Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

tig zwei Köpfe hatte, aus zwei Kehlen schrie! ...
Herr, begreifen Sie, was das heißt? Oh, im Schnee
möcht' ich mich wälzen, wie ein nackender Russe, --
einen solchen Schatz läßt mich das Schicksal sehen!
Hält ihn mir neckend vor! Jch greife ihn mit diesen
meinen Händen! -- und eine Viertelstunde später, --
sagen Sie, wer hätte solch' kleinem, unerfahrenen
Wesen derlei Bosheit zugetraut? -- ist es todt;
mausetodt! Wie nur jemals ein verächtliches gewöhn-
liches Kind mit einem einzigen Kopfe todt gewesen
ist! Unkindliches Kind! Deinen Vater so zu täuschen!

Die Mutter starb auch. Sie konnte den Jammer
nicht überleben. Der dumme Accoucheur behauptete,
an den Folgen einer zu schweren Entbindung. Keine
Spur! An den Folgen des Grames starb sie; dessel-
ben Grames der an mirnagte, ohne mich zu tödten. Oh,
daß ich keine Riesennatur gewesen wäre! daß ich mei-
nem Grame unterliegen müssen, wie Pamela dem ihri-
gen! Vielleicht wäre mir besser. Jch sage: vielleicht!"

Es ging Jhnen nicht gut, seit dem Sie Wittwer sind?

"Abwechselnd, junger Mann! Es könnte mir
glänzend gehen, hätt' ich nicht leichtsinnig gehandelt;
leichtsinnig, wie ein Kadett in Ferien! Das anato-
mische Museum, -- es war in den Niederlanden, wo

tig zwei Koͤpfe hatte, aus zwei Kehlen ſchrie! ...
Herr, begreifen Sie, was das heißt? Oh, im Schnee
moͤcht’ ich mich waͤlzen, wie ein nackender Ruſſe, —
einen ſolchen Schatz laͤßt mich das Schickſal ſehen!
Haͤlt ihn mir neckend vor! Jch greife ihn mit dieſen
meinen Haͤnden! — und eine Viertelſtunde ſpaͤter, —
ſagen Sie, wer haͤtte ſolch’ kleinem, unerfahrenen
Weſen derlei Bosheit zugetraut? — iſt es todt;
mauſetodt! Wie nur jemals ein veraͤchtliches gewoͤhn-
liches Kind mit einem einzigen Kopfe todt geweſen
iſt! Unkindliches Kind! Deinen Vater ſo zu taͤuſchen!

Die Mutter ſtarb auch. Sie konnte den Jammer
nicht uͤberleben. Der dumme Accoucheur behauptete,
an den Folgen einer zu ſchweren Entbindung. Keine
Spur! An den Folgen des Grames ſtarb ſie; deſſel-
ben Grames der an mirnagte, ohne mich zu toͤdten. Oh,
daß ich keine Rieſennatur geweſen waͤre! daß ich mei-
nem Grame unterliegen muͤſſen, wie Pamela dem ihri-
gen! Vielleicht waͤre mir beſſer. Jch ſage: vielleicht!“

Es ging Jhnen nicht gut, ſeit dem Sie Wittwer ſind?

„Abwechſelnd, junger Mann! Es koͤnnte mir
glaͤnzend gehen, haͤtt’ ich nicht leichtſinnig gehandelt;
leichtſinnig, wie ein Kadett in Ferien! Das anato-
miſche Muſeum, — es war in den Niederlanden, wo

