Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 3. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

Herrn Verwalter von San Rossore, -- die heilige
Jungfrau segne den Mann, wenn ihn der Teufel nicht
fressen wollte, weil er sogar für diesen zu zäh' wäre!
-- vierhundert schwere Gulden zahlen müssen. Das
geht auf's Lebendige, mein Theuerster. Hingegen seh
ich auf Eurem Ranzen die Fiedel hängen! Seid Jhr,
wie ich vermuthe, ein wandernder Musikant, und habt
Jhr Lust, die Reise mit mir zu machen als Spielmann,
so soll es Euer Schade nicht sein. Mein Kleiner
schlägt die Trommel und dazu müßte sich eine Geige,
dünn und hell gestrichen, absonderlich gut ausnehmen.
's wär' auch ganz 'was Neues und würde dem Volke
hier, dem Kameele keinen Eindruck machen, manches
Geldstück entlocken, weil sie versessen sind hier zu
Lande auf Musik. Könnt Jhr tüchtig geigen, dann
zieht mit mir, vorausgesetzt, daß Jhr nichts Besseres
vorhabt."

Was könnt' ich Besseres vorhaben, als unter
Eurem Szepter, höchst würdiger und erlauchter Va-
gabundenfürst, Kameele zu treiben, und diesen gott-
gefälligen, ächt biblischen Thieren bei ihren Schwen-
kungen mit meiner Fiedel unter ihre Höker an's Herz
zu greifen? Ja, ich will mich verdingen bei Euch, als
Knecht; will mir einbilden, weiser Patriarch ich,

Herrn Verwalter von San Roſſore, — die heilige
Jungfrau ſegne den Mann, wenn ihn der Teufel nicht
freſſen wollte, weil er ſogar fuͤr dieſen zu zaͤh’ waͤre!
— vierhundert ſchwere Gulden zahlen muͤſſen. Das
geht auf’s Lebendige, mein Theuerſter. Hingegen ſeh
ich auf Eurem Ranzen die Fiedel haͤngen! Seid Jhr,
wie ich vermuthe, ein wandernder Muſikant, und habt
Jhr Luſt, die Reiſe mit mir zu machen als Spielmann,
ſo ſoll es Euer Schade nicht ſein. Mein Kleiner
ſchlaͤgt die Trommel und dazu muͤßte ſich eine Geige,
duͤnn und hell geſtrichen, abſonderlich gut ausnehmen.
’s waͤr’ auch ganz ’was Neues und wuͤrde dem Volke
hier, dem Kameele keinen Eindruck machen, manches
Geldſtuͤck entlocken, weil ſie verſeſſen ſind hier zu
Lande auf Muſik. Koͤnnt Jhr tuͤchtig geigen, dann
zieht mit mir, vorausgeſetzt, daß Jhr nichts Beſſeres
vorhabt.“

