Justi, Carl: Diego Velazquez und sein Jahrhundert. Bd. 2. Bonn, 1888.Anhang. 34. 1639. De Bruselas a 31 de octubre.Por la carta que ha escrito Rubens vera V. M. el estado de todas las pin- 35. De Bruselas a 8 de noviembre.El de S. Aberto [Huberto], que es aqui el Patron de los cazadores fue muy 36. De Bruselas a 29 de noviembre.Beso la mano a V. M. por el favor que me hace en las pinturas, que le 1640. 37. De Bruselas a 10 de Enero.A las pinturas doy toda la priesa posible, pero ha estado malo de la gota 38. De Bruselas a 17 de Enero.Envio a V. M. copia de la carta de Rubens, en que dice el estado de las Pin- 39. De Bruselas a 5 de abril.En las Pinturas que V. M. me manda vayan luego ha sucedido un gran tra- Anhang. 34. 1639. De Bruselas á 31 de octubre.Por la carta que ha escrito Rubens verá V. M. el estado de todas las pin- 35. De Bruselas á 8 de noviembre.El de S. Aberto [Huberto], que es aquí el Patron de los cazadores fue muy 36. De Bruselas à 29 de noviembre.Beso la mano á V. M. por el favor que me hace en las pinturas, que le 1640. 37. De Bruselas á 10 de Enero.A las pinturas doy toda la priesa posible, pero ha estado malo de la gota 38. De Bruselas á 17 de Enero.Envio á V. M. copia de la carta de Rubens, en que dice el estado de las Pin- 39. De Bruselas á 5 de abril.En las Pinturas que V. M. me manda vayan luego ha sucedido un gran tra- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0435" n="409"/> <fw place="top" type="header">Anhang.</fw><lb/> <div n="4"> <head>34.</head><lb/> <opener> <dateline>1639. <hi rendition="#i">De Bruselas á 31 de octubre.</hi></dateline> </opener><lb/> <p>Por la carta que ha escrito <hi rendition="#i">Rubens</hi> verá V. M. el estado de todas las pin-<lb/> turas, y yo aseguro á V. M. no me descuidaré en facilitarle y darle toda la<lb/> priesa posible.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>35.</head><lb/> <opener> <dateline> <hi rendition="#i">De Bruselas á 8 de noviembre.</hi> </dateline> </opener><lb/> <p>El de S. Aberto [Huberto], que es aquí el Patron de los cazadores fue muy<lb/> bueno de caza, porque tuvimos una monteria en que matamos un jabalí razonable que<lb/> pesó casi diez arrobas, pero no envestia de buena gana con los caballos; con la<lb/> gente de aquí sí, pero la desta pays tiene mucho cuidado de ponerse en salvo.<lb/> Creo cierto que si envisten de veras, siendo del tamaño que son, han de derribar y<lb/> herir muchos caballos. Tambien se corrió una puerca bravisima que mataron los<lb/> perros sin que la pudiesemos socorrer. Y despues maté con el arcabuz un venado<lb/> que si le yerro, nos atropella á <hi rendition="#i">Herrera</hi> y á mi, porque venia envestiéndonos como<lb/> si fuera un toro. Todo la caza es aquí mucho mas brava que en España, y cierto<lb/> no sé la razon, porque siendo la tierra allá mas caliente hará de ser al contrario.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>36.</head><lb/> <opener> <dateline> <hi rendition="#i">De Bruselas à 29 de noviembre.</hi> </dateline> </opener><lb/> <p>Beso la mano á V. M. por el favor que me hace en las pinturas, que le<lb/> estimo como devo. A las de acá se da toda la priesa posible, y con el primer cor-<lb/> reo avisaré á V. M., como me manda las historias que ha cogido <hi rendition="#i">Rubens</hi>, que no<lb/> se descuida en trabajar lindamente, y le he enviado á decir todo lo que V. M.<lb/> escribe, con que espero han de ser famosas. La planta desta casa con su parque<lb/> y jardines se queda haciendo y estando acabada la enviaré á V. M. con todas las<lb/> particularidades.</p> </div> </div><lb/> <div n="3"> <head>1640.</head><lb/> <div n="4"> <head>37.</head><lb/> <opener> <dateline> <hi rendition="#i">De Bruselas á 10 de Enero.</hi> </dateline> </opener><lb/> <p>A las pinturas doy toda la priesa posible, pero ha estado malo de la gota<lb/><hi rendition="#i">Rubens;</hi> y así no ha podido trabajar. Con todo hemos pedido ya pasaporte para<lb/> las grandes, pues los correos no las pueden llevar. Con el primero que partiere<lb/> por tierra irán ocho que están ya acabadas y secas, y muy presto seguirán las otras<lb/> diez, y á las grandes daré toda la priesa posible, por ser cosa del gusto de V. M.