Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kirchner, Timotheus: Widerlegung aller Lästerungen und Kalumnien. Magdeburg, 1592.

Bild:
<< vorherige Seite

mit Cyrillo lehren / das der Gottheit in Christo die Anruffung eygentlich vnd für sich gebüre / vnd das der Menschheit gebüre anzubeten. Daraus folget aber nicht / das darumb die Menschliche Natur in der persönlichen vereinigung / vmb vnd von wegen derselben Vereinigung willen / nicht solle adorabilis oder anzubeten sein / Dann ob sie wol für sich selbst vnd bloß / oder allein nicht anzubeten ist / Jedoch ist sie adorabilis oder anzubeten / weil sie mit der Gottheit des Sons vnzertrennlich in eine Person verbunden / vnd also in der Anruffung nicht abzusöndern ist / wie solches die angezogene Sprüche der Vätter außführlich beweisen.

Zum vierdten führen sie abermals ein Cyrillum, de incarnatione vnigeniti, cap. 26. da er also schreibt: Adorauit ipse nobiscum. Vos enim, inquit, adoratis, quod nescitis, nos adoramus quod scimus. Adest etiam adorandus, flectitur enim ipsi omne genu. Hoc quoque secundum aliud & aliud. Adorat enim, quia naturam assumpsit, quae debeat adorare. Adoratur autem porro idem, quasi maior adorante natura, id quod intelligitur Deus. Adoratione vero non est diuidendus in hominem seorsim & in Deum, nec vero tanquam Deus coniunctim aequaliter dignatus sit diuisis substantijs, cum ipso adorari dicimus hominem (id enim extremae impietatis plenißimum est) sed vnum adorandum hominem factum, & incarnatum Dei Verbum, &c. Auff diesen Spruch geben wir diesen gegründten Bericht. Erstlich / das er viel anderst / vnd mit andern Worten citiert / als er in gedachtem Buch vnd Capitel Cyrilli stehet / vnd der / so jn cietiert / den gantzen Spruch wider Cyrilli Wort zu seinem Vortheil also conformiert vnd gesetzt hat / wie er gemeinet / das es jhm zur Beschönung seiner bösen Sachen dienen möchte. Dann da Cyrillus hat (eo quod intelligitur Deus) da hat er für gesetzt / id quod intelligitur Deus. Dann das Pronomen (ID) hat jhm dazu gedienet / das er desto besser erweisen möchte / das Christus allein nach seiner Gottheit anzuruffen / vnd nicht auch nach seiner angenom-

mit Cyrillo lehren / das der Gottheit in Christo die Anruffung eygentlich vnd fuͤr sich gebuͤre / vnd das der Menschheit gebuͤre anzubeten. Daraus folget aber nicht / das darumb die Menschliche Natur in der persoͤnlichen vereinigung / vmb vnd von wegen derselben Vereinigung willen / nicht solle adorabilis oder anzubeten sein / Dann ob sie wol fuͤr sich selbst vnd bloß / oder allein nicht anzubeten ist / Jedoch ist sie adorabilis oder anzubeten / weil sie mit der Gottheit des Sons vnzertrennlich in eine Person verbunden / vñ also in der Anruffung nicht abzusoͤndern ist / wie solches die angezogene Spruͤche der Vaͤtter außfuͤhrlich beweisen.

