Wie Gusta mit dem Oberhirt Montan Sich insgeheim gar wohl verstände, Nun hat die schöne Truglegende, Hat die Vorspiegelung ein Ende; Nicht nur der Schein ist wider Dich, Es sind vorsätzliche Thatsachen, Und jede frägt halbrichterlich: "Wer hieß Dich Staat auf fremde Kosten machen? "Wer zwang Dich zum Bedientenlohn? "Zur Wagendingung, und dergleichen? "Ha, der vornehme, große Ton, "Geziemt sich nur allein den gold- und silberreichen, "Nicht denen, die von Tag zu Tag "Sich um die Nothdurft kümmern müssen; "Man wage nur, was man vermag, "Und schone sein Gewissen" --
So reden ohne Schmeichelei Die wirkliche Thatsachen, Sie schreien laut, und dies Geschrei Wird Deinem Wappen Schande machen; Und flistern muß ich Dir ins Ohr: Die Redlichkeit geht allen Wappen vor, Und allem Glanz von tausend Jahren. Ich ließe mich oft gern bei meine Freunde fahren, Denn sauer wird mir jeder Gang,
Wie Guſta mit dem Oberhirt Montan Sich insgeheim gar wohl verſtaͤnde, Nun hat die ſchoͤne Truglegende, Hat die Vorſpiegelung ein Ende; Nicht nur der Schein iſt wider Dich, Es ſind vorſaͤtzliche Thatſachen, Und jede fraͤgt halbrichterlich: „Wer hieß Dich Staat auf fremde Koſten machen? „Wer zwang Dich zum Bedientenlohn? „Zur Wagendingung, und dergleichen? „Ha, der vornehme, große Ton, „Geziemt ſich nur allein den gold- und ſilberreichen, „Nicht denen, die von Tag zu Tag „Sich um die Nothdurft kuͤmmern muͤſſen; „Man wage nur, was man vermag, „Und ſchone ſein Gewiſſen“ —
So reden ohne Schmeichelei Die wirkliche Thatſachen, Sie ſchreien laut, und dies Geſchrei Wird Deinem Wappen Schande machen; Und fliſtern muß ich Dir ins Ohr: Die Redlichkeit geht allen Wappen vor, Und allem Glanz von tauſend Jahren. Ich ließe mich oft gern bei meine Freunde fahren, Denn ſauer wird mir jeder Gang,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><lgtype="poem"><lgn="3"><pbfacs="#f0331"n="171"/><l>Wie Guſta mit dem Oberhirt Montan</l><lb/><l>Sich insgeheim gar wohl verſtaͤnde,</l><lb/><l>Nun hat die ſchoͤne Truglegende,</l><lb/><l>Hat die Vorſpiegelung ein Ende;</l><lb/><l>Nicht nur der Schein iſt wider Dich,</l><lb/><l>Es ſind vorſaͤtzliche Thatſachen,</l><lb/><l>Und jede fraͤgt halbrichterlich:</l><lb/><l>„Wer hieß Dich Staat auf fremde Koſten machen?</l><lb/><l>„Wer zwang Dich zum Bedientenlohn?</l><lb/><l>„Zur Wagendingung, und dergleichen?</l><lb/><l>„Ha, der vornehme, große Ton,</l><lb/><l>„Geziemt ſich nur allein den gold- und ſilberreichen,</l><lb/><l>„Nicht denen, die von Tag zu Tag</l><lb/><l>„Sich um die Nothdurft kuͤmmern muͤſſen;</l><lb/><l>„Man wage nur, was man vermag,</l><lb/><l>„Und ſchone ſein Gewiſſen“—</l></lg><lb/><lgn="4"><l>So reden ohne Schmeichelei</l><lb/><l>Die wirkliche Thatſachen,</l><lb/><l>Sie ſchreien laut, und dies Geſchrei</l><lb/><l>Wird Deinem Wappen Schande machen;</l><lb/><l>Und fliſtern muß ich Dir ins Ohr:</l><lb/><l>Die Redlichkeit geht allen Wappen vor,</l><lb/><l>Und allem Glanz von tauſend Jahren.</l><lb/><l>Ich ließe mich oft gern bei meine Freunde fahren,</l><lb/><l>Denn ſauer wird mir jeder Gang,</l><lb/></lg></lg></div></div></div></body></text></TEI>
[171/0331]
Wie Guſta mit dem Oberhirt Montan
Sich insgeheim gar wohl verſtaͤnde,
Nun hat die ſchoͤne Truglegende,
Hat die Vorſpiegelung ein Ende;
Nicht nur der Schein iſt wider Dich,
Es ſind vorſaͤtzliche Thatſachen,
Und jede fraͤgt halbrichterlich:
„Wer hieß Dich Staat auf fremde Koſten machen?
„Wer zwang Dich zum Bedientenlohn?
„Zur Wagendingung, und dergleichen?
„Ha, der vornehme, große Ton,
„Geziemt ſich nur allein den gold- und ſilberreichen,
„Nicht denen, die von Tag zu Tag
„Sich um die Nothdurft kuͤmmern muͤſſen;
„Man wage nur, was man vermag,
„Und ſchone ſein Gewiſſen“ —
So reden ohne Schmeichelei
Die wirkliche Thatſachen,
Sie ſchreien laut, und dies Geſchrei
Wird Deinem Wappen Schande machen;
Und fliſtern muß ich Dir ins Ohr:
Die Redlichkeit geht allen Wappen vor,
Und allem Glanz von tauſend Jahren.
Ich ließe mich oft gern bei meine Freunde fahren,
Denn ſauer wird mir jeder Gang,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Karsch, Anna Luise: Gedichte. Berlin, 1792, S. 171. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/karsch_gedichte_1792/331>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.