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0152" n="150"/>
tig zwei Ko&#x0364;pfe hatte, aus zwei Kehlen &#x017F;chrie! ...<lb/>
Herr, begreifen Sie, was das heißt? Oh, im Schnee<lb/>
mo&#x0364;cht&#x2019; ich mich wa&#x0364;lzen, wie ein nackender Ru&#x017F;&#x017F;e, &#x2014;<lb/>
einen &#x017F;olchen Schatz la&#x0364;ßt mich das Schick&#x017F;al &#x017F;ehen!<lb/>
Ha&#x0364;lt ihn mir neckend vor! Jch greife ihn mit die&#x017F;en<lb/>
meinen Ha&#x0364;nden! &#x2014; und eine Viertel&#x017F;tunde &#x017F;pa&#x0364;ter, &#x2014;<lb/>
&#x017F;agen Sie, wer ha&#x0364;tte &#x017F;olch&#x2019; kleinem, unerfahrenen<lb/>
We&#x017F;en derlei Bosheit zugetraut? &#x2014; i&#x017F;t es todt;<lb/>
mau&#x017F;etodt! Wie nur jemals ein vera&#x0364;chtliches gewo&#x0364;hn-<lb/>
liches Kind mit einem einzigen Kopfe todt gewe&#x017F;en<lb/>
i&#x017F;t! Unkindliches Kind! Deinen Vater &#x017F;o zu ta&#x0364;u&#x017F;chen!</p><lb/>
        <p>Die Mutter &#x017F;tarb auch. Sie konnte den Jammer<lb/>
nicht u&#x0364;berleben. Der dumme Accoucheur behauptete,<lb/>
an den Folgen einer zu &#x017F;chweren Entbindung. Keine<lb/>
Spur! An den Folgen des Grames &#x017F;tarb &#x017F;ie; de&#x017F;&#x017F;el-<lb/>
ben Grames der an mirnagte, ohne mich zu to&#x0364;dten. Oh,<lb/>
daß ich keine Rie&#x017F;ennatur gewe&#x017F;en wa&#x0364;re! daß ich mei-<lb/>
nem Grame unterliegen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, wie Pamela dem ihri-<lb/>
gen! Vielleicht wa&#x0364;re mir be&#x017F;&#x017F;er. Jch &#x017F;age: vielleicht!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Es ging Jhnen nicht gut, &#x017F;eit dem Sie Wittwer &#x017F;ind?</p><lb/>
        <p>&#x201E;Abwech&#x017F;elnd, junger Mann! Es ko&#x0364;nnte mir<lb/>
gla&#x0364;nzend gehen, ha&#x0364;tt&#x2019; ich nicht leicht&#x017F;innig gehandelt;<lb/>
leicht&#x017F;innig, wie ein Kadett in Ferien! Das anato-<lb/>
mi&#x017F;che Mu&#x017F;eum, &#x2014; es war in den Niederlanden, wo<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[150/0152] tig zwei Koͤpfe hatte, aus zwei Kehlen ſchrie! ... Herr, begreifen Sie, was das heißt? Oh, im Schnee moͤcht’ ich mich waͤlzen, wie ein nackender Ruſſe, — einen ſolchen Schatz laͤßt mich das Schickſal ſehen! Haͤlt ihn mir neckend vor! Jch greife ihn mit dieſen meinen Haͤnden! — und eine Viertelſtunde ſpaͤter, — ſagen Sie, wer haͤtte ſolch’ kleinem, unerfahrenen Weſen derlei Bosheit zugetraut? — iſt es todt; mauſetodt! Wie nur jemals ein veraͤchtliches gewoͤhn- liches Kind mit einem einzigen Kopfe todt geweſen iſt! Unkindliches Kind! Deinen Vater ſo zu taͤuſchen! Die Mutter ſtarb auch. Sie konnte den Jammer nicht uͤberleben. Der dumme Accoucheur behauptete, an den Folgen einer zu ſchweren Entbindung. Keine Spur! An den Folgen des Grames ſtarb ſie; deſſel- ben Grames der an mirnagte, ohne mich zu toͤdten. Oh, daß ich keine Rieſennatur geweſen waͤre! daß ich mei- nem Grame unterliegen muͤſſen, wie Pamela dem ihri- gen! Vielleicht waͤre mir beſſer. Jch ſage: vielleicht!“ Es ging Jhnen nicht gut, ſeit dem Sie Wittwer ſind? „Abwechſelnd, junger Mann! Es koͤnnte mir glaͤnzend gehen, haͤtt’ ich nicht leichtſinnig gehandelt; leichtſinnig, wie ein Kadett in Ferien! Das anato- miſche Muſeum, — es war in den Niederlanden, wo

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/152
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852, S. 150. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/152>, abgerufen am 21.11.2024.