Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

Sande, ausgebrütet von der Sonne, die das Jchneu-
mon als Wohlthäter frißt und noch niemals in
Europa keine Kosten gescheut um gütigen Zuspruch."

"Bin ich verrückt, oder steht das wirklich hier,
schwarz auf weiß?" fragte Anton, nachdem er den Un-
sinn mehrmals durchlesen, in der unerreichbaren
Absicht, Sinn hinein zu bringen.

Es ist wirklich gedruckt und ich will Jhnen auch
erklären, wie es entstand. Ursprünglich besaß Herr
Advinent nichts als seine drei Krokodilchen. Um die
Neubegier des französischen Publikums zu erregen,
ließ er sich von einem Gelehrten einen langen aus-
führlichen Aufsatz schreiben, der den großen Anschlage-
zettel ausfüllte. Dieser Aufsatz wurde sodann in's
Deutsche übersetzt und anfänglich in seiner ganzen
Ausdehnung abgedruckt. Als nun späterhin des
Mannes Finanzen sich besserten und er verschiedene
andere Thiere, Schlangen, feine Affen und Vögel
ankaufte, auch jedes der neu hinzu kommenden Ge-
schöpfe einen Platz auf der Affiche brauchte, wurde
der Raum für den Krokodil-Artikel immer enger; ein
Setzer nach dem andern in dieser oder jener Stadt
nahm nach Bedürfniß einige Zeilen davon, bis er
endlich in diese wenigen, doch inhaltschweren Worte

Sande, ausgebruͤtet von der Sonne, die das Jchneu-
mon als Wohlthaͤter frißt und noch niemals in
Europa keine Koſten geſcheut um guͤtigen Zuſpruch.“

„Bin ich verruͤckt, oder ſteht das wirklich hier,
ſchwarz auf weiß?“ fragte Anton, nachdem er den Un-
ſinn mehrmals durchleſen, in der unerreichbaren
Abſicht, Sinn hinein zu bringen.

Es iſt wirklich gedruckt und ich will Jhnen auch
erklaͤren, wie es entſtand. Urſpruͤnglich beſaß Herr
Advinent nichts als ſeine drei Krokodilchen. Um die
Neubegier des franzoͤſiſchen Publikums zu erregen,
ließ er ſich von einem Gelehrten einen langen aus-
fuͤhrlichen Aufſatz ſchreiben, der den großen Anſchlage-
zettel ausfuͤllte. Dieſer Aufſatz wurde ſodann in’s
Deutſche uͤberſetzt und anfaͤnglich in ſeiner ganzen
Ausdehnung abgedruckt. Als nun ſpaͤterhin des
Mannes Finanzen ſich beſſerten und er verſchiedene
andere Thiere, Schlangen, feine Affen und Voͤgel
ankaufte, auch jedes der neu hinzu kommenden Ge-
ſchoͤpfe einen Platz auf der Affiche brauchte, wurde
der Raum fuͤr den Krokodil-Artikel immer enger; ein
Setzer nach dem andern in dieſer oder jener Stadt
nahm nach Beduͤrfniß einige Zeilen davon, bis er
endlich in dieſe wenigen, doch inhaltſchweren Worte

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0194" n="192"/>
Sande, ausgebru&#x0364;tet von der Sonne, die das Jchneu-<lb/>
mon als Wohltha&#x0364;ter frißt und noch niemals in<lb/>
Europa keine Ko&#x017F;ten ge&#x017F;cheut um gu&#x0364;tigen Zu&#x017F;pruch.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Bin ich verru&#x0364;ckt, oder &#x017F;teht das wirklich hier,<lb/>
&#x017F;chwarz auf weiß?&#x201C; fragte Anton, nachdem er den Un-<lb/>
&#x017F;inn mehrmals durchle&#x017F;en, in der unerreichbaren<lb/>
Ab&#x017F;icht, Sinn hinein zu bringen.</p><lb/>
        <p>Es i&#x017F;t wirklich gedruckt und ich will Jhnen auch<lb/>
erkla&#x0364;ren, wie es ent&#x017F;tand. Ur&#x017F;pru&#x0364;nglich be&#x017F;aß Herr<lb/>
Advinent nichts als &#x017F;eine drei Krokodilchen. Um die<lb/>
Neubegier des franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Publikums zu erregen,<lb/>
ließ er &#x017F;ich von einem Gelehrten einen langen aus-<lb/>
fu&#x0364;hrlichen Auf&#x017F;atz &#x017F;chreiben, der den großen An&#x017F;chlage-<lb/>
zettel ausfu&#x0364;llte. Die&#x017F;er Auf&#x017F;atz wurde &#x017F;odann in&#x2019;s<lb/>
Deut&#x017F;che u&#x0364;ber&#x017F;etzt und anfa&#x0364;nglich in &#x017F;einer ganzen<lb/>
Ausdehnung abgedruckt. Als nun &#x017F;pa&#x0364;terhin des<lb/>
Mannes Finanzen &#x017F;ich be&#x017F;&#x017F;erten und er ver&#x017F;chiedene<lb/>
andere Thiere, Schlangen, feine Affen und Vo&#x0364;gel<lb/>
ankaufte, auch jedes der neu hinzu kommenden Ge-<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;pfe einen Platz auf der Affiche brauchte, wurde<lb/>
der Raum fu&#x0364;r den Krokodil-Artikel immer enger; ein<lb/>
Setzer nach dem andern in die&#x017F;er oder jener Stadt<lb/>
nahm nach Bedu&#x0364;rfniß einige Zeilen davon, bis er<lb/>
endlich in die&#x017F;e wenigen, doch inhalt&#x017F;chweren Worte<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[192/0194] Sande, ausgebruͤtet von der Sonne, die das Jchneu- mon als Wohlthaͤter frißt und noch niemals in Europa keine Koſten geſcheut um guͤtigen Zuſpruch.“ „Bin ich verruͤckt, oder ſteht das wirklich hier, ſchwarz auf weiß?“ fragte Anton, nachdem er den Un- ſinn mehrmals durchleſen, in der unerreichbaren Abſicht, Sinn hinein zu bringen. Es iſt wirklich gedruckt und ich will Jhnen auch erklaͤren, wie es entſtand. Urſpruͤnglich beſaß Herr Advinent nichts als ſeine drei Krokodilchen. Um die Neubegier des franzoͤſiſchen Publikums zu erregen, ließ er ſich von einem Gelehrten einen langen aus- fuͤhrlichen Aufſatz ſchreiben, der den großen Anſchlage- zettel ausfuͤllte. Dieſer Aufſatz wurde ſodann in’s Deutſche uͤberſetzt und anfaͤnglich in ſeiner ganzen Ausdehnung abgedruckt. Als nun ſpaͤterhin des Mannes Finanzen ſich beſſerten und er verſchiedene andere Thiere, Schlangen, feine Affen und Voͤgel ankaufte, auch jedes der neu hinzu kommenden Ge- ſchoͤpfe einen Platz auf der Affiche brauchte, wurde der Raum fuͤr den Krokodil-Artikel immer enger; ein Setzer nach dem andern in dieſer oder jener Stadt nahm nach Beduͤrfniß einige Zeilen davon, bis er endlich in dieſe wenigen, doch inhaltſchweren Worte

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/194
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852, S. 192. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/194>, abgerufen am 22.05.2024.