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>38.</head><lb/> <opener> <dateline> <hi rendition="#i">De Bruselas á 17 de Enero.</hi> </dateline> </opener><lb/> <p>Envio á V. M. copia de la carta de <hi rendition="#i">Rubens</hi>, en que dice el estado de las Pin-<lb/> turas. Yo le doy toda la priesa posible y no me descuidaré por ser gusto de V. M.<lb/> que es lo á que no deseo faltar jamás.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>39.</head><lb/> <opener> <dateline> <hi rendition="#i">De Bruselas á 5 de abril.</hi> </dateline> </opener><lb/> <p>En las Pinturas que V. M. me manda vayan luego ha sucedido un gran tra-<lb/> bajo, y es estar <hi rendition="#i">Rubens</hi> gafo de las manos mas ha de un mes y con poca esperanza<lb/> de volver á pintar. Con todo trata de curarse, y con el calor puede ser mejore,<lb/> que si no, seria gran lastima se quedasen así estas tres Pinturas. De mi parte se<lb/> asegure V. M. se hará todo lo posible, y las diez pequeñas estan casi acabadas.</p> </div><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [409/0435]
Anhang.
34.
1639. De Bruselas á 31 de octubre.
Por la carta que ha escrito Rubens verá V. M. el estado de todas las pin-
turas, y yo aseguro á V. M. no me descuidaré en facilitarle y darle toda la
priesa posible.
35.
De Bruselas á 8 de noviembre.
El de S. Aberto [Huberto], que es aquí el Patron de los cazadores fue muy
bueno de caza, porque tuvimos una monteria en que matamos un jabalí razonable que
pesó casi diez arrobas, pero no envestia de buena gana con los caballos; con la
gente de aquí sí, pero la desta pays tiene mucho cuidado de ponerse en salvo.
Creo cierto que si envisten de veras, siendo del tamaño que son, han de derribar y
herir muchos caballos. Tambien se corrió una puerca bravisima que mataron los
perros sin que la pudiesemos socorrer. Y despues maté con el arcabuz un venado
que si le yerro, nos atropella á Herrera y á mi, porque venia envestiéndonos como
si fuera un toro. Todo la caza es aquí mucho mas brava que en España, y cierto
no sé la razon, porque siendo la tierra allá mas caliente hará de ser al contrario.
36.
De Bruselas à 29 de noviembre.
Beso la mano á V. M. por el favor que me hace en las pinturas, que le
estimo como devo. A las de acá se da toda la priesa posible, y con el primer cor-
reo avisaré á V. M., como me manda las historias que ha cogido Rubens, que no
se descuida en trabajar lindamente, y le he enviado á decir todo lo que V. M.
escribe, con que espero han de ser famosas. La planta desta casa con su parque
y jardines se queda haciendo y estando acabada la enviaré á V. M. con todas las
particularidades.
1640.
37.
De Bruselas á 10 de Enero.
A las pinturas doy toda la priesa posible, pero ha estado malo de la gota
Rubens; y así no ha podido trabajar. Con todo hemos pedido ya pasaporte para
las grandes, pues los correos no las pueden llevar. Con el primero que partiere
por tierra irán ocho que están ya acabadas y secas, y muy presto seguirán las otras
diez, y á las grandes daré toda la priesa posible, por ser cosa del gusto de V. M.
38.
De Bruselas á 17 de Enero.
Envio á V. M. copia de la carta de Rubens, en que dice el estado de las Pin-
turas. Yo le doy toda la priesa posible y no me descuidaré por ser gusto de V. M.
que es lo á que no deseo faltar jamás.
39.
De Bruselas á 5 de abril.
En las Pinturas que V. M. me manda vayan luego ha sucedido un gran tra-
bajo, y es estar Rubens gafo de las manos mas ha de un mes y con poca esperanza
de volver á pintar. Con todo trata de curarse, y con el calor puede ser mejore,
que si no, seria gran lastima se quedasen así estas tres Pinturas. De mi parte se
asegure V. M. se hará todo lo posible, y las diez pequeñas estan casi acabadas.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |