Stilling mußte sich mit Gewalt halten, daß er nicht laut weinte und heulte. Sie stand oft gegen der Sonne über, sah sie zärtlich an und sang dann: Sonne, noch einmal blicke zurücke! Ihr Ton war sanft, wie einer Turteltaube, wenn sie vor dem Untergang der Sonne noch einmal girrt. Ich wünschte, daß meine Leser nur die sanfte harmonische Melodien dieses und anderer in dieser Geschichte vorkommenden Lieder gehört hätten, sie würden dieselben dop- pelt empfinden; doch werde ich sie vielleicht dereinsten auch drucken lassen.
Endlich sprang sie wieder an seinen Arm und ging mit ihm fort. Du weinst, Faramund! sagte sie, aber du beißest mich doch nicht; heiß mich Lore, ich will dich Faramund heißen, willst du? Ja! sagte Stilling mit Thränen, sey du Lore, ich bin Faramund. Arme Lore, was wird die Mutter sagen?
"Hab' ihr da so ein welkes Sträuschen gebunden, mein "Faramund! aber du weinst?"
Ich weine um Lore.
"Lore ist ein gutes Mädchen. Bist du wohl in der Hölle "gewesen, Faramund?"
Davor bewahre uns Gott.
Nun griff sie seine rechte Hand, legte sie unter ihre linke Brust und sagte: Wie's da klopft! -- da ist die Hölle -- da gehörst du hinein, Faramund! -- Sie knirschte auf den Zähnen, sah wild um sich her. Ja! fuhr sie fort, du bist schon darinnen! -- aber -- wie ein böser Engel! -- Hier hielt sie ein, weinte. Nein, sagte sie, so nicht, so nicht!
Unter dergleichen Reden, die dem guten Stilling scharfe Messer im Herzen waren, kamen sie nach Hause. So wie sie über die Schwelle traten, kam Maria aus der Küche und die Mutter aus der Stubenthür heraus. Anna flog der Mut- ter um den Hals, küßte sie und sagte: Ach, liebe Mutter! ich bin nun so fromm geworden, so fromm, wie ein Engel, und du, Mariechen, magst sagen, was du willst (sie dräuete ihr mit der Faust), du hast mir meinen Schäfer genommen, du weidest da in guter Ruh. -- Aber, kannst du das Liedchen:
Stilling mußte ſich mit Gewalt halten, daß er nicht laut weinte und heulte. Sie ſtand oft gegen der Sonne uͤber, ſah ſie zaͤrtlich an und ſang dann: Sonne, noch einmal blicke zuruͤcke! Ihr Ton war ſanft, wie einer Turteltaube, wenn ſie vor dem Untergang der Sonne noch einmal girrt. Ich wuͤnſchte, daß meine Leſer nur die ſanfte harmoniſche Melodien dieſes und anderer in dieſer Geſchichte vorkommenden Lieder gehoͤrt haͤtten, ſie wuͤrden dieſelben dop- pelt empfinden; doch werde ich ſie vielleicht dereinſten auch drucken laſſen.
Endlich ſprang ſie wieder an ſeinen Arm und ging mit ihm fort. Du weinſt, Faramund! ſagte ſie, aber du beißeſt mich doch nicht; heiß mich Lore, ich will dich Faramund heißen, willſt du? Ja! ſagte Stilling mit Thraͤnen, ſey du Lore, ich bin Faramund. Arme Lore, was wird die Mutter ſagen?
„Hab’ ihr da ſo ein welkes Straͤuschen gebunden, mein „Faramund! aber du weinſt?“
Ich weine um Lore.
„Lore iſt ein gutes Maͤdchen. Biſt du wohl in der Hoͤlle „geweſen, Faramund?“
Davor bewahre uns Gott.
Nun griff ſie ſeine rechte Hand, legte ſie unter ihre linke Bruſt und ſagte: Wie’s da klopft! — da iſt die Hoͤlle — da gehoͤrſt du hinein, Faramund! — Sie knirſchte auf den Zaͤhnen, ſah wild um ſich her. Ja! fuhr ſie fort, du biſt ſchon darinnen! — aber — wie ein boͤſer Engel! — Hier hielt ſie ein, weinte. Nein, ſagte ſie, ſo nicht, ſo nicht!
Unter dergleichen Reden, die dem guten Stilling ſcharfe Meſſer im Herzen waren, kamen ſie nach Hauſe. So wie ſie uͤber die Schwelle traten, kam Maria aus der Kuͤche und die Mutter aus der Stubenthuͤr heraus. Anna flog der Mut- ter um den Hals, kuͤßte ſie und ſagte: Ach, liebe Mutter! ich bin nun ſo fromm geworden, ſo fromm, wie ein Engel, und du, Mariechen, magſt ſagen, was du willſt (ſie draͤuete ihr mit der Fauſt), du haſt mir meinen Schaͤfer genommen, du weideſt da in guter Ruh. — Aber, kannſt du das Liedchen:
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f0156"n="148"/><p><hirendition="#g">Stilling</hi> mußte ſich mit Gewalt halten, daß er nicht<lb/>
laut weinte und heulte. Sie ſtand oft gegen der Sonne<lb/>
uͤber, ſah ſie zaͤrtlich an und ſang dann: <hirendition="#g">Sonne, noch<lb/>
einmal blicke zuruͤcke</hi>! Ihr Ton war ſanft, wie einer<lb/>
Turteltaube, wenn ſie vor dem Untergang der Sonne noch<lb/>
einmal girrt. Ich wuͤnſchte, daß meine Leſer nur die ſanfte<lb/>
harmoniſche Melodien dieſes und anderer in dieſer Geſchichte<lb/>
vorkommenden Lieder gehoͤrt haͤtten, ſie wuͤrden dieſelben dop-<lb/>
pelt empfinden; doch werde ich ſie vielleicht dereinſten auch<lb/>
drucken laſſen.</p><lb/><p>Endlich ſprang ſie wieder an ſeinen Arm und ging mit ihm<lb/>
fort. Du weinſt, <hirendition="#g">Faramund</hi>! ſagte ſie, aber du beißeſt<lb/>
mich doch nicht; heiß mich <hirendition="#g">Lore</hi>, ich will dich <hirendition="#g">Faramund</hi><lb/>
heißen, willſt du? Ja! ſagte <hirendition="#g">Stilling</hi> mit Thraͤnen, ſey<lb/>
du <hirendition="#g">Lore</hi>, ich bin <hirendition="#g">Faramund</hi>. Arme <hirendition="#g">Lore</hi>, was wird die<lb/>
Mutter ſagen?</p><lb/><p>„Hab’ ihr da ſo ein welkes Straͤuschen gebunden, mein<lb/>„<hirendition="#g">Faramund</hi>! aber du weinſt?“</p><lb/><p>Ich weine um Lore.</p><lb/><p>„<hirendition="#g">Lore</hi> iſt ein gutes Maͤdchen. Biſt du wohl in der Hoͤlle<lb/>„geweſen, <hirendition="#g">Faramund</hi>?“</p><lb/><p>Davor bewahre uns Gott.</p><lb/><p>Nun griff ſie ſeine rechte Hand, legte ſie unter ihre linke<lb/>
Bruſt und ſagte: Wie’s da klopft! — da iſt die Hoͤlle — da<lb/>
gehoͤrſt du hinein, <hirendition="#g">Faramund</hi>! — Sie knirſchte auf den<lb/>
Zaͤhnen, ſah wild um ſich her. Ja! fuhr ſie fort, du biſt ſchon<lb/>
darinnen! — aber — wie ein boͤſer Engel! — Hier hielt ſie<lb/>
ein, weinte. Nein, ſagte ſie, ſo nicht, ſo nicht!</p><lb/><p>Unter dergleichen Reden, die dem guten <hirendition="#g">Stilling</hi>ſcharfe<lb/>
Meſſer im Herzen waren, kamen ſie nach Hauſe. So wie<lb/>ſie uͤber die Schwelle traten, kam <hirendition="#g">Maria</hi> aus der Kuͤche und<lb/>
die Mutter aus der Stubenthuͤr heraus. <hirendition="#g">Anna</hi> flog der Mut-<lb/>
ter um den Hals, kuͤßte ſie und ſagte: Ach, liebe Mutter!<lb/>