Zum vierdten fuͤhren sie abermals ein Cyrillum, de incarnatione vnigeniti, cap. 26. da er also schreibt: Adorauit ipse nobiscum. Vos enim, inquit, adoratis, quod nescitis, nos adoramus quod scimus. Adest etiam adorandus, flectitur enim ipsi omne genu. Hoc quoque secundùm aliud & aliud. Adorat enim, quia naturam assumpsit, quae debeat adorare. Adoratur autem porró idem, quasi maior adorante natura, id quod intelligitur Deus. Adoratione verò non est diuidendus in hominem seorsim & in Deum, nec verò tanquam Deus coniunctim aequaliter dignatus sit diuisis substantijs, cum ipso adorari dicimus hominem (id enim extremae impietatis plenißimum est) sed vnum adorandum hominem factum, & incarnatum Dei Verbum, &c. Auff diesen Spruch geben wir diesen gegruͤndten Bericht. Erstlich / das er viel anderst / vnd mit andern Worten citiert / als er in gedachtem Buch vnd Capitel Cyrilli stehet / vnd der / so jn cietiert / den gantzen Spruch wider Cyrilli Wort zu seinem Vortheil also conformiert vnd gesetzt hat / wie er gemeinet / das es jhm zur Beschoͤnung seiner boͤsen Sachen dienen moͤchte. Dann da Cyrillus hat (eo quod intelligitur Deus) da hat er fuͤr gesetzt / id quod intelligitur Deus. Dann das Pronomen (ID) hat jhm dazu gedienet / das er desto besser erweisen moͤchte / das Christus allein nach seiner Gottheit anzuruffen / vnd nicht auch nach seiner angenom-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <p><pb facs="#f0121" n="51"/>
mit                      Cyrillo lehren / das der Gottheit in Christo die Anruffung eygentlich vnd fu&#x0364;r                      sich gebu&#x0364;re / vnd das der Menschheit gebu&#x0364;re anzubeten. Daraus folget aber nicht                      / das darumb die Menschliche Natur in der perso&#x0364;nlichen vereinigung / vmb vnd von                      wegen derselben Vereinigung willen / nicht solle <hi rendition="#i">adorabilis</hi> oder anzubeten sein / Dann ob sie wol fu&#x0364;r sich selbst vnd bloß                      / oder allein nicht anzubeten ist / Jedoch ist sie <hi rendition="#i">adorabilis</hi> oder anzubeten / weil sie mit der Gottheit des Sons                      vnzertrennlich in eine Person verbunden / vn&#x0303; also in der                      Anruffung nicht abzuso&#x0364;ndern ist / wie solches die angezogene Spru&#x0364;che der Va&#x0364;tter                      außfu&#x0364;hrlich beweisen.</p>
        <p>Zum vierdten fu&#x0364;hren sie abermals ein <hi rendition="#i">Cyrillum, de incarnatione                          vnigeniti, cap. 26.</hi> da er also schreibt: <hi rendition="#i">Adorauit                          ipse nobiscum. Vos enim, inquit, adoratis, quod nescitis, nos adoramus quod                          scimus. Adest etiam adorandus, flectitur enim ipsi omne genu. Hoc <expan>quoque</expan>                          secundùm aliud &amp; aliud. Adorat enim, quia naturam assumpsit, quae                          debeat adorare. Adoratur autem porró idem, quasi maior adorante natura, id                          quod intelligitur Deus. Adoratione verò non est diuidendus in hominem                          seorsim &amp; in Deum, nec verò tanquam Deus coniunctim aequaliter                          dignatus sit diuisis substantijs, cum ipso adorari dicimus hominem (id enim                          extremae impietatis plenißimum est) sed vnum adorandum hominem factum,                          &amp; incarnatum Dei Verbum, &amp;c.</hi> Auff diesen Spruch geben                      wir diesen gegru&#x0364;ndten Bericht. Erstlich / das er viel anderst / vnd mit andern                      Worten citiert / als er in gedachtem Buch vnd Capitel Cyrilli stehet / vnd der /                      so jn cietiert / den gantzen Spruch wider Cyrilli Wort zu seinem Vortheil also                      conformiert vnd gesetzt hat / wie er gemeinet / das es jhm zur Bescho&#x0364;nung seiner                      bo&#x0364;sen Sachen dienen mo&#x0364;chte. Dann da Cyrillus hat <hi rendition="#i">(eo quod                          intelligitur Deus</hi>) da hat er fu&#x0364;r gesetzt / <hi rendition="#i">id quod                          intelligitur Deus.</hi> Dann das <hi rendition="#i">Pronomen (ID)</hi> hat                      jhm dazu gedienet / das er desto besser erweisen mo&#x0364;chte / das Christus allein                      nach seiner Gottheit anzuruffen / vnd nicht auch nach seiner angenom-
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[51/0121] mit Cyrillo lehren / das der Gottheit in Christo die Anruffung eygentlich vnd fuͤr sich gebuͤre / vnd das der Menschheit gebuͤre anzubeten. Daraus folget aber nicht / das darumb die Menschliche Natur in der persoͤnlichen vereinigung / vmb vnd von wegen derselben Vereinigung willen / nicht solle adorabilis oder anzubeten sein / Dann ob sie wol fuͤr sich selbst vnd bloß / oder allein nicht anzubeten ist / Jedoch ist sie adorabilis oder anzubeten / weil sie mit der Gottheit des Sons vnzertrennlich in eine Person verbunden / vñ also in der Anruffung nicht abzusoͤndern ist / wie solches die angezogene Spruͤche der Vaͤtter außfuͤhrlich beweisen. Zum vierdten fuͤhren sie abermals ein Cyrillum, de incarnatione vnigeniti, cap. 26. da er also schreibt: Adorauit ipse nobiscum. Vos enim, inquit, adoratis, quod nescitis, nos adoramus quod scimus. Adest etiam adorandus, flectitur enim ipsi omne genu. Hoc quoque secundùm aliud & aliud. Adorat enim, quia naturam assumpsit, quae debeat adorare. Adoratur autem porró idem, quasi maior adorante natura, id quod intelligitur Deus. Adoratione verò non est diuidendus in hominem seorsim & in Deum, nec verò tanquam Deus coniunctim aequaliter dignatus sit diuisis substantijs, cum ipso adorari dicimus hominem (id enim extremae impietatis plenißimum est) sed vnum adorandum hominem factum, & incarnatum Dei Verbum, &c. Auff diesen Spruch geben wir diesen gegruͤndten Bericht. Erstlich / das er viel anderst / vnd mit andern Worten citiert / als er in gedachtem Buch vnd Capitel Cyrilli stehet / vnd der / so jn cietiert / den gantzen Spruch wider Cyrilli Wort zu seinem Vortheil also conformiert vnd gesetzt hat / wie er gemeinet / das es jhm zur Beschoͤnung seiner boͤsen Sachen dienen moͤchte. Dann da Cyrillus hat (eo quod intelligitur Deus) da hat er fuͤr gesetzt / id quod intelligitur Deus. Dann das Pronomen (ID) hat jhm dazu gedienet / das er desto besser erweisen moͤchte / das Christus allein nach seiner Gottheit anzuruffen / vnd nicht auch nach seiner angenom-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Obrigkeitskritik und Fürstenberatung: Die Oberhofprediger in Braunschweig-Wolfenbüttel 1568-1714: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI. (2013-02-15T13:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-02-15T13:54:31Z)
Marcus Baumgarten, Frederike Neuber, Frank Wiegand: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription. (2013-02-15T13:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Ligaturen werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Zeilengrenzen hinweg werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Seitengrenzen hinweg werden beibehalten.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.
  • Griechische Schrift wird nicht transkribiert, sondern im XML mit <foreign xml:lang="el"><gap reason="fm"/></foreign> vermerkt.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kirchner_widerlegung_1592
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kirchner_widerlegung_1592/121
Zitationshilfe: Kirchner, Timotheus: Widerlegung aller Lästerungen und Kalumnien. Magdeburg, 1592, S. 51. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kirchner_widerlegung_1592/121>, abgerufen am 15.05.2024.