Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959.[260]als ich noch gesehen, kan sie ihre Schmerzen und Empfindungen -- bei d. 10 Oct. dicht verhüllen. -- -- Aber ich mus historisch zu Werke gehen. Den ersten Tag kam ich hier an und gieng unangemeldet zu ihr. Das5 Der Donnerstag kam vom Gotte Thor -- alles fatal -- Koppen- Am Freitag den 4 Okt. war ein Gewitter am ordentlichen Himmel.15 Die darin mir versagte Bitte betraf das Schreiben an mich im Vom Sonnabend ist mir nichts geblieben als Koppenfels und der20 Am Sontag kam ich zum Thee-Soupee des K. gegen 8 Uhr von [260]als ich noch geſehen, kan ſie ihre Schmerzen und Empfindungen — bei d. 10 Oct. dicht verhüllen. — — Aber ich mus hiſtoriſch zu Werke gehen. Den erſten Tag kam ich hier an und gieng unangemeldet zu ihr. Das5 Der Donnerſtag kam vom Gotte Thor — alles fatal — Koppen- Am Freitag den 4 Okt. war ein Gewitter am ordentlichen Himmel.15 Die darin mir verſagte Bitte betraf das Schreiben an mich im Vom Sonnabend iſt mir nichts geblieben als Koppenfels und der20 Am Sontag kam ich zum Thée-Soupée des K. gegen 8 Uhr von <TEI> <text> <body> <div type="letter" n="1"> <p><pb facs="#f0253" n="238"/><note place="left"><ref target="1922_Bd3_260">[260]</ref></note>als ich noch geſehen, kan ſie ihre Schmerzen und Empfindungen — bei<lb/> der gröſten Enthüllung ihrer Meinungen —</p><lb/> <div n="2"> <dateline> <hi rendition="#right"> <hi rendition="#aq">d. 10 Oct.</hi> </hi> </dateline><lb/> <p>dicht verhüllen. — — Aber ich mus hiſtoriſch zu Werke gehen.</p><lb/> <p>Den erſten Tag kam ich hier an und gieng unangemeldet zu ihr. Das<lb n="5"/> Zimmer war leer; ſie wurde aus dem Garten von der Magd geholt.<lb/> Sie kam faſt ſprachlos, und ſchrieb es dem — Laufen zu, welches<lb/> glaublich genug iſt. Wie ihr war, ſiehſt du in einem beil[iegenden]<lb/> Briefe; gleichwohl nahm ſie einem den ſchönen Taumel des Wieder-<lb/> ſehens. Ich wurde zur Herzogin geholt; kam zurük und hatte blos<lb n="10"/> einen Abend aus der vorigen Pönitenz-Aera.</p><lb/> <p>Der <hi rendition="#g">Donnerſ</hi>tag kam vom Gotte Thor — alles fatal — <hi rendition="#aq">Koppen-<lb/> fels</hi> und der Regierungsrath <hi rendition="#aq">Wagner</hi> waren nicht zu Hauſe. Jezt lies<lb/> von ihren Briefen <hi rendition="#aq">Nro.</hi> 1.</p><lb/> <p>Am Freitag den 4 Okt. war ein Gewitter am ordentlichen Himmel.<lb n="15"/> — lies <hi rendition="#aq">N.</hi> 2.</p><lb/> <p>Die darin mir verſagte Bitte betraf das Schreiben an mich im<lb/> Gaſthof. — Übrigens arbeitete ich noch an keinem fremden Orte ſo<lb/> viel an Briefen und Büchern als hier und dasmal.</p><lb/> <p>Vom Sonnabend iſt mir nichts geblieben als <hi rendition="#aq">Koppenfels</hi> und der<lb n="20"/> Herzog bei ihm und der baierſche fatale Miniſter in Nürnberg. Der<lb/> erſte lud mich auf den Sontag abend zu ſich. <hi rendition="#aq">V[ide] N.</hi> 3. (Mit allen<lb/> Gängen und Menſchen quääl’ ich dich nicht)</p><lb/> <p>Am Sontag kam ich zum <hi rendition="#aq">Thée-Soupée</hi> des <hi rendition="#aq">K.</hi> gegen 8 Uhr von<lb/> den <hi rendition="#aq">F.</hi> her. Der Teufel, (dacht’ ich anfangs, aber, der Engel, nachher)<lb n="25"/> führte zu den <hi rendition="#aq">F.</hi> eine dicke hohle Fr. <hi rendition="#aq">v. Beulwiz.</hi> Wir zogen ſämtlich<lb/> ein Stokwerk hinauf zur verwitt[ibten] Schweſter von <hi rendition="#aq">C.,</hi> Fr. <hi rendition="#aq">v. Bek.</hi><lb/> Dieſe gutmüthige raſche Frau hält mit ihrem und <hi rendition="#aq">C.</hi> Mute das Gleich-<lb/> gewicht gegen die ſiech-bängliche Mutter und 3<hi rendition="#sup">te</hi> moraliſch-rigo-<lb/> riſtiſche Schweſter. Nur einen Zug von dieſer mich unendlich liebenden<lb n="30"/> Frau: ſie giebt mir allein morgen, wo ich abreiſe, ihre einzige ſehr<lb/> ſchöne, naive, weiche, ofne, reine, kindlich an mir hängende Tochter<lb/><hi rendition="#aq">Auguste</hi> von 15 Jahren nach <hi rendition="#aq">Weimar</hi> mit, damit ich ſie bei einer<lb/> treflichen Mädgen-<hi rendition="#aq">La Bonne</hi> in Penſion gebe auf 1 Jahr. Wir<lb/><note place="left"><ref target="1922_Bd3_261">[261]</ref></note>wagen beide; die <hi rendition="#aq">La Bonne</hi> weis noch nichts; ich mache erſt die Be-<lb n="35"/> dingungen — Aber im Falle des Neins bring ich ſie auf 14 ꝛc. Tage<lb/> zum Verhehlen der Abſicht zu <hi rendition="#aq">Herder</hi> und dan ſelber wieder hieher.<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [238/0253]
als ich noch geſehen, kan ſie ihre Schmerzen und Empfindungen — bei
der gröſten Enthüllung ihrer Meinungen —
[260]
d. 10 Oct.
dicht verhüllen. — — Aber ich mus hiſtoriſch zu Werke gehen.
Den erſten Tag kam ich hier an und gieng unangemeldet zu ihr. Das 5
Zimmer war leer; ſie wurde aus dem Garten von der Magd geholt.
Sie kam faſt ſprachlos, und ſchrieb es dem — Laufen zu, welches
glaublich genug iſt. Wie ihr war, ſiehſt du in einem beil[iegenden]
Briefe; gleichwohl nahm ſie einem den ſchönen Taumel des Wieder-
ſehens. Ich wurde zur Herzogin geholt; kam zurük und hatte blos 10
einen Abend aus der vorigen Pönitenz-Aera.
Der Donnerſtag kam vom Gotte Thor — alles fatal — Koppen-
fels und der Regierungsrath Wagner waren nicht zu Hauſe. Jezt lies
von ihren Briefen Nro. 1.
Am Freitag den 4 Okt. war ein Gewitter am ordentlichen Himmel. 15
— lies N. 2.
Die darin mir verſagte Bitte betraf das Schreiben an mich im
Gaſthof. — Übrigens arbeitete ich noch an keinem fremden Orte ſo
viel an Briefen und Büchern als hier und dasmal.
Vom Sonnabend iſt mir nichts geblieben als Koppenfels und der 20
Herzog bei ihm und der baierſche fatale Miniſter in Nürnberg. Der
erſte lud mich auf den Sontag abend zu ſich. V[ide] N. 3. (Mit allen
Gängen und Menſchen quääl’ ich dich nicht)
Am Sontag kam ich zum Thée-Soupée des K. gegen 8 Uhr von
den F. her. Der Teufel, (dacht’ ich anfangs, aber, der Engel, nachher) 25
führte zu den F. eine dicke hohle Fr. v. Beulwiz. Wir zogen ſämtlich
ein Stokwerk hinauf zur verwitt[ibten] Schweſter von C., Fr. v. Bek.
Dieſe gutmüthige raſche Frau hält mit ihrem und C. Mute das Gleich-
gewicht gegen die ſiech-bängliche Mutter und 3te moraliſch-rigo-
riſtiſche Schweſter. Nur einen Zug von dieſer mich unendlich liebenden 30
Frau: ſie giebt mir allein morgen, wo ich abreiſe, ihre einzige ſehr
ſchöne, naive, weiche, ofne, reine, kindlich an mir hängende Tochter
Auguste von 15 Jahren nach Weimar mit, damit ich ſie bei einer
treflichen Mädgen-La Bonne in Penſion gebe auf 1 Jahr. Wir
wagen beide; die La Bonne weis noch nichts; ich mache erſt die Be- 35
dingungen — Aber im Falle des Neins bring ich ſie auf 14 ꝛc. Tage
zum Verhehlen der Abſicht zu Herder und dan ſelber wieder hieher.
[261]
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription.
(2016-11-22T15:05:42Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2016-11-22T15:05:42Z)
Weitere Informationen:Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen). Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |