Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Immermann, Karl: Münchhausen. Bd. 3. Düsseldorf, 1839.

Bild:
<< vorherige Seite

Nein, versetzte der einäugige Spielmann, indem
er das unversehrt gebliebene Auge tückisch unter den
dünnen Brauen zusammenkniff, hier wird mir nichts
gereicht, das weiß ich wohl, Hofschulze. Ihr laßt
mich durch den Hund vom Hofe herunter hetzen,
wenn ich hier anstimmen will: Auf! Auf, Ihr
Brüder, und seid stark! oder das Mantellied, oder:
Das Canape ist mein Vergnügen. Ja, so thut
Ihr, und wenn es nach Euch ginge, wäre ich längst
vor Hunger zusammengeschnurrt, wie eine Back-
pflaume. Dieses verrichtet Ihr an mir, obgleich
Ihr wohl wißt, daß Ihr derjenige seid, welcher
einstmals mir Haus und Hof abfeimte und mich
zu diesem Leierkasten darniedergebracht hat.

Der Hofschulze warf einen Blick auf den eisen-
beschlagenen Koffer, worin sein Richtschwert lag,
dann trat er dem einäugigen Spielmann einen
Schritt näher, sah ihn lange groß und gelassen an,
und fragte ihn darauf: Wer ist Schuld, daß der
Oberhof nach meinem Tode in die fremde Freund-
schaft übergeht und nicht bei meinem Saamen
bleibt?

Ich, antwortete der Spielmann, und drehte am
Leierkasten, daß dieser einige Mißtöne von sich gab.

Nein, verſetzte der einäugige Spielmann, indem
er das unverſehrt gebliebene Auge tückiſch unter den
dünnen Brauen zuſammenkniff, hier wird mir nichts
gereicht, das weiß ich wohl, Hofſchulze. Ihr laßt
mich durch den Hund vom Hofe herunter hetzen,
wenn ich hier anſtimmen will: Auf! Auf, Ihr
Brüder, und ſeid ſtark! oder das Mantellied, oder:
Das Canapé iſt mein Vergnügen. Ja, ſo thut
Ihr, und wenn es nach Euch ginge, wäre ich längſt
vor Hunger zuſammengeſchnurrt, wie eine Back-
pflaume. Dieſes verrichtet Ihr an mir, obgleich
Ihr wohl wißt, daß Ihr derjenige ſeid, welcher
einſtmals mir Haus und Hof abfeimte und mich
zu dieſem Leierkaſten darniedergebracht hat.

Der Hofſchulze warf einen Blick auf den eiſen-
beſchlagenen Koffer, worin ſein Richtſchwert lag,
dann trat er dem einäugigen Spielmann einen
Schritt näher, ſah ihn lange groß und gelaſſen an,
und fragte ihn darauf: Wer iſt Schuld, daß der
Oberhof nach meinem Tode in die fremde Freund-
ſchaft übergeht und nicht bei meinem Saamen
bleibt?

Ich, antwortete der Spielmann, und drehte am
Leierkaſten, daß dieſer einige Mißtöne von ſich gab.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0026" n="12"/>
          <p>Nein, ver&#x017F;etzte der einäugige Spielmann, indem<lb/>
er das unver&#x017F;ehrt gebliebene Auge tücki&#x017F;ch unter den<lb/>
dünnen Brauen zu&#x017F;ammenkniff, hier wird mir nichts<lb/>
gereicht, das weiß ich wohl, Hof&#x017F;chulze. Ihr laßt<lb/>
mich durch den Hund vom Hofe herunter hetzen,<lb/>
wenn ich hier an&#x017F;timmen will: Auf! Auf, Ihr<lb/>
Brüder, und &#x017F;eid &#x017F;tark! oder das Mantellied, oder:<lb/>
Das Canapé i&#x017F;t mein Vergnügen. Ja, &#x017F;o thut<lb/>
Ihr, und wenn es nach Euch ginge, wäre ich läng&#x017F;t<lb/>
vor Hunger zu&#x017F;ammenge&#x017F;chnurrt, wie eine Back-<lb/>
pflaume. Die&#x017F;es verrichtet Ihr an mir, obgleich<lb/>
Ihr wohl wißt, daß Ihr derjenige &#x017F;eid, welcher<lb/>
ein&#x017F;tmals mir Haus und Hof abfeimte und mich<lb/>
zu die&#x017F;em Leierka&#x017F;ten darniedergebracht hat.</p><lb/>
          <p>Der Hof&#x017F;chulze warf einen Blick auf den ei&#x017F;en-<lb/>
be&#x017F;chlagenen Koffer, worin &#x017F;ein Richt&#x017F;chwert lag,<lb/>
dann trat er dem einäugigen Spielmann einen<lb/>
Schritt näher, &#x017F;ah ihn lange groß und gela&#x017F;&#x017F;en an,<lb/>
und fragte ihn darauf: Wer i&#x017F;t Schuld, daß der<lb/>
Oberhof nach meinem Tode in die fremde Freund-<lb/>
&#x017F;chaft übergeht und nicht bei meinem Saamen<lb/>
bleibt?</p><lb/>
          <p>Ich, antwortete der Spielmann, und drehte am<lb/>
Leierka&#x017F;ten, daß die&#x017F;er einige Mißtöne von &#x017F;ich gab.<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0026] Nein, verſetzte der einäugige Spielmann, indem er das unverſehrt gebliebene Auge tückiſch unter den dünnen Brauen zuſammenkniff, hier wird mir nichts gereicht, das weiß ich wohl, Hofſchulze. Ihr laßt mich durch den Hund vom Hofe herunter hetzen, wenn ich hier anſtimmen will: Auf! Auf, Ihr Brüder, und ſeid ſtark! oder das Mantellied, oder: Das Canapé iſt mein Vergnügen. Ja, ſo thut Ihr, und wenn es nach Euch ginge, wäre ich längſt vor Hunger zuſammengeſchnurrt, wie eine Back- pflaume. Dieſes verrichtet Ihr an mir, obgleich Ihr wohl wißt, daß Ihr derjenige ſeid, welcher einſtmals mir Haus und Hof abfeimte und mich zu dieſem Leierkaſten darniedergebracht hat. Der Hofſchulze warf einen Blick auf den eiſen- beſchlagenen Koffer, worin ſein Richtſchwert lag, dann trat er dem einäugigen Spielmann einen Schritt näher, ſah ihn lange groß und gelaſſen an, und fragte ihn darauf: Wer iſt Schuld, daß der Oberhof nach meinem Tode in die fremde Freund- ſchaft übergeht und nicht bei meinem Saamen bleibt? Ich, antwortete der Spielmann, und drehte am Leierkaſten, daß dieſer einige Mißtöne von ſich gab.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/immermann_muenchhausen03_1839
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/immermann_muenchhausen03_1839/26
Zitationshilfe: Immermann, Karl: Münchhausen. Bd. 3. Düsseldorf, 1839, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/immermann_muenchhausen03_1839/26>, abgerufen am 21.11.2024.