Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Socrates.
Cebes.
Wie verstehest du dieses?
Socrates.
Wie ich kurtz zuvor gemeldet habe/ dann du weist
daß dieses/ was unter dem Ebenbilde der drey be-
grieffen/ nicht alleine drey/ sondern auch ungerade
seyn muß.
Cebes.
Das gestehe ich.
Socrates.
Zu dem sagen wir/ daß kein Ebenbild/ so der Ei-
genschafft eines Dinges zu wider ist/ nicht kan ge-
geben werden.
Cebes.
Niemals.
Socrates.
Und darum ist es/ daß die Zahl von dreyen nie-
mals gerade seyn kan.
Cebes.
Das geht richtig.
So-
H 4
Socrates.
Cebes.
Wie verſteheſt du dieſes?
Socrates.
Wie ich kurtz zuvor gemeldet habe/ dann du weiſt
daß dieſes/ was unter dem Ebenbilde der drey be-
grieffen/ nicht alleine drey/ ſondern auch ungerade
ſeyn muß.
Cebes.
Das geſtehe ich.
Socrates.
Zu dem ſagen wir/ daß kein Ebenbild/ ſo der Ei-
genſchafft eines Dinges zu wider iſt/ nicht kan ge-
geben werden.
Cebes.
Niemals.
Socrates.
Und darum iſt es/ daß die Zahl von dreyen nie-
mals gerade ſeyn kan.
Cebes.
Das geht richtig.
So-
H 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0371" n="113"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Socrates.</hi> </fw><lb/>
        <sp who="#CEB">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Cebes.</hi> </speaker><lb/>
          <p>Wie ver&#x017F;tehe&#x017F;t du die&#x017F;es?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOC">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Socrates.</hi> </speaker><lb/>
          <p>Wie ich kurtz zuvor gemeldet habe/ dann du wei&#x017F;t<lb/>
daß die&#x017F;es/ was unter dem Ebenbilde der drey be-<lb/>
grieffen/ nicht alleine drey/ &#x017F;ondern auch ungerade<lb/>
&#x017F;eyn muß.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CEB">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Cebes.</hi> </speaker><lb/>
          <p>Das ge&#x017F;tehe ich.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOC">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Socrates.</hi> </speaker><lb/>
          <p>Zu dem &#x017F;agen wir/ daß kein Ebenbild/ &#x017F;o der Ei-<lb/>
gen&#x017F;chafft eines Dinges zu wider i&#x017F;t/ nicht kan ge-<lb/>
geben werden.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CEB">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Cebes.</hi> </speaker><lb/>
          <p>Niemals.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOC">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Socrates.</hi> </speaker><lb/>
          <p>Und darum i&#x017F;t es/ daß die Zahl von dreyen nie-<lb/>
mals gerade &#x017F;eyn kan.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CEB">
          <speaker> <hi rendition="#fr">Cebes.</hi> </speaker><lb/>
          <p>Das geht richtig.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#fr">H 4</hi> </fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">So-</hi> </fw>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[113/0371] Socrates. Cebes. Wie verſteheſt du dieſes? Socrates. Wie ich kurtz zuvor gemeldet habe/ dann du weiſt daß dieſes/ was unter dem Ebenbilde der drey be- grieffen/ nicht alleine drey/ ſondern auch ungerade ſeyn muß. Cebes. Das geſtehe ich. Socrates. Zu dem ſagen wir/ daß kein Ebenbild/ ſo der Ei- genſchafft eines Dinges zu wider iſt/ nicht kan ge- geben werden. Cebes. Niemals. Socrates. Und darum iſt es/ daß die Zahl von dreyen nie- mals gerade ſeyn kan. Cebes. Das geht richtig. So- H 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/371
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 113. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/371>, abgerufen am 24.11.2024.