehabt haben/ wann ſie dieſes ge- hoͤret/ den Weiſen eines anzuhengen. Unſere A- thenienſer wuͤrden gewiß dafuͤr halten/ daß die Weiſen gerne ſterben/ weil ihnen nicht unwiſſend iſt/ daß ſie den Todt verdienet. Es waͤre nicht ſo ungereimt geredet/ meldete Socrates/ wann ſie dazuſetzten/ wie nemlich den Weiſen nicht unwiſ- ſend waͤre/ daß ihnen die Ehre zu ſterben wol ge- buͤhre. Denn was die andern belanget/ ſo haben ſie ſolches niemals verſtanden/ warum die Weiſen ſo gerne ſterben. Was haben wir aber mit dieſen Leuten zu thun/ wir reden vor uns. Jſt dann unſere ge-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#SOC"> <pb facs="#f0274" n="16"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der ſterbende</hi> </fw><lb/> <lg type="poem"> <l>Der in der ſuͤſſen Stille lebet/</l><lb/> <l>Und bloß aus Luſt der Wiſſenſchafft/</l><lb/> <l>Sich in die Kuͤnſte tieff vergraͤbet/</l><lb/> <l>Scheint ja dem Tode ſtets verhafft/</l><lb/> <l>Wann er der Wolluſt unergeben/</l><lb/> <l>Bloß wil in den Gedancken ſchweben</l><lb/> <l>Dahin ihm ſein Verſtand geruͤckt;</l><lb/> <l>So lebt der Todt ihm in dem Hertzen/</l><lb/> <l>Er dencket wie er iſt beſtrickt/</l><lb/> <l>Und ſchaut Stein/ Feuer/ Schwerd und Kertzen/</l><lb/> <l>Die Wolluſt acht er wie die Noth/</l><lb/> <l>Und wann ihn endlich trifft der Todt/</l><lb/> <l>So iſt es ihm kein neuer Schmertzen.</l> </lg><lb/> <p>Es ſolte einem zimlich bedencklich fuͤrkommen/<lb/> wann die Weiſen/ ſo die gantze Lebens-Zeit dem<lb/> Tode nachzugehen/ ihnen angelegen ſeyn laſſen/<lb/> endlich wann ſie ihn nun angetroffen/ Verdruß ver-<lb/> ſpuͤren/ und uͤber dem/ was ſie ſo offt begehret/ ſich<lb/> beklagen ſolten. Simias ſagte laͤchelnde: ich mus<lb/> wider meinen Willen lachen; denn ihrer viel wuͤr-<lb/> den Gelegenheit gehabt haben/ wann ſie dieſes ge-<lb/> hoͤret/ den Weiſen eines anzuhengen. Unſere A-<lb/> thenienſer wuͤrden gewiß dafuͤr halten/ daß die<lb/> Weiſen gerne ſterben/ weil ihnen nicht unwiſſend<lb/> iſt/ daß ſie den Todt verdienet. Es waͤre nicht ſo<lb/> ungereimt geredet/ meldete Socrates/ wann ſie<lb/> dazuſetzten/ wie nemlich den Weiſen nicht unwiſ-<lb/> ſend waͤre/ daß ihnen die Ehre zu ſterben wol ge-<lb/> buͤhre. Denn was die andern belanget/ ſo haben<lb/> ſie ſolches niemals verſtanden/ warum die Weiſen<lb/> ſo gerne ſterben. Was haben wir aber mit dieſen<lb/> Leuten zu thun/ wir reden vor uns. Jſt dann unſere<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ge-</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [16/0274]
Der ſterbende
Der in der ſuͤſſen Stille lebet/
Und bloß aus Luſt der Wiſſenſchafft/
Sich in die Kuͤnſte tieff vergraͤbet/
Scheint ja dem Tode ſtets verhafft/
Wann er der Wolluſt unergeben/
Bloß wil in den Gedancken ſchweben
Dahin ihm ſein Verſtand geruͤckt;
So lebt der Todt ihm in dem Hertzen/
Er dencket wie er iſt beſtrickt/
Und ſchaut Stein/ Feuer/ Schwerd und Kertzen/
Die Wolluſt acht er wie die Noth/
Und wann ihn endlich trifft der Todt/
So iſt es ihm kein neuer Schmertzen.
Es ſolte einem zimlich bedencklich fuͤrkommen/
wann die Weiſen/ ſo die gantze Lebens-Zeit dem
Tode nachzugehen/ ihnen angelegen ſeyn laſſen/
endlich wann ſie ihn nun angetroffen/ Verdruß ver-
ſpuͤren/ und uͤber dem/ was ſie ſo offt begehret/ ſich
beklagen ſolten. Simias ſagte laͤchelnde: ich mus
wider meinen Willen lachen; denn ihrer viel wuͤr-
den Gelegenheit gehabt haben/ wann ſie dieſes ge-
hoͤret/ den Weiſen eines anzuhengen. Unſere A-
thenienſer wuͤrden gewiß dafuͤr halten/ daß die
Weiſen gerne ſterben/ weil ihnen nicht unwiſſend
iſt/ daß ſie den Todt verdienet. Es waͤre nicht ſo
ungereimt geredet/ meldete Socrates/ wann ſie
dazuſetzten/ wie nemlich den Weiſen nicht unwiſ-
ſend waͤre/ daß ihnen die Ehre zu ſterben wol ge-
buͤhre. Denn was die andern belanget/ ſo haben
ſie ſolches niemals verſtanden/ warum die Weiſen
ſo gerne ſterben. Was haben wir aber mit dieſen
Leuten zu thun/ wir reden vor uns. Jſt dann unſere
ge-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/274 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 16. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/274>, abgerufen am 15.06.2024. |