Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959.

Bild:
<< vorherige Seite

immer ihren gläsernen Bienenkorb verkütten mögen, da sie doch
darin nichts machen als Honig.

Aber heut bekomm' ich ein schöneres Recht auf Ihre Erinnerung,
da ich jezt das Stambuch zu dem Feste tragen darf, das wir alle über
den Neujahrstag Ihres geliebten und verehrten Vaters feiern, den5
die drei Grazien, Weisheit, Liebe und Freude durch sein Leben be-
gleiteten, und der sie in fremdes einführte. O möge der schimmernde
Hesperus seines sanften edlen Lebens noch lange über uns stehen und
nur langsam aus unserm Himmel in den höhern ziehen! -- Und mit
diesen heissen Wünschen für sein Wohl, hab' ich ja zugleich die schön-10
sten für Ihres gethan. --

Jean Paul Fr. Richter
48. An Emilie von Berlepsch?
[Kopie]

Findet der, der in den giftigen Baums Schatten sich sezt, darum15
seine Früchte gut? Die Schreibfeder ist die Spiralfeder meines halben
Wesens und Glüks -- hat die schärfsten blutig-schneidenden Stunden
durch mein Herz geführt -- daß jedes Nein ein Schnit in meine Seele
ist. Die Menschen haben mir noch keine Stunde wiedergegeben, die
ich ihnen [ge]geben und sie danken dadurch, daß sie noch mehr fodern:20
sei du der Lohn meiner Vergangenheit.

*49. An Renate Otto.

Meine gute Renate! Das ist in diesem Jahre das erste Wort, das
ich zu meiner lieben unvergeslichen Freundin sage. Ach ich möchte25
lieber Wünsche erfüllen als thun. Ich hoffe, Sie erklären mein Schwei-
gen aus den Gründen, woraus ich Ihres rechtfertige -- aus der Er-
ziehung der Kinder, die bei mir von einer Messe zur andern getauft
werden. Ich sehne mich ohne Maas, recht viele bestimte Nachrichten
von Ihrem Leben -- meinem Christoph -- meiner Paulline -- ihrer[43]30
Doublette -- von Ihren Freuden und von Freunden und sogar -- (aber
das Schiksal nehm' Ihnen lieber den Stof!) von Ihren Leiden zu
hören. -- Jeden Ihrer schönen Abende solten Sie mir auf dem Prä-
sentierteller des Papiers hereinreichen. So viele Wellen und Wirbel

immer ihren gläſernen Bienenkorb verkütten mögen, da ſie doch
darin nichts machen als Honig.

Aber heut bekomm’ ich ein ſchöneres Recht auf Ihre Erinnerung,
da ich jezt das Stambuch zu dem Feſte tragen darf, das wir alle über
den Neujahrstag Ihres geliebten und verehrten Vaters feiern, den5
die drei Grazien, Weisheit, Liebe und Freude durch ſein Leben be-
gleiteten, und der ſie in fremdes einführte. O möge der ſchimmernde
Heſperus ſeines ſanften edlen Lebens noch lange über uns ſtehen und
nur langſam aus unſerm Himmel in den höhern ziehen! — Und mit
dieſen heiſſen Wünſchen für ſein Wohl, hab’ ich ja zugleich die ſchön-10
ſten für Ihres gethan. —

Jean Paul Fr. Richter
48. An Emilie von Berlepſch?
[Kopie]

Findet der, der in den giftigen Baums Schatten ſich ſezt, darum15
ſeine Früchte gut? Die Schreibfeder iſt die Spiralfeder meines halben
Weſens und Glüks — hat die ſchärfſten blutig-ſchneidenden Stunden
durch mein Herz geführt — daß jedes Nein ein Schnit in meine Seele
iſt. Die Menſchen haben mir noch keine Stunde wiedergegeben, die
ich ihnen [ge]geben und ſie danken dadurch, daß ſie noch mehr fodern:20
ſei du der Lohn meiner Vergangenheit.

