Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958.

Bild:
<< vorherige Seite

presset die Brust -- endlich trit der Gott her, kalt, einsylbig, ohne
Akzent. Sagt Knebel z. B., die Franzosen ziehen in Rom ein. "Hm!"
sagt der Gott. Seine Gestalt ist markig und feurig, sein Auge ein
Licht (aber ohne eine angenehme Farbe) Aber endlich schürete ihn
nicht blos der Champagner sondern die Gespräche über die Kunst,5
Publikum etc. sofort an, und -- man war bei Göthe. Er spricht nicht
so blühend und strömend wie Herder, aber scharf-bestimt und ruhig.
Zulezt las er uns -- d. h. spielte er uns*) -- ein ungedruktes herliches
Gedicht vor, wodurch sein Herz durch die Eiskruste die Flammen trieb,
so daß er dem enthusiastischen Jean Paul (mein Gesicht war es, aber10
meine Zunge nicht, wie ich denn nur von weitem auf einzelne Werke
anspielte, mehr der Unterredung und des Beleges wegen,) die Hand
drükte. Beim Abschied that ers wieder und hies mich wiederkommen.
Er hält seine dichterische Laufbahn für beschlossen. Beim Himmel wir
wollen uns doch lieben. Ostheim sagt, er giebt nie ein Zeichen der15
Liebe. 1 000 000 etc. Sachen hab' ich dir von ihm zu sagen.

Auch frisset er entsezlich. Er ist mit dem feinsten Geschmak ge-
kleidet. -- --

Ich kan hier wenn ich wil an allen Tafeln essen. Ich kam noch zu
keinem Menschen ohne geladen zu sein. Als ich ankam am Thore, wurd'20
es ordentlich der Herzogin gemeldet und am andern Tage wust es
jeder. -- Ich lebe fast blos von Wein und englischem Bier. -- Die
Karaktere "Joachime, Matthieu (der besonders) und Agnola"
[211]werden hier für wahre gehalten und gefielen gerade am meisten. Im
Klub strit man ob Flachsenfingen ein Abris von Wien oder Manheim25
wäre wegen des Lokalen -- Wieland war des höhnischen Dafür-
haltens, Flachsenfingen liege in Deutschland sehr zerstreuet. --

Ich schicke dir diese Zeichnungen des Heiligenscheins, den sie hier um
meinen kahlen Scheitel führen, darum ohne alle Scham nach Hof,
erstlich damit du es weiter erzählest (denn ich werde alles zusammen nur30
dir erzählen, der du mich nie verkant, und blos zu sehr geachtet hast,
aber, (auch aus Ekel an der langen Geschichte,) keinem weiter in Hof,
wo mir so oft Unrecht wiederfuhr, daß ich, wenn du nicht da wärst,
geradezu hier sizen bliebe). Ich schreibe eilig und ohne Ordnung,

*) Sein Vorlesen ist nichts als ein tieferes Donnern vermischt mit dem leisen35
Regengelispel: es giebt nichts ähnliches.

preſſet die Bruſt — endlich trit der Gott her, kalt, einſylbig, ohne
Akzent. Sagt Knebel z. B., die Franzoſen ziehen in Rom ein. „Hm!“
ſagt der Gott. Seine Geſtalt iſt markig und feurig, ſein Auge ein
Licht (aber ohne eine angenehme Farbe) Aber endlich ſchürete ihn
nicht blos der Champagner ſondern die Geſpräche über die Kunſt,5
Publikum ꝛc. ſofort an, und — man war bei Göthe. Er ſpricht nicht
ſo blühend und ſtrömend wie Herder, aber ſcharf-beſtimt und ruhig.
Zulezt las er uns — d. h. ſpielte er uns*) — ein ungedruktes herliches
Gedicht vor, wodurch ſein Herz durch die Eiskruſte die Flammen trieb,
ſo daß er dem enthuſiaſtiſchen Jean Paul (mein Geſicht war es, aber10
meine Zunge nicht, wie ich denn nur von weitem auf einzelne Werke
anſpielte, mehr der Unterredung und des Beleges wegen,) die Hand
drükte. Beim Abſchied that ers wieder und hies mich wiederkommen.
Er hält ſeine dichteriſche Laufbahn für beſchloſſen. Beim Himmel wir
wollen uns doch lieben. Oſtheim ſagt, er giebt nie ein Zeichen der15
Liebe. 1 000 000 ꝛc. Sachen hab’ ich dir von ihm zu ſagen.

Auch friſſet er entſezlich. Er iſt mit dem feinſten Geſchmak ge-
kleidet. — —

Ich kan hier wenn ich wil an allen Tafeln eſſen. Ich kam noch zu
keinem Menſchen ohne geladen zu ſein. Als ich ankam am Thore, wurd’20
es ordentlich der Herzogin gemeldet und am andern Tage wuſt es
jeder. — Ich lebe faſt blos von Wein und engliſchem Bier. — Die
Karaktere „Joachime, Matthieu (der beſonders) und Agnola“
[211]werden hier für wahre gehalten und gefielen gerade am meiſten. Im
Klub ſtrit man ob Flachſenfingen ein Abris von Wien oder Manheim25
wäre wegen des Lokalen — Wieland war des höhniſchen Dafür-
haltens, Flachſenfingen liege in Deutſchland ſehr zerſtreuet. —

Ich ſchicke dir dieſe Zeichnungen des Heiligenſcheins, den ſie hier um
meinen kahlen Scheitel führen, darum ohne alle Scham nach Hof,
erſtlich damit du es weiter erzähleſt (denn ich werde alles zuſammen nur30
dir erzählen, der du mich nie verkant, und blos zu ſehr geachtet haſt,
aber, (auch aus Ekel an der langen Geſchichte,) keinem weiter in Hof,
wo mir ſo oft Unrecht wiederfuhr, daß ich, wenn du nicht da wärſt,
geradezu hier ſizen bliebe). Ich ſchreibe eilig und ohne Ordnung,