ich bin nun ſo fromm geworden, ſo fromm, wie ein Engel,<lb/>
und du, <hirendition="#g">Mariechen</hi>, magſt ſagen, was du willſt (ſie draͤuete<lb/>
ihr mit der Fauſt), du haſt mir meinen Schaͤfer genommen,<lb/>
du weideſt da in guter Ruh. — Aber, kannſt du das Liedchen:<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[148/0156]
Stilling mußte ſich mit Gewalt halten, daß er nicht
laut weinte und heulte. Sie ſtand oft gegen der Sonne
uͤber, ſah ſie zaͤrtlich an und ſang dann: Sonne, noch
einmal blicke zuruͤcke! Ihr Ton war ſanft, wie einer
Turteltaube, wenn ſie vor dem Untergang der Sonne noch
einmal girrt. Ich wuͤnſchte, daß meine Leſer nur die ſanfte
harmoniſche Melodien dieſes und anderer in dieſer Geſchichte
vorkommenden Lieder gehoͤrt haͤtten, ſie wuͤrden dieſelben dop-
pelt empfinden; doch werde ich ſie vielleicht dereinſten auch
drucken laſſen.
Endlich ſprang ſie wieder an ſeinen Arm und ging mit ihm
fort. Du weinſt, Faramund! ſagte ſie, aber du beißeſt
mich doch nicht; heiß mich Lore, ich will dich Faramund
heißen, willſt du? Ja! ſagte Stilling mit Thraͤnen, ſey
du Lore, ich bin Faramund. Arme Lore, was wird die
Mutter ſagen?
„Hab’ ihr da ſo ein welkes Straͤuschen gebunden, mein
„Faramund! aber du weinſt?“
Ich weine um Lore.
„Lore iſt ein gutes Maͤdchen. Biſt du wohl in der Hoͤlle
„geweſen, Faramund?“
Davor bewahre uns Gott.
Nun griff ſie ſeine rechte Hand, legte ſie unter ihre linke
Bruſt und ſagte: Wie’s da klopft! — da iſt die Hoͤlle — da
gehoͤrſt du hinein, Faramund! — Sie knirſchte auf den
Zaͤhnen, ſah wild um ſich her. Ja! fuhr ſie fort, du biſt ſchon
darinnen! — aber — wie ein boͤſer Engel! — Hier hielt ſie
ein, weinte. Nein, ſagte ſie, ſo nicht, ſo nicht!
Unter dergleichen Reden, die dem guten Stilling ſcharfe
Meſſer im Herzen waren, kamen ſie nach Hauſe. So wie
ſie uͤber die Schwelle traten, kam Maria aus der Kuͤche und
die Mutter aus der Stubenthuͤr heraus. Anna flog der Mut-
ter um den Hals, kuͤßte ſie und ſagte: Ach, liebe Mutter!
ich bin nun ſo fromm geworden, ſo fromm, wie ein Engel,
und du, Mariechen, magſt ſagen, was du willſt (ſie draͤuete
ihr mit der Fauſt), du haſt mir meinen Schaͤfer genommen,
du weideſt da in guter Ruh. — Aber, kannſt du das Liedchen:
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1835 als Bd. 1 der posthumen gesammelten Schrifte… [mehr]
1835 als Bd. 1 der posthumen gesammelten Schriften erschienen. Für das DTA wurde aus Gründen der besseren Verfügbarkeit dieses Exemplar statt der Erstauflage (ersch. 1777-1804 bzw. 1817, in fünf bzw. sechs Einzelbänden) digitalisiert.
Jung-Stilling, Johann Heinrich: Lebensgeschichte. Stuttgart, 1835, S. 148. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jung_lebensgeschichte_1835/156>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.