Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Liebe zwischen Graf Ludw. von Gleichen Durst/ Hunger/ Finsternüß/ Sand/ Wüste/ Furchtund Schrecken/ Trieb ihren Fürsatz nicht aus der getreuen Brust. Sie läst die Crone stehn/ mit Lust dich zu umkräntzen/ Sie will in Armuth seyn zufüllen deine Handt/ Sie trägt der Aeltern Zorn/ sie weicht von ihren Gräntzen/ Und läst/ dir guts zuthun/ ihr rechtes Vaterlandt. Du must/ geliebtes Weib/ das Hertze mit ihr theilen/ Empfähst du mich/ so nim auch meinen Leitstern an/ Und dencke: daß ich kan zu Weib und Kindern eilen/ Hat diese Frembdlinge/ fast mehr als ich/ gethan. Ein mehrers will ich dir bey meiner Ankunfft sagen/ Die Feder reimet sich zu vielen Reisen nicht; Kanst du im Hertzen Treu/ und Witz im Geiste tragen/ So ist der kurtze Brief dir gar genug Bericht. Laß unterdessen mir Hertz/ Hauß/ und Lager offen/ Jch schreite schon im Geist bey dir mit Freuden ein; Doch will ich auch/ mein Schatz/ diß ungezweiffelt hoffen/ Daß Lager/ Hertz/ und Haus wird vor die Frembde seyn. Die Gemahlin an Ludwig. ES bringt der kleine Brief dir mehr getreuer Grüsse/ Als Freude sich itzund in meinem Hertzen regt/ Jch schwere/ daß ich dich recht in Gedancken küsse/ Und meine Seite sich an deine Seite legt. Ver-
Liebe zwiſchen Graf Ludw. von Gleichẽ Durſt/ Hunger/ Finſternuͤß/ Sand/ Wuͤſte/ Furchtund Schrecken/ Trieb ihren Fuͤrſatz nicht aus der getreuen Bruſt. Sie laͤſt die Crone ſtehn/ mit Luſt dich zu umkraͤntzen/ Sie will in Armuth ſeyn zufuͤllen deine Handt/ Sie traͤgt der Aeltern Zorn/ ſie weicht von ihren Graͤntzen/ Und laͤſt/ dir guts zuthun/ ihr rechtes Vaterlandt. Du muſt/ geliebtes Weib/ das Hertze mit ihr theilen/ Empfaͤhſt du mich/ ſo nim auch meinen Leitſtern an/ Und dencke: daß ich kan zu Weib und Kindern eilen/ Hat dieſe Frembdlinge/ faſt mehr als ich/ gethan. Ein mehrers will ich dir bey meiner Ankunfft ſagen/ Die Feder reimet ſich zu vielen Reiſen nicht; Kanſt du im Hertzen Treu/ und Witz im Geiſte tragen/ So iſt der kurtze Brief dir gar genug Bericht. Laß unterdeſſen mir Hertz/ Hauß/ und Lager offen/ Jch ſchreite ſchon im Geiſt bey dir mit Freuden ein; Doch will ich auch/ mein Schatz/ diß ungezweiffelt hoffen/ Daß Lager/ Hertz/ und Haus wird vor die Frembde ſeyn. Die Gemahlin an Ludwig. ES bringt der kleine Brief dir mehr getreuer Gruͤſſe/ Als Freude ſich itzund in meinem Hertzen regt/ Jch ſchwere/ daß ich dich recht in Gedancken kuͤſſe/ Und meine Seite ſich an deine Seite legt. Ver-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0490" n="66"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwiſchen Graf Ludw. von Gleichẽ</hi> </fw><lb/> <l>Durſt/ Hunger/ Finſternuͤß/ Sand/ Wuͤſte/ Furcht</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">und Schrecken/</hi> </l><lb/> <l>Trieb ihren Fuͤrſatz nicht aus der getreuen Bruſt.</l><lb/> <l>Sie laͤſt die Crone ſtehn/ mit Luſt dich zu umkraͤntzen/</l><lb/> <l>Sie will in Armuth ſeyn zufuͤllen deine Handt/</l><lb/> <l>Sie traͤgt der Aeltern Zorn/ ſie weicht von ihren</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Graͤntzen/</hi> </l><lb/> <l>Und laͤſt/ dir guts zuthun/ ihr rechtes Vaterlandt.