Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796. Grimaldi. Guelfo! Guelfo. Bei meinem Zorn! ich verderbe Dich. Grimaldi. Weh uns! weh allen! Zweiter Auftritt. Amalia (vor der Thür). Guelfo. Amalia. Mein Sohn, mein Guelfo, bist Du hier? Guelfo. Jch bin hier -- wollt' ich wäre nicht hier! Amalia. (tritt herein und fällt ihm um den Hals) O mein Guelfo, ich kan nicht schlafen, ich kan nicht wachen. Laß mich mit Dir reden, laß mich um Dich sein! Guelfo. Mutter, Sie sind zu einer un- glücklichen Stunde gekommen. O es aus Dei- nem weichen Herzen zu drängen -- Jch bitt' Sie, gehn Sie unsanft mit mir um! Amalia. Was ists, mein Guelfo? Guelfo. Mutter, ich wollt', Sie wären nicht gekommen. Amalia. Warum, Guelfo? O ich suchte Dich herzlich auf! Unsre Kissen sind mit Thrä- nen gebadet. Angst und Liebe trieb mich vom Lager
Grimaldi. Guelfo! Guelfo. Bei meinem Zorn! ich verderbe Dich. Grimaldi. Weh uns! weh allen! Zweiter Auftritt. Amalia (vor der Thuͤr). Guelfo. Amalia. Mein Sohn, mein Guelfo, biſt Du hier? Guelfo. Jch bin hier — wollt’ ich waͤre nicht hier! Amalia. (tritt herein und faͤllt ihm um den Hals) O mein Guelfo, ich kan nicht ſchlafen, ich kan nicht wachen. Laß mich mit Dir reden, laß mich um Dich ſein! Guelfo. Mutter, Sie ſind zu einer un- gluͤcklichen Stunde gekommen. O es aus Dei- nem weichen Herzen zu draͤngen — Jch bitt’ Sie, gehn Sie unſanft mit mir um! Amalia. Was iſts, mein Guelfo? Guelfo. Mutter, ich wollt’, Sie waͤren nicht gekommen. Amalia. Warum, Guelfo? O ich ſuchte Dich herzlich auf! Unſre Kiſſen ſind mit Thraͤ- nen gebadet. Angſt und Liebe trieb mich vom Lager
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0082" n="76"/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Grimaldi.</hi> </speaker> <p>Guelfo!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Bei meinem Zorn! ich verderbe<lb/> Dich.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Grimaldi.</hi> </speaker> <p>Weh uns! weh allen!</p> </sp> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Zweiter Auftritt.</hi> </hi> </head><lb/> <stage><hi rendition="#fr">Amalia</hi> (vor der Thuͤr). <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi></stage><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <p>Mein Sohn, mein Guelfo, biſt<lb/> Du hier?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Jch bin hier — wollt’ ich waͤre<lb/> nicht hier!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <stage>(tritt herein und faͤllt ihm um den<lb/> Hals)</stage> <p>O mein Guelfo, ich kan nicht ſchlafen, ich<lb/> kan nicht wachen. Laß mich mit Dir reden,<lb/> laß mich um Dich ſein!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Mutter, Sie ſind zu einer un-<lb/> gluͤcklichen Stunde gekommen. O es aus Dei-<lb/> nem weichen Herzen zu draͤngen — Jch bitt’<lb/> Sie, gehn Sie unſanft mit mir um!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <p>Was iſts, mein Guelfo?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Mutter, ich wollt’, Sie waͤren<lb/> nicht gekommen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Amalia.</hi> </speaker> <p>Warum, Guelfo? O ich ſuchte<lb/> Dich herzlich auf! Unſre Kiſſen ſind mit Thraͤ-<lb/> nen gebadet. Angſt und Liebe trieb mich vom<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Lager</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [76/0082]
Grimaldi. Guelfo!
Guelfo. Bei meinem Zorn! ich verderbe
Dich.
Grimaldi. Weh uns! weh allen!
Zweiter Auftritt.
Amalia (vor der Thuͤr). Guelfo.
Amalia. Mein Sohn, mein Guelfo, biſt
Du hier?
Guelfo. Jch bin hier — wollt’ ich waͤre
nicht hier!
Amalia. (tritt herein und faͤllt ihm um den
Hals) O mein Guelfo, ich kan nicht ſchlafen, ich
kan nicht wachen. Laß mich mit Dir reden,
laß mich um Dich ſein!
Guelfo. Mutter, Sie ſind zu einer un-
gluͤcklichen Stunde gekommen. O es aus Dei-
nem weichen Herzen zu draͤngen — Jch bitt’
Sie, gehn Sie unſanft mit mir um!
Amalia. Was iſts, mein Guelfo?
Guelfo. Mutter, ich wollt’, Sie waͤren
nicht gekommen.
Amalia. Warum, Guelfo? O ich ſuchte
Dich herzlich auf! Unſre Kiſſen ſind mit Thraͤ-
nen gebadet. Angſt und Liebe trieb mich vom
Lager
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |