Lärm, das ganze Haus lief zusammen, die halbe Stadt, man holte Gerichtsdiener und das Ende vom Liede war eine Vorladung der Behörde, die mir eröffnete, daß die Herren so und so -- die Kanaillen führten gar keine Namen, -- ihre eigenen Herren seien und das Recht besäßen, sich für eigene Rech- nung zur Schau zu stellen. Nach meinen fünfhun- dert Dukaten fragte Niemand. Die drei Schurken trennten sich von mir und nahmen obenein eine dicke Küchenmagd aus dem Gasthause mit, die sie später- hin schwarz anstrichen und als äthiopische Negerin figuriren ließen. Jch war sehr herunter. Jn der Noth wurde ich wiederum Riese, streckte mich soviel mein Gram gestatten wollte und verband mich mit einem Kakerlaken, einem faden Patron, der sich "Albinos Dundos" nannte, mir zuerst imponirte, auf die Länge jedoch unter andern ehrlichen Menschen nichts weiter war, als was eine rothäugige, weisse, matte Maus unter den grauen Mäusen ist. Unser Kompagnie-Geschäft ging schlecht. Nachdem ich mir wieder ein paar Goldstücke auf die Seite gelegt, macht' ich mich los von ihm und führte ein Quartett steirischer Alpensänger nach London. Die guten Leute -- bei Lichte besehen, Choristen von einem Wiener
Laͤrm, das ganze Haus lief zuſammen, die halbe Stadt, man holte Gerichtsdiener und das Ende vom Liede war eine Vorladung der Behoͤrde, die mir eroͤffnete, daß die Herren ſo und ſo — die Kanaillen fuͤhrten gar keine Namen, — ihre eigenen Herren ſeien und das Recht beſaͤßen, ſich fuͤr eigene Rech- nung zur Schau zu ſtellen. Nach meinen fuͤnfhun- dert Dukaten fragte Niemand. Die drei Schurken trennten ſich von mir und nahmen obenein eine dicke Kuͤchenmagd aus dem Gaſthauſe mit, die ſie ſpaͤter- hin ſchwarz anſtrichen und als aͤthiopiſche Negerin figuriren ließen. Jch war ſehr herunter. Jn der Noth wurde ich wiederum Rieſe, ſtreckte mich ſoviel mein Gram geſtatten wollte und verband mich mit einem Kakerlaken, einem faden Patron, der ſich „Albinos Dundos“ nannte, mir zuerſt imponirte, auf die Laͤnge jedoch unter andern ehrlichen Menſchen nichts weiter war, als was eine rothaͤugige, weiſſe, matte Maus unter den grauen Maͤuſen iſt. Unſer Kompagnie-Geſchaͤft ging ſchlecht. Nachdem ich mir wieder ein paar Goldſtuͤcke auf die Seite gelegt, macht’ ich mich los von ihm und fuͤhrte ein Quartett ſteiriſcher Alpenſaͤnger nach London. Die guten Leute — bei Lichte beſehen, Choriſten von einem Wiener
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0157"n="155"/>
Laͤrm, das ganze Haus lief zuſammen, die halbe<lb/>
Stadt, man holte Gerichtsdiener und das Ende vom<lb/>
Liede war eine Vorladung der Behoͤrde, die mir<lb/>
eroͤffnete, daß die Herren ſo und ſo — die Kanaillen<lb/>
fuͤhrten gar keine Namen, — ihre <hirendition="#g">eigenen</hi> Herren<lb/>ſeien und das Recht beſaͤßen, ſich fuͤr eigene Rech-<lb/>
nung zur Schau zu ſtellen. Nach meinen fuͤnfhun-<lb/>
dert Dukaten fragte Niemand. Die drei Schurken<lb/>
trennten ſich von mir und nahmen obenein eine dicke<lb/>
Kuͤchenmagd aus dem Gaſthauſe mit, die ſie ſpaͤter-<lb/>
hin ſchwarz anſtrichen und als aͤthiopiſche Negerin<lb/>
figuriren ließen. Jch war ſehr herunter. Jn der<lb/>
Noth wurde ich wiederum Rieſe, ſtreckte mich ſoviel<lb/>
mein Gram geſtatten wollte und verband mich mit<lb/>
einem Kakerlaken, einem faden Patron, der ſich<lb/>„Albinos Dundos“ nannte, mir zuerſt imponirte, auf<lb/>
die Laͤnge jedoch unter andern ehrlichen Menſchen<lb/>
nichts weiter war, als was eine rothaͤugige, weiſſe,<lb/>
matte Maus unter den grauen Maͤuſen iſt. Unſer<lb/>
Kompagnie-Geſchaͤft ging ſchlecht. Nachdem ich mir<lb/>
wieder ein paar Goldſtuͤcke auf die Seite gelegt,<lb/>
macht’ ich mich los von ihm und fuͤhrte ein Quartett<lb/>ſteiriſcher Alpenſaͤnger nach London. Die guten Leute<lb/>— bei Lichte beſehen, Choriſten von einem Wiener<lb/></p></div></body></text></TEI>
[155/0157]
Laͤrm, das ganze Haus lief zuſammen, die halbe
Stadt, man holte Gerichtsdiener und das Ende vom
Liede war eine Vorladung der Behoͤrde, die mir
eroͤffnete, daß die Herren ſo und ſo — die Kanaillen
fuͤhrten gar keine Namen, — ihre eigenen Herren
ſeien und das Recht beſaͤßen, ſich fuͤr eigene Rech-
nung zur Schau zu ſtellen. Nach meinen fuͤnfhun-
dert Dukaten fragte Niemand. Die drei Schurken
trennten ſich von mir und nahmen obenein eine dicke
Kuͤchenmagd aus dem Gaſthauſe mit, die ſie ſpaͤter-
hin ſchwarz anſtrichen und als aͤthiopiſche Negerin
figuriren ließen. Jch war ſehr herunter. Jn der
Noth wurde ich wiederum Rieſe, ſtreckte mich ſoviel
mein Gram geſtatten wollte und verband mich mit
einem Kakerlaken, einem faden Patron, der ſich
„Albinos Dundos“ nannte, mir zuerſt imponirte, auf
die Laͤnge jedoch unter andern ehrlichen Menſchen
nichts weiter war, als was eine rothaͤugige, weiſſe,
matte Maus unter den grauen Maͤuſen iſt. Unſer
Kompagnie-Geſchaͤft ging ſchlecht. Nachdem ich mir
wieder ein paar Goldſtuͤcke auf die Seite gelegt,
macht’ ich mich los von ihm und fuͤhrte ein Quartett
ſteiriſcher Alpenſaͤnger nach London. Die guten Leute
— bei Lichte beſehen, Choriſten von einem Wiener
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/157>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.