</l><lb/> <l>Du muſt/ geliebtes Weib/ das Hertze mit ihr theilen/</l><lb/> <l>Empfaͤhſt du mich/ ſo nim auch meinen Leitſtern an/</l><lb/> <l>Und dencke: daß ich kan zu Weib und Kindern eilen/</l><lb/> <l>Hat dieſe Frembdlinge/ faſt mehr als ich/ gethan.</l><lb/> <l>Ein mehrers will ich dir bey meiner Ankunfft ſagen/</l><lb/> <l>Die Feder reimet ſich zu vielen Reiſen nicht;</l><lb/> <l>Kanſt du im Hertzen Treu/ und Witz im Geiſte tragen/</l><lb/> <l>So iſt der kurtze Brief dir gar genug Bericht.</l><lb/> <l>Laß unterdeſſen mir Hertz/ Hauß/ und Lager offen/</l><lb/> <l>Jch ſchreite ſchon im Geiſt bey dir mit Freuden ein;</l><lb/> <l>Doch will ich auch/ mein Schatz/ diß ungezweiffelt</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">hoffen/</hi> </l><lb/> <l>Daß Lager/ Hertz/ und Haus wird vor die Frembde</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſeyn.</hi> </l> </lg> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">Die Gemahlin an Ludwig.</hi> </head><lb/> <lg> <l><hi rendition="#in">E</hi>S bringt der kleine Brief dir mehr getreuer</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Gruͤſſe/</hi> </l><lb/> <l>Als Freude ſich itzund in meinem Hertzen regt/</l><lb/> <l>Jch ſchwere/ daß ich dich recht in Gedancken</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">kuͤſſe/</hi> </l><lb/> <l>Und meine Seite ſich an deine Seite legt.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ver-</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [66/0490]
Liebe zwiſchen Graf Ludw. von Gleichẽ
Durſt/ Hunger/ Finſternuͤß/ Sand/ Wuͤſte/ Furcht
und Schrecken/
Trieb ihren Fuͤrſatz nicht aus der getreuen Bruſt.
Sie laͤſt die Crone ſtehn/ mit Luſt dich zu umkraͤntzen/
Sie will in Armuth ſeyn zufuͤllen deine Handt/
Sie traͤgt der Aeltern Zorn/ ſie weicht von ihren
Graͤntzen/
Und laͤſt/ dir guts zuthun/ ihr rechtes Vaterlandt.
Du muſt/ geliebtes Weib/ das Hertze mit ihr theilen/
Empfaͤhſt du mich/ ſo nim auch meinen Leitſtern an/
Und dencke: daß ich kan zu Weib und Kindern eilen/
Hat dieſe Frembdlinge/ faſt mehr als ich/ gethan.
Ein mehrers will ich dir bey meiner Ankunfft ſagen/
Die Feder reimet ſich zu vielen Reiſen nicht;
Kanſt du im Hertzen Treu/ und Witz im Geiſte tragen/
So iſt der kurtze Brief dir gar genug Bericht.
Laß unterdeſſen mir Hertz/ Hauß/ und Lager offen/
Jch ſchreite ſchon im Geiſt bey dir mit Freuden ein;
Doch will ich auch/ mein Schatz/ diß ungezweiffelt
hoffen/
Daß Lager/ Hertz/ und Haus wird vor die Frembde
ſeyn.
Die Gemahlin an Ludwig.
ES bringt der kleine Brief dir mehr getreuer
Gruͤſſe/
Als Freude ſich itzund in meinem Hertzen regt/
Jch ſchwere/ daß ich dich recht in Gedancken
kuͤſſe/
Und meine Seite ſich an deine Seite legt.
Ver-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/490 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 66. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/490>, abgerufen am 17.07.2024. |