Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

und Zuchtheiminen.
Sie hält ein freches Wort vor Räuber wahrer Tu-
gendt/
Und meinet daß ein Traum sie auch beflecken kan.
Die Bluhme so von Lieb und brennen wird genennet/
Jst ihr den Dornen gleich und nicht vor ihren Krantz/
Sie meint das Liebestück als eine Nessel brennet/
Und heißt den Venus Stern die Fackel ohne Glantz.
Doch Zuchtheimine laß Verdacht und Kummer fah-
ren/
Die Flamme die mich treibt/ ist reine gleich wie du/
Nicht prüfe so genau/ hier seyn nicht falsche Wahren/
Es leget der Betrug hier kein Gewichte zu.
Es soll mir mehr an dir als Fleisch und Blut behagen/
Jch weiß die Schönheit ist ein Gauckelspiel der Zeit/
Wir schauen sie vor uns fast stets zu Grabe tragen/
Und machen uns zur Gruft derselben Eitelkeit.
Ein ungeschmückter Schmuck/ die Gleichheit der Ge-
berden/
Ein Firnisloses Werck/ mit Amber unvermengt/
Ein Blick/ der niemahls will durch Kunst verbessert
werden/
An dem die Einfalt noch mit beyden Armen hängt.
Ein Purpur/ welchen Scham/ nicht Kunst hat ange-
strichen/
Ein Schnee der feurig ist und keine Hülffe kennt/
Ein Gang von welchem nicht die Sitsamkeit gewichen/
Ein Auge so von Scham und nicht vor Liebe brennt.
Ein himmelreiner Geist/ wiewohl mit Zucht vermäh-
let/
Ein keusches Freundlich sein/ darauß die Tugend lacht/

Ein

und Zuchtheiminen.
Sie haͤlt ein freches Wort vor Raͤuber wahrer Tu-
gendt/
Und meinet daß ein Traum ſie auch beflecken kan.
Die Bluhme ſo von Lieb und brennen wird genennet/
Jſt ihr den Dornen gleich und nicht vor ihren Krantz/
Sie meint das Liebeſtuͤck als eine Neſſel brennet/
Und heißt den Venus Stern die Fackel ohne Glantz.
Doch Zuchtheimine laß Verdacht und Kummer fah-
ren/
Die Flamme die mich treibt/ iſt reine gleich wie du/
Nicht pruͤfe ſo genau/ hier ſeyn nicht falſche Wahren/
Es leget der Betrug hier kein Gewichte zu.
Es ſoll mir mehr an dir als Fleiſch und Blut behagen/
Jch weiß die Schoͤnheit iſt ein Gauckelſpiel der Zeit/
Wir ſchauen ſie vor uns faſt ſtets zu Grabe tragen/
Und machen uns zur Gruft derſelben Eitelkeit.
Ein ungeſchmuͤckter Schmuck/ die Gleichheit der Ge-
berden/
Ein Firnisloſes Werck/ mit Amber unvermengt/
Ein Blick/ der niemahls will durch Kunſt verbeſſert
werden/
An dem die Einfalt noch mit beyden Armen haͤngt.
Ein Purpur/ welchen Scham/ nicht Kunſt hat ange-
ſtrichen/
Ein Schnee der feurig iſt und keine Huͤlffe kennt/
Ein Gang von welchem nicht die Sitſamkeit gewichen/
Ein Auge ſo von Scham und nicht vor Liebe brennt.
Ein himmelreiner Geiſt/ wiewohl mit Zucht vermaͤh-
let/
Ein keuſches Freundlich ſein/ darauß die Tugend lacht/

Ein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0517" n="93"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">und Zuchtheiminen.</hi> </fw><lb/>
              <l>Sie ha&#x0364;lt ein freches Wort vor Ra&#x0364;uber wahrer Tu-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">gendt/</hi> </l><lb/>
              <l>Und meinet daß ein Traum &#x017F;ie auch beflecken kan.</l><lb/>
              <l>Die Bluhme &#x017F;o von Lieb und brennen wird genennet/</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t ihr den Dornen gleich und nicht vor ihren Krantz/</l><lb/>
              <l>Sie meint das Liebe&#x017F;tu&#x0364;ck als eine Ne&#x017F;&#x017F;el brennet/</l><lb/>
              <l>Und heißt den Venus Stern die Fackel ohne Glantz.</l><lb/>
              <l>Doch Zuchtheimine laß Verdacht und Kummer fah-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ren/</hi> </l><lb/>
              <l>Die Flamme die mich treibt/ i&#x017F;t reine gleich wie du/</l><lb/>
              <l>Nicht pru&#x0364;fe &#x017F;o genau/ hier &#x017F;eyn nicht fal&#x017F;che Wahren/</l><lb/>
              <l>Es leget der Betrug hier kein Gewichte zu.</l><lb/>
              <l>Es &#x017F;oll mir mehr an dir als Flei&#x017F;ch und Blut behagen/</l><lb/>
              <l>Jch weiß die Scho&#x0364;nheit i&#x017F;t ein Gauckel&#x017F;piel der Zeit/</l><lb/>
              <l>Wir &#x017F;chauen &#x017F;ie vor uns fa&#x017F;t &#x017F;tets zu Grabe tragen/</l><lb/>
              <l>Und machen uns zur Gruft der&#x017F;elben Eitelkeit.</l><lb/>
              <l>Ein unge&#x017F;chmu&#x0364;ckter Schmuck/ die Gleichheit der Ge-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">berden/</hi> </l><lb/>
              <l>Ein Firnislo&#x017F;es Werck/ mit Amber unvermengt/</l><lb/>
              <l>Ein Blick/ der niemahls will durch Kun&#x017F;t verbe&#x017F;&#x017F;ert</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">werden/</hi> </l><lb/>
              <l>An dem die Einfalt noch mit beyden Armen ha&#x0364;ngt.</l><lb/>
              <l>Ein Purpur/ welchen Scham/ nicht Kun&#x017F;t hat ange-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">&#x017F;trichen/</hi> </l><lb/>
              <l>Ein Schnee der feurig i&#x017F;t und keine Hu&#x0364;lffe kennt/</l><lb/>
              <l>Ein Gang von welchem nicht die Sit&#x017F;amkeit gewichen/</l><lb/>
              <l>Ein Auge &#x017F;o von Scham und nicht vor Liebe brennt.</l><lb/>
              <l>Ein himmelreiner Gei&#x017F;t/ wiewohl mit Zucht verma&#x0364;h-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">let/</hi> </l><lb/>
              <l>Ein keu&#x017F;ches Freundlich &#x017F;ein/ darauß die Tugend lacht/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Ein</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[93/0517] und Zuchtheiminen. Sie haͤlt ein freches Wort vor Raͤuber wahrer Tu- gendt/ Und meinet daß ein Traum ſie auch beflecken kan. Die Bluhme ſo von Lieb und brennen wird genennet/ Jſt ihr den Dornen gleich und nicht vor ihren Krantz/ Sie meint das Liebeſtuͤck als eine Neſſel brennet/ Und heißt den Venus Stern die Fackel ohne Glantz. Doch Zuchtheimine laß Verdacht und Kummer fah- ren/ Die Flamme die mich treibt/ iſt reine gleich wie du/ Nicht pruͤfe ſo genau/ hier ſeyn nicht falſche Wahren/ Es leget der Betrug hier kein Gewichte zu. Es ſoll mir mehr an dir als Fleiſch und Blut behagen/ Jch weiß die Schoͤnheit iſt ein Gauckelſpiel der Zeit/ Wir ſchauen ſie vor uns faſt ſtets zu Grabe tragen/ Und machen uns zur Gruft derſelben Eitelkeit. Ein ungeſchmuͤckter Schmuck/ die Gleichheit der Ge- berden/ Ein Firnisloſes Werck/ mit Amber unvermengt/ Ein Blick/ der niemahls will durch Kunſt verbeſſert werden/ An dem die Einfalt noch mit beyden Armen haͤngt. Ein Purpur/ welchen Scham/ nicht Kunſt hat ange- ſtrichen/ Ein Schnee der feurig iſt und keine Huͤlffe kennt/ Ein Gang von welchem nicht die Sitſamkeit gewichen/ Ein Auge ſo von Scham und nicht vor Liebe brennt. Ein himmelreiner Geiſt/ wiewohl mit Zucht vermaͤh- let/ Ein keuſches Freundlich ſein/ darauß die Tugend lacht/ Ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/517
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/517>, abgerufen am 24.11.2024.