Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 1. Lemgo, 1777.

Bild:
<< vorherige Seite

Kämpfers Geschichte von Japan. Erstes Buch.
aber der angeblichen Verschwörung in keinem sinesischen oder japanischen Schriftsteller er-
wähnt ist, Linschoot auch gar nicht angiebt, wo er sie hergenommen habe; so ist sie
natürlich blos für eine Fabel zu halten, die schlechterdings keinen Glauben verdient.

Die zweite Geschichte wird hingegen von den Japanern selbst gar nicht geläugnet,
sie zeigen noch jezt einen Ort in Khumano (d. i. das südliche Ufer von Kunokuni und den
zunächst angränzenden Landschaften) wo dieser Arzt mit seinen jungen Gästen sich sol nieder-
gelassen haben. Man zeigt daselbst auch noch einen Ehrentempel, der ihm zum Gedächt-
nis errichtet worden, weil er ihnen viele Wissenschaften und bürgerliche Künste überbracht
habe. Jch finde in der japanischen Chronik keine andre Aufsuchung der Arznei der Un-
sterblichkeit erwähnt, als diejenige, welche der Kaiser von Sina Si oder Sikwo oder
nach der gemeinen Aussprache Sinosikwo hat thun lassen. Dieser Kaiser ist einer von
den drei sinesischen Nerons, welche unter den Namen Sinorko, Ketzuwo, und Thu-
wo
algemein bekant und verabscheuet sind. Er verband mit seiner Tirannei noch ganz un-
glaublichen Uebermuth und Pracht. Er lies z. B. einmal eine große See ausgraben und
dieselbe ganz mit sinesischem Bier anfüllen, auf dem er dann in statlichen Fahrzeugen einher-
fuhr. So bauete er sich auch ein prächtiges Schlos, das Konjacku hies, dessen Estrich
mit Gold und Silber bedekt und so gros im Umfang war, daß wie der Kaiser Kool, (der
seinen Enkel vom Throne sties und diese ganze Familie ausrottete,) es anzünden lies, noch
drei Monate, wie man sagte, verflossen, da dieses Schlos beständig in der Asche fortbrante.
Diese Geschichte hat in Japan auch noch zu einem ewigen Sprichworte von vergänglicher
Pracht Anlas gegeben.

Dieser Sikwo nun wolte sein herliches Leben nicht gern verlassen, sondern lies
die Arznei der Unsterblichkeit an allen Orten aufsuchen. Solte aber nun auch unter eben
diesem Kaiser der Leibarzt in dieser Absicht mit seiner jungen Colonie nach Japan gekom-
men seyn; so mus man den Japanern billig zugestehn, daß er viel zu spät gekommen sey,
ihre Nation zu stiften. Denn sie wurden damals schon von Koken, ihrem achten Mo-
narchen, beherscht, in dessen siebtem Regierungsjahr die erwähnte Geschichte aufgezeichnet ist.
Dies ist das Jahr 453 nach Sijn Mu, dem ersten japanischen Kaiser, und das Jahr
209 vor Christi Geburt. Jn eben dem Jahre starb auch noch der sinesische Tiran im funf-
zigsten seines Alters.

Es ist eine ganz unstreitige Wahrheit, daß die Sprachen und deren Eigenthüm-
lichkeiten das sicherste und untrüglichste Mittel sind, dem Ursprunge und den ältesten Zusam-
menfügungen der verschiednen Nationen nachzuspüren. Man wird die Erfahrung hievon
sehr leicht machen können, wenn man bei verschiednen Völkern bis auf ihre erste Entstehung
zurük geht. Bei den Pohlen, Böhmen und Russen beweist ihre gemeinschaftliche sla-

voni-

Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Erſtes Buch.
aber der angeblichen Verſchwoͤrung in keinem ſineſiſchen oder japaniſchen Schriftſteller er-
waͤhnt iſt, Linſchoot auch gar nicht angiebt, wo er ſie hergenommen habe; ſo iſt ſie
natuͤrlich blos fuͤr eine Fabel zu halten, die ſchlechterdings keinen Glauben verdient.

Die zweite Geſchichte wird hingegen von den Japanern ſelbſt gar nicht gelaͤugnet,
ſie zeigen noch jezt einen Ort in Khumano (d. i. das ſuͤdliche Ufer von Kunokuni und den
zunaͤchſt angraͤnzenden Landſchaften) wo dieſer Arzt mit ſeinen jungen Gaͤſten ſich ſol nieder-
gelaſſen haben. Man zeigt daſelbſt auch noch einen Ehrentempel, der ihm zum Gedaͤcht-
nis errichtet worden, weil er ihnen viele Wiſſenſchaften und buͤrgerliche Kuͤnſte uͤberbracht
habe. Jch finde in der japaniſchen Chronik keine andre Aufſuchung der Arznei der Un-
ſterblichkeit erwaͤhnt, als diejenige, welche der Kaiſer von Sina Si oder Sikwo oder
nach der gemeinen Ausſprache Sinoſikwo hat thun laſſen. Dieſer Kaiſer iſt einer von
den drei ſineſiſchen Nerons, welche unter den Namen Sinorko, Ketzuwo, und Thu-
wo
algemein bekant und verabſcheuet ſind. Er verband mit ſeiner Tirannei noch ganz un-
glaublichen Uebermuth und Pracht. Er lies z. B. einmal eine große See ausgraben und
dieſelbe ganz mit ſineſiſchem Bier anfuͤllen, auf dem er dann in ſtatlichen Fahrzeugen einher-
fuhr. So bauete er ſich auch ein praͤchtiges Schlos, das Konjacku hies, deſſen Eſtrich
mit Gold und Silber bedekt und ſo gros im Umfang war, daß wie der Kaiſer Kool, (der
ſeinen Enkel vom Throne ſties und dieſe ganze Familie ausrottete,) es anzuͤnden lies, noch
drei Monate, wie man ſagte, verfloſſen, da dieſes Schlos beſtaͤndig in der Aſche fortbrante.
Dieſe Geſchichte hat in Japan auch noch zu einem ewigen Sprichworte von vergaͤnglicher
Pracht Anlas gegeben.

Dieſer Sikwo nun wolte ſein herliches Leben nicht gern verlaſſen, ſondern lies
die Arznei der Unſterblichkeit an allen Orten aufſuchen. Solte aber nun auch unter eben
dieſem Kaiſer der Leibarzt in dieſer Abſicht mit ſeiner jungen Colonie nach Japan gekom-
men ſeyn; ſo mus man den Japanern billig zugeſtehn, daß er viel zu ſpaͤt gekommen ſey,
ihre Nation zu ſtiften. Denn ſie wurden damals ſchon von Koken, ihrem achten Mo-
narchen, beherſcht, in deſſen ſiebtem Regierungsjahr die erwaͤhnte Geſchichte aufgezeichnet iſt.
Dies iſt das Jahr 453 nach Sijn Mu, dem erſten japaniſchen Kaiſer, und das Jahr
209 vor Chriſti Geburt. Jn eben dem Jahre ſtarb auch noch der ſineſiſche Tiran im funf-
zigſten ſeines Alters.

Es iſt eine ganz unſtreitige Wahrheit, daß die Sprachen und deren Eigenthuͤm-
lichkeiten das ſicherſte und untruͤglichſte Mittel ſind, dem Urſprunge und den aͤlteſten Zuſam-
menfuͤgungen der verſchiednen Nationen nachzuſpuͤren. Man wird die Erfahrung hievon
ſehr leicht machen koͤnnen, wenn man bei verſchiednen Voͤlkern bis auf ihre erſte Entſtehung
zuruͤk geht. Bei den Pohlen, Boͤhmen und Ruſſen beweiſt ihre gemeinſchaftliche ſla-

voni-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0186" n="88[98]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ka&#x0364;mpfers Ge&#x017F;chichte von Japan. Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
aber der angeblichen Ver&#x017F;chwo&#x0364;rung in keinem &#x017F;ine&#x017F;i&#x017F;chen oder japani&#x017F;chen Schrift&#x017F;teller er-<lb/>
wa&#x0364;hnt i&#x017F;t, <hi rendition="#fr">Lin&#x017F;choot</hi> auch gar nicht angiebt, wo er &#x017F;ie hergenommen habe; &#x017F;o i&#x017F;t &#x017F;ie<lb/>
natu&#x0364;rlich blos fu&#x0364;r eine Fabel zu halten, die &#x017F;chlechterdings keinen Glauben verdient.</p><lb/>
          <p>Die zweite Ge&#x017F;chichte wird hingegen von den <hi rendition="#fr">Japanern</hi> &#x017F;elb&#x017F;t gar nicht gela&#x0364;ugnet,<lb/>
&#x017F;ie zeigen noch jezt einen Ort in <hi rendition="#fr">Khumano</hi> (d. i. das &#x017F;u&#x0364;dliche Ufer von <hi rendition="#fr">Kunokuni</hi> und den<lb/>
zuna&#x0364;ch&#x017F;t angra&#x0364;nzenden Land&#x017F;chaften) wo die&#x017F;er Arzt mit &#x017F;einen jungen Ga&#x0364;&#x017F;ten &#x017F;ich &#x017F;ol nieder-<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en haben. Man zeigt da&#x017F;elb&#x017F;t auch noch einen Ehrentempel, der ihm zum Geda&#x0364;cht-<lb/>
nis errichtet worden, weil er ihnen viele Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaften und bu&#x0364;rgerliche Ku&#x0364;n&#x017F;te u&#x0364;berbracht<lb/>
habe. Jch finde in der <hi rendition="#fr">japani&#x017F;chen Chronik</hi> keine andre Auf&#x017F;uchung der Arznei der Un-<lb/>
&#x017F;terblichkeit erwa&#x0364;hnt, als diejenige, welche der Kai&#x017F;er von <hi rendition="#fr">Sina Si</hi> oder <hi rendition="#fr">Sikwo</hi> oder<lb/>
nach der gemeinen Aus&#x017F;prache <hi rendition="#fr">Sino&#x017F;ikwo</hi> hat thun la&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;er Kai&#x017F;er i&#x017F;t einer von<lb/>
den drei <hi rendition="#fr">&#x017F;ine&#x017F;i&#x017F;chen Nerons,</hi> welche unter den Namen <hi rendition="#fr">Sinorko, Ketzuwo,</hi> und <hi rendition="#fr">Thu-<lb/>
wo</hi> algemein bekant und verab&#x017F;cheuet &#x017F;ind. Er verband mit &#x017F;einer Tirannei noch ganz un-<lb/>
glaublichen Uebermuth und Pracht. Er lies z. B. einmal eine große See ausgraben und<lb/>
die&#x017F;elbe ganz mit &#x017F;ine&#x017F;i&#x017F;chem Bier anfu&#x0364;llen, auf dem er dann in &#x017F;tatlichen Fahrzeugen einher-<lb/>
fuhr. So bauete er &#x017F;ich auch ein pra&#x0364;chtiges Schlos, das <hi rendition="#fr">Konjacku</hi> hies, de&#x017F;&#x017F;en E&#x017F;trich<lb/>
mit Gold und Silber bedekt und &#x017F;o gros im Umfang war, daß wie der Kai&#x017F;er <hi rendition="#fr">Kool,</hi> (der<lb/>
&#x017F;einen Enkel vom Throne &#x017F;ties und die&#x017F;e ganze Familie ausrottete,) es anzu&#x0364;nden lies, noch<lb/>
drei Monate, wie man &#x017F;agte, verflo&#x017F;&#x017F;en, da die&#x017F;es Schlos be&#x017F;ta&#x0364;ndig in der A&#x017F;che fortbrante.<lb/>
Die&#x017F;e Ge&#x017F;chichte hat in <hi rendition="#fr">Japan</hi> auch noch zu einem ewigen Sprichworte von verga&#x0364;nglicher<lb/>
Pracht Anlas gegeben.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;er <hi rendition="#fr">Sikwo</hi> nun wolte &#x017F;ein herliches Leben nicht gern verla&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ondern lies<lb/>
die Arznei der Un&#x017F;terblichkeit an allen Orten auf&#x017F;uchen. Solte aber nun auch unter eben<lb/>
die&#x017F;em Kai&#x017F;er der Leibarzt in die&#x017F;er Ab&#x017F;icht mit &#x017F;einer jungen Colonie nach <hi rendition="#fr">Japan</hi> gekom-<lb/>
men &#x017F;eyn; &#x017F;o mus man den Japanern billig zuge&#x017F;tehn, daß er viel zu &#x017F;pa&#x0364;t gekommen &#x017F;ey,<lb/>
ihre Nation zu &#x017F;tiften. Denn &#x017F;ie wurden damals &#x017F;chon von <hi rendition="#fr">Koken,</hi> ihrem <hi rendition="#fr">achten</hi> Mo-<lb/>
narchen, beher&#x017F;cht, in de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;iebtem Regierungsjahr die erwa&#x0364;hnte Ge&#x017F;chichte aufgezeichnet i&#x017F;t.<lb/>
Dies i&#x017F;t das Jahr 453 nach <hi rendition="#fr">Sijn Mu,</hi> dem er&#x017F;ten <hi rendition="#fr">japani&#x017F;chen Kai&#x017F;er,</hi> und das Jahr<lb/>