*49. An Renate Otto.

Meine gute Renate! Das iſt in dieſem Jahre das erſte Wort, das
ich zu meiner lieben unvergeslichen Freundin ſage. Ach ich möchte25
lieber Wünſche erfüllen als thun. Ich hoffe, Sie erklären mein Schwei-
gen aus den Gründen, woraus ich Ihres rechtfertige — aus der Er-
ziehung der Kinder, die bei mir von einer Meſſe zur andern getauft
werden. Ich ſehne mich ohne Maas, recht viele beſtimte Nachrichten
von Ihrem Leben — meinem Chriſtoph — meiner Paulline — ihrer[43]30
Doublette — von Ihren Freuden und von Freunden und ſogar — (aber
das Schikſal nehm’ Ihnen lieber den Stof!) von Ihren Leiden zu
hören. — Jeden Ihrer ſchönen Abende ſolten Sie mir auf dem Prä-
ſentierteller des Papiers hereinreichen. So viele Wellen und Wirbel

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <p> <hi rendition="#et"><pb facs="#f0046" n="39"/>
immer ihren glä&#x017F;ernen Bienenkorb verkütten mögen, da &#x017F;ie doch<lb/>
darin nichts machen als Honig.</hi> </p><lb/>
        <p>Aber heut bekomm&#x2019; ich ein &#x017F;chöneres Recht auf Ihre Erinnerung,<lb/>
da ich jezt das Stambuch zu dem Fe&#x017F;te tragen darf, das wir alle über<lb/>
den Neujahrstag Ihres geliebten und verehrten Vaters feiern, den<lb n="5"/>
die drei Grazien, Weisheit, Liebe und Freude durch &#x017F;ein Leben be-<lb/>
gleiteten, und der &#x017F;ie in fremdes einführte. O möge der &#x017F;chimmernde<lb/>
He&#x017F;perus &#x017F;eines &#x017F;anften edlen Lebens noch lange über uns &#x017F;tehen und<lb/>
nur lang&#x017F;am aus un&#x017F;erm Himmel in den höhern ziehen! &#x2014; Und mit<lb/>
die&#x017F;en hei&#x017F;&#x017F;en Wün&#x017F;chen für <hi rendition="#g">&#x017F;ein</hi> Wohl, hab&#x2019; ich ja zugleich die &#x017F;chön-<lb n="10"/>
&#x017F;ten für Ihres gethan. &#x2014;</p><lb/>
        <closer>
          <salute> <hi rendition="#right">Jean Paul Fr. Richter</hi> </salute>
        </closer>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>48. An <hi rendition="#g">Emilie von Berlep&#x017F;ch?</hi></head><lb/>
        <note type="editorial">[Kopie]</note>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Leipzig, Ende Jan. 1798]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Findet der, der in den giftigen Baums Schatten &#x017F;ich &#x017F;ezt, darum<lb n="15"/>
&#x017F;eine Früchte gut? Die Schreibfeder i&#x017F;t die Spiralfeder meines halben<lb/>
We&#x017F;ens und Glüks &#x2014; hat die &#x017F;chärf&#x017F;ten blutig-&#x017F;chneidenden Stunden<lb/>
durch mein Herz geführt &#x2014; daß jedes Nein ein Schnit in meine Seele<lb/>
i&#x017F;t. Die Men&#x017F;chen haben mir noch keine Stunde wiedergegeben, die<lb/>
ich ihnen [ge]geben und &#x017F;ie danken dadurch, daß &#x017F;ie noch mehr fodern:<lb n="20"/>
&#x017F;ei du der Lohn meiner Vergangenheit.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>*49. An <hi rendition="#g">Renate Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right"><hi rendition="#aq">Leipzig</hi> d. 30 Jenn. 98.</hi> </dateline><lb/>
        <p>Meine gute Renate! Das i&#x017F;t in die&#x017F;em Jahre das er&#x017F;te Wort, das<lb/>
ich zu meiner lieben unvergeslichen Freundin &#x017F;age. Ach ich möchte<lb n="25"/>