*) Sein Vorleſen iſt nichts als ein tieferes Donnern vermiſcht mit dem leiſen35
Regengeliſpel: es giebt nichts ähnliches.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0226" n="212"/>
pre&#x017F;&#x017F;et die Bru&#x017F;t &#x2014; endlich trit der Gott her, kalt, ein&#x017F;ylbig, ohne<lb/>
Akzent. Sagt Knebel z. B., die Franzo&#x017F;en ziehen in Rom ein. &#x201E;Hm!&#x201C;<lb/>
&#x017F;agt der Gott. Seine Ge&#x017F;talt i&#x017F;t markig und feurig, &#x017F;ein Auge ein<lb/>
Licht (aber ohne eine angenehme Farbe) Aber endlich &#x017F;chürete ihn<lb/>
nicht blos der Champagner &#x017F;ondern die Ge&#x017F;präche über die Kun&#x017F;t,<lb n="5"/>
Publikum &#xA75B;c. &#x017F;ofort an, und &#x2014; man war bei Göthe. Er &#x017F;pricht nicht<lb/>
&#x017F;o blühend und &#x017F;trömend wie Herder, aber &#x017F;charf-be&#x017F;timt und ruhig.<lb/>
Zulezt las er uns &#x2014; d. h. &#x017F;pielte er uns<note place="foot" n="*)">Sein Vorle&#x017F;en i&#x017F;t nichts als ein tieferes Donnern vermi&#x017F;cht mit dem lei&#x017F;en<lb n="35"/>
Regengeli&#x017F;pel: es giebt nichts ähnliches.</note> &#x2014; ein ungedruktes herliches<lb/>
Gedicht vor, wodurch &#x017F;ein Herz durch die Eiskru&#x017F;te die Flammen trieb,<lb/>
&#x017F;o daß er dem enthu&#x017F;ia&#x017F;ti&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Jean Paul</hi> (mein Ge&#x017F;icht war es, aber<lb n="10"/>
meine Zunge nicht, wie ich denn nur von weitem auf einzelne Werke<lb/>
an&#x017F;pielte, mehr der Unterredung und des Beleges wegen,) die Hand<lb/>
drükte. Beim Ab&#x017F;chied that ers wieder und hies mich wiederkommen.<lb/>
Er hält &#x017F;eine dichteri&#x017F;che Laufbahn für be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Beim Himmel wir<lb/>
wollen uns doch lieben. O&#x017F;theim &#x017F;agt, er giebt nie ein Zeichen der<lb n="15"/>
Liebe. 1 000 000 &#xA75B;c. Sachen hab&#x2019; ich dir von ihm zu &#x017F;agen.</p><lb/>
          <p>Auch fri&#x017F;&#x017F;et er ent&#x017F;ezlich. Er i&#x017F;t mit dem fein&#x017F;ten Ge&#x017F;chmak ge-<lb/>
kleidet. &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
          <p>Ich kan hier wenn ich wil an allen Tafeln e&#x017F;&#x017F;en. Ich kam noch zu<lb/>
keinem Men&#x017F;chen ohne geladen zu &#x017F;ein. Als ich ankam am Thore, wurd&#x2019;<lb n="20"/>
es ordentlich der Herzogin gemeldet und am andern Tage wu&#x017F;t es<lb/>
jeder. &#x2014; Ich lebe fa&#x017F;t blos von Wein und engli&#x017F;chem Bier. &#x2014; Die<lb/>
Karaktere &#x201E;Joachime, Matthieu (der be&#x017F;onders) und Agnola&#x201C;<lb/><note place="left"><ref target="1922_Bd2_211">[211]</ref></note>werden hier für wahre gehalten und gefielen gerade am mei&#x017F;ten. Im<lb/>
Klub &#x017F;trit man ob Flach&#x017F;enfingen ein Abris von Wien oder Manheim<lb n="25"/>
wäre wegen des Lokalen &#x2014; Wieland war des höhni&#x017F;chen Dafür-<lb/>
haltens, Flach&#x017F;enfingen liege in Deut&#x017F;chland &#x017F;ehr zer&#x017F;treuet. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Ich &#x017F;chicke dir die&#x017F;e Zeichnungen des Heiligen&#x017F;cheins, den &#x017F;ie hier um<lb/>
meinen kahlen Scheitel führen, darum ohne alle Scham nach Hof,<lb/>
er&#x017F;tlich damit du es weiter erzähle&#x017F;t (denn ich werde alles zu&#x017F;ammen nur<lb n="30"/>
dir erzählen, der du mich nie verkant, und blos zu &#x017F;ehr geachtet ha&#x017F;t,<lb/>
aber, (auch aus Ekel an der langen Ge&#x017F;chichte,) keinem weiter in Hof,<lb/>
wo mir &#x017F;o oft Unrecht wiederfuhr, daß ich, wenn du nicht da wär&#x017F;t,<lb/>
geradezu hier &#x017F;izen bliebe). Ich &#x017F;chreibe eilig und ohne Ordnung,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[212/0226] preſſet die Bruſt — endlich trit der Gott her, kalt, einſylbig, ohne Akzent. Sagt Knebel z. B., die Franzoſen ziehen in Rom ein. „Hm!“ ſagt der Gott. Seine Geſtalt iſt markig und feurig, ſein Auge ein Licht (aber ohne eine angenehme Farbe) Aber endlich ſchürete ihn nicht blos der Champagner ſondern die Geſpräche über die Kunſt, 5 Publikum ꝛc. ſofort an, und — man war bei Göthe. Er ſpricht nicht ſo blühend und ſtrömend wie Herder, aber ſcharf-beſtimt und ruhig. Zulezt las er uns — d. h. ſpielte er uns *) — ein ungedruktes herliches Gedicht vor, wodurch ſein Herz durch die Eiskruſte die Flammen trieb, ſo daß er dem enthuſiaſtiſchen Jean Paul (mein Geſicht war es, aber 10 meine Zunge nicht, wie ich denn nur von weitem auf einzelne Werke anſpielte, mehr der Unterredung und des Beleges wegen,) die Hand drükte. Beim Abſchied that ers wieder und hies mich wiederkommen. Er hält ſeine dichteriſche Laufbahn für beſchloſſen. Beim Himmel wir wollen uns doch lieben. Oſtheim ſagt, er giebt nie ein Zeichen der 15 Liebe. 1 000 000 ꝛc. Sachen hab’ ich dir von ihm zu ſagen. Auch friſſet er entſezlich. Er iſt mit dem feinſten Geſchmak ge- kleidet. — — Ich kan hier wenn ich wil an allen Tafeln eſſen. Ich kam noch zu keinem Menſchen ohne geladen zu ſein. Als ich ankam am Thore, wurd’ 20 es ordentlich der Herzogin gemeldet und am andern Tage wuſt es jeder. — Ich lebe faſt blos von Wein und engliſchem Bier. — Die Karaktere „Joachime, Matthieu (der beſonders) und Agnola“ werden hier für wahre gehalten und gefielen gerade am meiſten. Im Klub ſtrit man ob Flachſenfingen ein Abris von Wien oder Manheim 25 wäre wegen des Lokalen — Wieland war des höhniſchen Dafür- haltens, Flachſenfingen liege in Deutſchland ſehr zerſtreuet. — [211] Ich ſchicke dir dieſe Zeichnungen des Heiligenſcheins, den ſie hier um meinen kahlen Scheitel führen, darum ohne alle Scham nach Hof, erſtlich damit du es weiter erzähleſt (denn ich werde alles zuſammen nur 30 dir erzählen, der du mich nie verkant, und blos zu ſehr geachtet haſt, aber, (auch aus Ekel an der langen Geſchichte,) keinem weiter in Hof, wo mir ſo oft Unrecht wiederfuhr, daß ich, wenn du nicht da wärſt, geradezu hier ſizen bliebe). Ich ſchreibe eilig und ohne Ordnung, *) Sein Vorleſen iſt nichts als ein tieferes Donnern vermiſcht mit dem leiſen 35 Regengeliſpel: es giebt nichts ähnliches.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:02:06Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:02:06Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/226
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958, S. 212. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/226>, abgerufen am 21.11.2024.