209 vor Chri&#x017F;ti Geburt. Jn eben dem Jahre &#x017F;tarb auch noch der &#x017F;ine&#x017F;i&#x017F;che Tiran im funf-<lb/>
zig&#x017F;ten &#x017F;eines Alters.</p><lb/>
          <p>Es i&#x017F;t eine ganz un&#x017F;treitige Wahrheit, daß die Sprachen und deren Eigenthu&#x0364;m-<lb/>
lichkeiten das &#x017F;icher&#x017F;te und untru&#x0364;glich&#x017F;te Mittel &#x017F;ind, dem Ur&#x017F;prunge und den a&#x0364;lte&#x017F;ten Zu&#x017F;am-<lb/>
menfu&#x0364;gungen der ver&#x017F;chiednen Nationen nachzu&#x017F;pu&#x0364;ren. Man wird die Erfahrung hievon<lb/>
&#x017F;ehr leicht machen ko&#x0364;nnen, wenn man bei ver&#x017F;chiednen Vo&#x0364;lkern bis auf ihre er&#x017F;te Ent&#x017F;tehung<lb/>
zuru&#x0364;k geht. Bei den <hi rendition="#fr">Pohlen, Bo&#x0364;hmen</hi> und <hi rendition="#fr">Ru&#x017F;&#x017F;en</hi> bewei&#x017F;t ihre gemein&#x017F;chaftliche <hi rendition="#fr">&#x017F;la-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">voni-</hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[88[98]/0186] Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Erſtes Buch. aber der angeblichen Verſchwoͤrung in keinem ſineſiſchen oder japaniſchen Schriftſteller er- waͤhnt iſt, Linſchoot auch gar nicht angiebt, wo er ſie hergenommen habe; ſo iſt ſie natuͤrlich blos fuͤr eine Fabel zu halten, die ſchlechterdings keinen Glauben verdient. Die zweite Geſchichte wird hingegen von den Japanern ſelbſt gar nicht gelaͤugnet, ſie zeigen noch jezt einen Ort in Khumano (d. i. das ſuͤdliche Ufer von Kunokuni und den zunaͤchſt angraͤnzenden Landſchaften) wo dieſer Arzt mit ſeinen jungen Gaͤſten ſich ſol nieder- gelaſſen haben. Man zeigt daſelbſt auch noch einen Ehrentempel, der ihm zum Gedaͤcht- nis errichtet worden, weil er ihnen viele Wiſſenſchaften und buͤrgerliche Kuͤnſte uͤberbracht habe. Jch finde in der japaniſchen Chronik keine andre Aufſuchung der Arznei der Un- ſterblichkeit erwaͤhnt, als diejenige, welche der Kaiſer von Sina Si oder Sikwo oder nach der gemeinen Ausſprache Sinoſikwo hat thun laſſen. Dieſer Kaiſer iſt einer von den drei ſineſiſchen Nerons, welche unter den Namen Sinorko, Ketzuwo, und Thu- wo algemein bekant und verabſcheuet ſind. Er verband mit ſeiner Tirannei noch ganz un- glaublichen Uebermuth und Pracht. Er lies z. B. einmal eine große See ausgraben und dieſelbe ganz mit ſineſiſchem Bier anfuͤllen, auf dem er dann in ſtatlichen Fahrzeugen einher- fuhr. So bauete er ſich auch ein praͤchtiges Schlos, das Konjacku hies, deſſen Eſtrich mit Gold und Silber bedekt und ſo gros im Umfang war, daß wie der Kaiſer Kool, (der ſeinen Enkel vom Throne ſties und dieſe ganze Familie ausrottete,) es anzuͤnden lies, noch drei Monate, wie man ſagte, verfloſſen, da dieſes Schlos beſtaͤndig in der Aſche fortbrante. Dieſe Geſchichte hat in Japan auch noch zu einem ewigen Sprichworte von vergaͤnglicher Pracht Anlas gegeben. Dieſer Sikwo nun wolte ſein herliches Leben nicht gern verlaſſen, ſondern lies die Arznei der Unſterblichkeit an allen Orten aufſuchen. Solte aber nun auch unter eben dieſem Kaiſer der Leibarzt in dieſer Abſicht mit ſeiner jungen Colonie nach Japan gekom- men ſeyn; ſo mus man den Japanern billig zugeſtehn, daß er viel zu ſpaͤt gekommen ſey, ihre Nation zu ſtiften. Denn ſie wurden damals ſchon von Koken, ihrem achten Mo- narchen, beherſcht, in deſſen ſiebtem Regierungsjahr die erwaͤhnte Geſchichte aufgezeichnet iſt. Dies iſt das Jahr 453 nach Sijn Mu, dem erſten japaniſchen Kaiſer, und das Jahr 209 vor Chriſti Geburt. Jn eben dem Jahre ſtarb auch noch der ſineſiſche Tiran im funf- zigſten ſeines Alters. Es iſt eine ganz unſtreitige Wahrheit, daß die Sprachen und deren Eigenthuͤm- lichkeiten das ſicherſte und untruͤglichſte Mittel ſind, dem Urſprunge und den aͤlteſten Zuſam- menfuͤgungen der verſchiednen Nationen nachzuſpuͤren. Man wird die Erfahrung hievon ſehr leicht machen koͤnnen, wenn man bei verſchiednen Voͤlkern bis auf ihre erſte Entſtehung zuruͤk geht. Bei den Pohlen, Boͤhmen und Ruſſen beweiſt ihre gemeinſchaftliche ſla- voni-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777/186
Zitationshilfe: Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 1. Lemgo, 1777, S. 88[98]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777/186>, abgerufen am 21.11.2024.