Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 1. Berlin, 1956.

Bild:
<< vorherige Seite
305. An Amtsverwalter J. G. Cloeter in Schwarzenbach.
[Kopie]

Ich hätte längst geschrieben, wenn ich nicht gehoft hätte Sie würden
[297]schreiben. Denn [ich] möchte bald erfahren, wie Ihre Bemühungen
um das Logis gelungen und w[enn] ich es beziehen sol. Unter bald5
mein' ich den Montag. Denn obgleich meine Allodial- und Feudal-
güter auf einen Kinderwagen zu bringen sind und mein Güter- und
Warenbuch in Sedez ist: so möcht' ichs doch am Montag wissen ... es
steht nicht in meiner Gewalt, meinen neulichen Entschlus zu ändern.
Über die pädagogische Jahresgage Ihrer beiden Freunde bedarf es10
keines neuen Unterhandelns, da beide sie blos verhält[nismässig] mit
Ihrer d. h. viel kleiner zu geben brauchen. Wahrhaftig, es ist leichter
ein Geschenk als eine Bezahlung von einem Freund anzunehmen. ...
[Als] mein Bruder starb, glaubt' ich nicht, daß noch ein Tag kommen
könte, der das Herz mehr zerquetschte; aber der Tag kam, [Herman]15
starb an seiner mit [?] einem Stekflus beschliessenden Hypochondrie,
[mein] von der Natur geliebter, vom Glük gehaster Freund. Ruhe
sanft aus von den Stössen des Glüks, von der Ungerechtigkeit der
Höfer, für deren Stipendien du nicht reich und dum genug warst, und
von den Foltern eines hypochondrischen verwitternden Körpers ...20
lernen Sie nie den Werth der Freunde durch ihren Verlust empfinden.

306. An Christian Otto.
[Kopie]

Unsrer Zahlensprache macht Schwarzenbach ein Ende, durch die ich
mich weniger andern als mir selbst verbergen wolte. Ich habe dich25
vielleicht manchen zufälligen Aufopferungen ausgesezt; aber die
Freundschaft ist dir vielleicht unter dieser Gestalt am bekantesten und
mit H[erman] starb das nicht, was blos du für ihn tha[te]st, wiewols
mit dir und mir stirbt. Die Bitten dieser Art beschliesset meine Ver-
änderung -- mit der lezten .. Du kenst mich und dich hoffentlich so,30
daß du weist, daß weder das Thun noch das Abschlagen noch die
Bewilligung solcher Bitten unser Verhältnis und unsre Meinung
iemals ändern kan. Ach vervielfältigte das Schiksal die Klingenproben
des Menschen nur nicht so sehr, daß oft Biegen und Brechen zu-
sammengränzen: so unterblieb' es. Da ich Klopstoks Ode durchlas:35
so verwandelte ich meine bisherige Frage: "warum hast du von

305. An Amtsverwalter J. G. Cloeter in Schwarzenbach.
[Kopie]

Ich hätte längſt geſchrieben, wenn ich nicht gehoft hätte Sie würden
[297]ſchreiben. Denn [ich] möchte bald erfahren, wie Ihre Bemühungen
um das Logis gelungen und w[enn] ich es beziehen ſol. Unter bald5
mein’ ich den Montag. Denn obgleich meine Allodial- und Feudal-
güter auf einen Kinderwagen zu bringen ſind und mein Güter- und
Warenbuch in Sedez iſt: ſo möcht’ ichs doch am Montag wiſſen … es
ſteht nicht in meiner Gewalt, meinen neulichen Entſchlus zu ändern.
Über die pädagogiſche Jahresgage Ihrer beiden Freunde bedarf es10
keines neuen Unterhandelns, da beide ſie blos verhält[nismäſſig] mit
Ihrer d. h. viel kleiner zu geben brauchen. Wahrhaftig, es iſt leichter
ein Geſchenk als eine Bezahlung von einem Freund anzunehmen. …
[Als] mein Bruder ſtarb, glaubt’ ich nicht, daß noch ein Tag kommen
könte, der das Herz mehr zerquetſchte; aber der Tag kam, [Herman]15
ſtarb an ſeiner mit [?] einem Stekflus beſchlieſſenden Hypochondrie,
[mein] von der Natur geliebter, vom Glük gehaſter Freund. Ruhe
ſanft aus von den Stöſſen des Glüks, von der Ungerechtigkeit der
Höfer, für deren Stipendien du nicht reich und dum genug warſt, und
von den Foltern eines hypochondriſchen verwitternden Körpers …20
lernen Sie nie den Werth der Freunde durch ihren Verluſt empfinden.

