Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Schrifften.
IX.
König Ludewigs des XIII. in
Franckreich.
Rochelle, Perpignan, mit Brisach und Tourin,
Entdecken aller Welt wer ich gewesen bin.
Als Richelieu mein Geist/ ist von mir weg gegangen/
So hab ich albereit zu sterben angefangen.
X.
Scaevolae.
Der Jrrthum und Verlust macht Scaevolen be-
kand/
Rom konte nicht so viel/ als die verbrandte Hand.
Die Asche liegt alhier/ vermischet mit der Erden/
Noch wil aus dieser nicht ein ander Phoenix werden.
XI.
M. Curtii.
Durch einen weiten Schlund/ war mit gewehrter
Hand/
Der Curtius von Rom/ nach Pluto Reich gesand.
Wie ihn die grosse Schaar der Teufel hab empfan-
gen/ (langen.
Erlernstu/ Sünden-Knecht/ wenn du wirst hinge-
XII.
Gonsalvo.
Mein Witz gab Spanien ein weites Königreich/
Es war an Kopff und Faust mir keiner endlich gleich;
Es hat des Neides Hand selbst umb mein Grab ge-
schrieben/ (ben.
Gonsalvo hat den Feind aus Hertz' und Land getrie-
Ga-
a 4
Schrifften.
IX.
Koͤnig Ludewigs des XIII. in
Franckreich.
Rochelle, Perpignan, mit Briſach und Tourin,
Entdecken aller Welt wer ich geweſen bin.
Als Richelieu mein Geiſt/ iſt von mir weg gegangen/
So hab ich albereit zu ſterben angefangen.
X.
Scævolæ.
Der Jrrthum und Verluſt macht Scævolen be-
kand/
Rom konte nicht ſo viel/ als die verbrandte Hand.
Die Aſche liegt alhier/ vermiſchet mit der Erden/
Noch wil aus dieſer nicht ein ander Phœnix werden.
XI.
M. Curtii.
Durch einen weiten Schlund/ war mit gewehrter
Hand/
Der Curtius von Rom/ nach Pluto Reich geſand.
Wie ihn die groſſe Schaar der Teufel hab empfan-
gen/ (langen.
Erlernſtu/ Suͤnden-Knecht/ wenn du wirſt hinge-
XII.
Gonſalvo.
Mein Witz gab Spanien ein weites Koͤnigreich/
Es war an Kopff und Fauſt mir keiner endlich gleich;
Es hat des Neides Hand ſelbſt umb mein Grab ge-
ſchrieben/ (ben.
Gonſalvo hat den Feind aus Hertz’ und Land getrie-
Ga-
a 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0591"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Schrifften.</hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">IX</hi>.</hi><lb/>
Ko&#x0364;nig Ludewigs des <hi rendition="#aq">XIII.</hi> in<lb/>
Franckreich.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#aq">Rochelle, Perpignan,</hi> mit Bri&#x017F;ach und <hi rendition="#aq">Tourin,</hi></l><lb/>
            <l>Entdecken aller Welt wer ich gewe&#x017F;en bin.</l><lb/>
            <l>Als <hi rendition="#aq">Richelieu</hi> mein Gei&#x017F;t/ i&#x017F;t von mir weg gegangen/</l><lb/>
            <l>So hab ich albereit zu &#x017F;terben angefangen.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq">X.<lb/>
Scævolæ.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Der Jrrthum und Verlu&#x017F;t macht <hi rendition="#aq">Scævo</hi>len be-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">kand/</hi> </l><lb/>
            <l>Rom konte nicht &#x017F;o viel/ als die verbrandte Hand.</l><lb/>
            <l>Die A&#x017F;che liegt alhier/ vermi&#x017F;chet mit der Erden/</l><lb/>
            <l>Noch wil aus die&#x017F;er nicht ein ander <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;nix</hi> werden.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XI</hi>.<lb/>
M. Curtii.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Durch einen weiten Schlund/ war mit gewehrter</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Hand/</hi> </l><lb/>
            <l>Der <hi rendition="#aq">Curtius</hi> von Rom/ nach <hi rendition="#aq">Pluto</hi> Reich ge&#x017F;and.</l><lb/>
            <l>Wie ihn die gro&#x017F;&#x017F;e Schaar der Teufel hab empfan-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">gen/ (langen.</hi> </l><lb/>
            <l>Erlern&#x017F;tu/ Su&#x0364;nden-Knecht/ wenn du wir&#x017F;t hinge-</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XII</hi>.<lb/>
Gon&#x017F;alvo.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Mein Witz gab Spanien ein weites Ko&#x0364;nigreich/</l><lb/>
            <l>Es war an Kopff und Fau&#x017F;t mir keiner endlich gleich;</l><lb/>
            <l>Es hat des Neides Hand &#x017F;elb&#x017F;t umb mein Grab ge-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">&#x017F;chrieben/ (ben.</hi> </l><lb/>
            <l><hi rendition="#aq">Gon&#x017F;alvo</hi> hat den Feind aus Hertz&#x2019; und Land getrie-</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">a</hi> 4</fw>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Ga-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0591] Schrifften. IX. Koͤnig Ludewigs des XIII. in Franckreich. Rochelle, Perpignan, mit Briſach und Tourin, Entdecken aller Welt wer ich geweſen bin. Als Richelieu mein Geiſt/ iſt von mir weg gegangen/ So hab ich albereit zu ſterben angefangen. X. Scævolæ. Der Jrrthum und Verluſt macht Scævolen be- kand/ Rom konte nicht ſo viel/ als die verbrandte Hand. Die Aſche liegt alhier/ vermiſchet mit der Erden/ Noch wil aus dieſer nicht ein ander Phœnix werden. XI. M. Curtii. Durch einen weiten Schlund/ war mit gewehrter Hand/ Der Curtius von Rom/ nach Pluto Reich geſand. Wie ihn die groſſe Schaar der Teufel hab empfan- gen/ (langen. Erlernſtu/ Suͤnden-Knecht/ wenn du wirſt hinge- XII. Gonſalvo. Mein Witz gab Spanien ein weites Koͤnigreich/ Es war an Kopff und Fauſt mir keiner endlich gleich; Es hat des Neides Hand ſelbſt umb mein Grab ge- ſchrieben/ (ben. Gonſalvo hat den Feind aus Hertz’ und Land getrie- Ga- a 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/591
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/591>, abgerufen am 24.11.2024.