Was koͤnnt’ ich Beſſeres vorhaben, als unter
Eurem Szepter, hoͤchſt wuͤrdiger und erlauchter Va-
gabundenfuͤrſt, Kameele zu treiben, und dieſen gott-
gefaͤlligen, aͤcht bibliſchen Thieren bei ihren Schwen-
kungen mit meiner Fiedel unter ihre Hoͤker an’s Herz
zu greifen? Ja, ich will mich verdingen bei Euch, als
Knecht; will mir einbilden, weiſer Patriarch ich,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0072" n="68"/>
Herrn Verwalter von San Ro&#x017F;&#x017F;ore, &#x2014; die heilige<lb/>
Jungfrau &#x017F;egne den Mann, wenn ihn der Teufel nicht<lb/>
fre&#x017F;&#x017F;en wollte, weil er &#x017F;ogar fu&#x0364;r die&#x017F;en zu za&#x0364;h&#x2019; wa&#x0364;re!<lb/>
&#x2014; vierhundert &#x017F;chwere Gulden zahlen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Das<lb/>
geht auf&#x2019;s Lebendige, mein Theuer&#x017F;ter. Hingegen &#x017F;eh<lb/>
ich auf Eurem Ranzen die Fiedel ha&#x0364;ngen! Seid Jhr,<lb/>
wie ich vermuthe, ein wandernder Mu&#x017F;ikant, und habt<lb/>
Jhr Lu&#x017F;t, die Rei&#x017F;e mit mir zu machen als Spielmann,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;oll es Euer Schade nicht &#x017F;ein. Mein Kleiner<lb/>
&#x017F;chla&#x0364;gt die Trommel und dazu mu&#x0364;ßte &#x017F;ich eine Geige,<lb/>
du&#x0364;nn und hell ge&#x017F;trichen, ab&#x017F;onderlich gut ausnehmen.<lb/>
&#x2019;s wa&#x0364;r&#x2019; auch ganz &#x2019;was Neues und wu&#x0364;rde dem Volke<lb/>
hier, dem Kameele keinen Eindruck machen, manches<lb/>
Geld&#x017F;tu&#x0364;ck entlocken, weil &#x017F;ie ver&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ind hier zu<lb/>
Lande auf Mu&#x017F;ik. Ko&#x0364;nnt Jhr tu&#x0364;chtig geigen, dann<lb/>
zieht mit mir, vorausge&#x017F;etzt, daß Jhr nichts Be&#x017F;&#x017F;eres<lb/>
vorhabt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Was ko&#x0364;nnt&#x2019; ich Be&#x017F;&#x017F;eres vorhaben, als unter<lb/>
Eurem Szepter, ho&#x0364;ch&#x017F;t wu&#x0364;rdiger und erlauchter Va-<lb/>
gabundenfu&#x0364;r&#x017F;t, Kameele zu treiben, und die&#x017F;en gott-<lb/>
gefa&#x0364;lligen, a&#x0364;cht bibli&#x017F;chen Thieren bei ihren Schwen-<lb/>
kungen mit meiner Fiedel unter ihre Ho&#x0364;ker an&#x2019;s Herz<lb/>
zu greifen? Ja, ich will mich verdingen bei Euch, als<lb/>
Knecht; will mir einbilden, wei&#x017F;er Patriarch ich,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[68/0072] Herrn Verwalter von San Roſſore, — die heilige Jungfrau ſegne den Mann, wenn ihn der Teufel nicht freſſen wollte, weil er ſogar fuͤr dieſen zu zaͤh’ waͤre! — vierhundert ſchwere Gulden zahlen muͤſſen. Das geht auf’s Lebendige, mein Theuerſter. Hingegen ſeh ich auf Eurem Ranzen die Fiedel haͤngen! Seid Jhr, wie ich vermuthe, ein wandernder Muſikant, und habt Jhr Luſt, die Reiſe mit mir zu machen als Spielmann, ſo ſoll es Euer Schade nicht ſein. Mein Kleiner ſchlaͤgt die Trommel und dazu muͤßte ſich eine Geige, duͤnn und hell geſtrichen, abſonderlich gut ausnehmen. ’s waͤr’ auch ganz ’was Neues und wuͤrde dem Volke hier, dem Kameele keinen Eindruck machen, manches Geldſtuͤck entlocken, weil ſie verſeſſen ſind hier zu Lande auf Muſik. Koͤnnt Jhr tuͤchtig geigen, dann zieht mit mir, vorausgeſetzt, daß Jhr nichts Beſſeres vorhabt.“ Was koͤnnt’ ich Beſſeres vorhaben, als unter Eurem Szepter, hoͤchſt wuͤrdiger und erlauchter Va- gabundenfuͤrſt, Kameele zu treiben, und dieſen gott- gefaͤlligen, aͤcht bibliſchen Thieren bei ihren Schwen- kungen mit meiner Fiedel unter ihre Hoͤker an’s Herz zu greifen? Ja, ich will mich verdingen bei Euch, als Knecht; will mir einbilden, weiſer Patriarch ich,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852/72
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 3. Breslau, 1852, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852/72>, abgerufen am 04.12.2024.