lieber Wün&#x017F;che erfüllen als thun. Ich hoffe, Sie erklären mein Schwei-<lb/>
gen aus den Gründen, woraus ich Ihres rechtfertige &#x2014; aus der Er-<lb/>
ziehung der Kinder, die bei mir von einer Me&#x017F;&#x017F;e zur andern getauft<lb/>
werden. Ich &#x017F;ehne mich ohne Maas, recht viele be&#x017F;timte Nachrichten<lb/>
von Ihrem Leben &#x2014; meinem Chri&#x017F;toph &#x2014; meiner Paulline &#x2014; ihrer<note place="right"><ref target="1922_Bd3_43">[43]</ref></note><lb n="30"/>
Doublette &#x2014; von Ihren Freuden und von Freunden und &#x017F;ogar &#x2014; (aber<lb/>
das Schik&#x017F;al nehm&#x2019; Ihnen lieber den Stof!) von Ihren Leiden zu<lb/>
hören. &#x2014; Jeden Ihrer &#x017F;chönen Abende &#x017F;olten Sie mir auf dem Prä-<lb/>
&#x017F;entierteller des Papiers hereinreichen. So viele Wellen und Wirbel<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[39/0046] immer ihren gläſernen Bienenkorb verkütten mögen, da ſie doch darin nichts machen als Honig. Aber heut bekomm’ ich ein ſchöneres Recht auf Ihre Erinnerung, da ich jezt das Stambuch zu dem Feſte tragen darf, das wir alle über den Neujahrstag Ihres geliebten und verehrten Vaters feiern, den 5 die drei Grazien, Weisheit, Liebe und Freude durch ſein Leben be- gleiteten, und der ſie in fremdes einführte. O möge der ſchimmernde Heſperus ſeines ſanften edlen Lebens noch lange über uns ſtehen und nur langſam aus unſerm Himmel in den höhern ziehen! — Und mit dieſen heiſſen Wünſchen für ſein Wohl, hab’ ich ja zugleich die ſchön- 10 ſten für Ihres gethan. — Jean Paul Fr. Richter 48. An Emilie von Berlepſch? [Leipzig, Ende Jan. 1798] Findet der, der in den giftigen Baums Schatten ſich ſezt, darum 15 ſeine Früchte gut? Die Schreibfeder iſt die Spiralfeder meines halben Weſens und Glüks — hat die ſchärfſten blutig-ſchneidenden Stunden durch mein Herz geführt — daß jedes Nein ein Schnit in meine Seele iſt. Die Menſchen haben mir noch keine Stunde wiedergegeben, die ich ihnen [ge]geben und ſie danken dadurch, daß ſie noch mehr fodern: 20 ſei du der Lohn meiner Vergangenheit. *49. An Renate Otto. Leipzig d. 30 Jenn. 98. Meine gute Renate! Das iſt in dieſem Jahre das erſte Wort, das ich zu meiner lieben unvergeslichen Freundin ſage. Ach ich möchte 25 lieber Wünſche erfüllen als thun. Ich hoffe, Sie erklären mein Schwei- gen aus den Gründen, woraus ich Ihres rechtfertige — aus der Er- ziehung der Kinder, die bei mir von einer Meſſe zur andern getauft werden. Ich ſehne mich ohne Maas, recht viele beſtimte Nachrichten von Ihrem Leben — meinem Chriſtoph — meiner Paulline — ihrer 30 Doublette — von Ihren Freuden und von Freunden und ſogar — (aber das Schikſal nehm’ Ihnen lieber den Stof!) von Ihren Leiden zu hören. — Jeden Ihrer ſchönen Abende ſolten Sie mir auf dem Prä- ſentierteller des Papiers hereinreichen. So viele Wellen und Wirbel [43]

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:05:42Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:05:42Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/46
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959, S. 39. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/46>, abgerufen am 21.11.2024.