306. An Chriſtian Otto.
[Kopie]

Unſrer Zahlenſprache macht Schwarzenbach ein Ende, durch die ich
mich weniger andern als mir ſelbſt verbergen wolte. Ich habe dich25
vielleicht manchen zufälligen Aufopferungen ausgeſezt; aber die
Freundſchaft iſt dir vielleicht unter dieſer Geſtalt am bekanteſten und
mit H[erman] ſtarb das nicht, was blos du für ihn tha[te]ſt, wiewols
mit dir und mir ſtirbt. Die Bitten dieſer Art beſchlieſſet meine Ver-
änderung — mit der lezten .. Du kenſt mich und dich hoffentlich ſo,30
daß du weiſt, daß weder das Thun noch das Abſchlagen noch die
Bewilligung ſolcher Bitten unſer Verhältnis und unſre Meinung
iemals ändern kan. Ach vervielfältigte das Schikſal die Klingenproben
des Menſchen nur nicht ſo ſehr, daß oft Biegen und Brechen zu-
ſammengränzen: ſo unterblieb’ es. Da ich Klopſtoks Ode durchlas:35
ſo verwandelte ich meine bisherige Frage: „warum haſt du von

<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0307" n="282"/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>305. An <hi rendition="#g">Amtsverwalter J. G. Cloeter in Schwarzenbach.</hi></head><lb/>
        <note type="editorial"><metamark>[</metamark>Kopie<metamark>]</metamark></note>
        <dateline> <hi rendition="#right"><metamark>[</metamark>Hof, 18. Febr. 1790. Donnerstag<metamark>]</metamark></hi> </dateline><lb/>
        <p>Ich hätte läng&#x017F;t ge&#x017F;chrieben, wenn ich nicht gehoft hätte Sie würden<lb/><note place="left"><ref target="1922_Bd#_297">[297]</ref></note>&#x017F;chreiben. Denn <metamark>[</metamark>ich<metamark>]</metamark> möchte bald erfahren, wie Ihre Bemühungen<lb/>
um das Logis gelungen und w<metamark>[</metamark>enn<metamark>]</metamark> ich es beziehen &#x017F;ol. Unter bald<lb n="5"/>
mein&#x2019; ich den Montag. Denn obgleich meine Allodial- und Feudal-<lb/>
güter auf einen Kinderwagen zu bringen &#x017F;ind und mein Güter- und<lb/>
Warenbuch in Sedez i&#x017F;t: &#x017F;o möcht&#x2019; ichs doch am Montag wi&#x017F;&#x017F;en &#x2026; es<lb/>
&#x017F;teht nicht in meiner Gewalt, meinen neulichen Ent&#x017F;chlus zu ändern.<lb/>
Über die pädagogi&#x017F;che Jahresgage Ihrer beiden Freunde bedarf es<lb n="10"/>
keines neuen Unterhandelns, da beide &#x017F;ie blos verhält<metamark>[</metamark>nismä&#x017F;&#x017F;ig<metamark>]</metamark> mit<lb/>
Ihrer d. h. viel kleiner zu geben brauchen. Wahrhaftig, es i&#x017F;t leichter<lb/>
ein Ge&#x017F;chenk als eine Bezahlung von einem Freund anzunehmen. &#x2026;<lb/><metamark>[</metamark>Als<metamark>]</metamark> mein Bruder &#x017F;tarb, glaubt&#x2019; ich nicht, daß noch ein Tag kommen<lb/>
könte, der das Herz mehr zerquet&#x017F;chte; aber der Tag kam, <metamark>[</metamark>Herman<metamark>]</metamark><lb n="15"/>
&#x017F;tarb an &#x017F;einer mit <metamark>[?]</metamark> einem Stekflus be&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;enden Hypochondrie,<lb/><metamark>[</metamark>mein<metamark>]</metamark> von der Natur geliebter, vom Glük geha&#x017F;ter Freund. Ruhe<lb/>
&#x017F;anft aus von den Stö&#x017F;&#x017F;en des Glüks, von der Ungerechtigkeit der<lb/>
Höfer, für deren Stipendien du nicht reich und dum genug war&#x017F;t, und<lb/>
von den Foltern eines hypochondri&#x017F;chen verwitternden Körpers &#x2026;<lb n="20"/>
lernen Sie nie den Werth der Freunde durch ihren Verlu&#x017F;t empfinden.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>306. An <hi rendition="#g">Chri&#x017F;tian Otto.</hi></head><lb/>
        <note type="editorial"><metamark>[</metamark>Kopie<metamark>]</metamark></note>
        <dateline> <hi rendition="#right"><metamark>[</metamark>Hof, 24. Febr. 1790<metamark>]</metamark></hi> </dateline><lb/>
        <p>Un&#x017F;rer Zahlen&#x017F;prache macht Schwarzenbach ein Ende, durch die ich<lb/>
mich weniger andern als mir &#x017F;elb&#x017F;t verbergen wolte. Ich habe dich<lb n="25"/>
vielleicht manchen zufälligen Aufopferungen ausge&#x017F;ezt; aber die<lb/>
Freund&#x017F;chaft i&#x017F;t dir vielleicht unter die&#x017F;er Ge&#x017F;talt am bekante&#x017F;ten und<lb/>
mit H<metamark>[</metamark>erman<metamark>]</metamark> &#x017F;tarb das nicht, was blos du für ihn tha<metamark>[</metamark>te<metamark>]</metamark>&#x017F;t, wiewols<lb/>
mit dir und mir &#x017F;tirbt. Die Bitten die&#x017F;er Art be&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;et meine Ver-<lb/>
änderung &#x2014; mit der lezten .. Du ken&#x017F;t mich und dich hoffentlich &#x017F;o,<lb n="30"/>
daß du wei&#x017F;t, daß weder das Thun noch das Ab&#x017F;chlagen noch die<lb/>
Bewilligung &#x017F;olcher Bitten un&#x017F;er Verhältnis und un&#x017F;re Meinung<lb/>
iemals ändern kan. Ach vervielfältigte das Schik&#x017F;al die Klingenproben<lb/>
des Men&#x017F;chen nur nicht &#x017F;o &#x017F;ehr, daß oft Biegen und Brechen zu-<lb/>
&#x017F;ammengränzen: &#x017F;o unterblieb&#x2019; es. Da ich Klop&#x017F;toks Ode durchlas:<lb n="35"/>
&#x017F;o verwandelte ich meine bisherige Frage: &#x201E;warum ha&#x017F;t du von<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[282/0307] 305. An Amtsverwalter J. G. Cloeter in Schwarzenbach. [Hof, 18. Febr. 1790. Donnerstag] Ich hätte längſt geſchrieben, wenn ich nicht gehoft hätte Sie würden ſchreiben. Denn [ich] möchte bald erfahren, wie Ihre Bemühungen um das Logis gelungen und w[enn] ich es beziehen ſol. Unter bald 5 mein’ ich den Montag. Denn obgleich meine Allodial- und Feudal- güter auf einen Kinderwagen zu bringen ſind und mein Güter- und Warenbuch in Sedez iſt: ſo möcht’ ichs doch am Montag wiſſen … es ſteht nicht in meiner Gewalt, meinen neulichen Entſchlus zu ändern. Über die pädagogiſche Jahresgage Ihrer beiden Freunde bedarf es 10 keines neuen Unterhandelns, da beide ſie blos verhält[nismäſſig] mit Ihrer d. h. viel kleiner zu geben brauchen. Wahrhaftig, es iſt leichter ein Geſchenk als eine Bezahlung von einem Freund anzunehmen. … [Als] mein Bruder ſtarb, glaubt’ ich nicht, daß noch ein Tag kommen könte, der das Herz mehr zerquetſchte; aber der Tag kam, [Herman] 15 ſtarb an ſeiner mit [?] einem Stekflus beſchlieſſenden Hypochondrie, [mein] von der Natur geliebter, vom Glük gehaſter Freund. Ruhe ſanft aus von den Stöſſen des Glüks, von der Ungerechtigkeit der Höfer, für deren Stipendien du nicht reich und dum genug warſt, und von den Foltern eines hypochondriſchen verwitternden Körpers … 20 lernen Sie nie den Werth der Freunde durch ihren Verluſt empfinden. [297] 306. An Chriſtian Otto. [Hof, 24. Febr. 1790] Unſrer Zahlenſprache macht Schwarzenbach ein Ende, durch die ich mich weniger andern als mir ſelbſt verbergen wolte. Ich habe dich 25 vielleicht manchen zufälligen Aufopferungen ausgeſezt; aber die Freundſchaft iſt dir vielleicht unter dieſer Geſtalt am bekanteſten und mit H[erman] ſtarb das nicht, was blos du für ihn tha[te]ſt, wiewols mit dir und mir ſtirbt. Die Bitten dieſer Art beſchlieſſet meine Ver- änderung — mit der lezten .. Du kenſt mich und dich hoffentlich ſo, 30 daß du weiſt, daß weder das Thun noch das Abſchlagen noch die Bewilligung ſolcher Bitten unſer Verhältnis und unſre Meinung iemals ändern kan. Ach vervielfältigte das Schikſal die Klingenproben des Menſchen nur nicht ſo ſehr, daß oft Biegen und Brechen zu- ſammengränzen: ſo unterblieb’ es. Da ich Klopſtoks Ode durchlas: 35 ſo verwandelte ich meine bisherige Frage: „warum haſt du von

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T14:52:17Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T14:52:17Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956/307
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 1. Berlin, 1956, S. 282. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956/307>, abgerufen am 24.11.2024.